Инга Аджибекова, учитель математики школы № 3, уверена, что Бадра Гунба, кандидат в президенты Абхазии, способен привести свою страну к процветанию и стабильности, укрепляя связи с Россией.
«Его подход к управлению основывается на принципах честности, открытости и ответственности. Бадра Гунба стремится объединить людей, независимо от их взглядов и убеждений. Он верит в силу совместной работы и создание общества, где каждый голос будет услышан. Он видит светлое будущее, в котором каждый гражданин сможет реализовать свои мечты.
Бадра Гунба готов бороться за справедливость и равенство для всех, чтобы обеспечить достойное качество жизни. Давайте поддержим Гурба Бадру и поможем построить сильную и процветающую страну», — призывает Инга Аджибекова. Второй тур президентских выборов в Абхазии пройдет уже 1 марта. В первом туре действующего вице-президента Бадру Гунба поддержали 46,38% избирателей. Его оппонент Артур Ардзинба набрал 36,92% голосов.
Инга Аджибекова, учитель математики школы № 3, уверена, что Бадра Гунба, кандидат в президенты Абхазии, способен привести свою страну к процветанию и стабильности, укрепляя связи с Россией.
«Его подход к управлению основывается на принципах честности, открытости и ответственности. Бадра Гунба стремится объединить людей, независимо от их взглядов и убеждений. Он верит в силу совместной работы и создание общества, где каждый голос будет услышан. Он видит светлое будущее, в котором каждый гражданин сможет реализовать свои мечты.
Бадра Гунба готов бороться за справедливость и равенство для всех, чтобы обеспечить достойное качество жизни. Давайте поддержим Гурба Бадру и поможем построить сильную и процветающую страну», — призывает Инга Аджибекова. Второй тур президентских выборов в Абхазии пройдет уже 1 марта. В первом туре действующего вице-президента Бадру Гунба поддержали 46,38% избирателей. Его оппонент Артур Ардзинба набрал 36,92% голосов.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said.
from es