Telegram Group & Telegram Channel
Роман «Одна история» – неудача Джулиана Барнса

Джулиан Барнс написал ряд хороших книг. Что немаловажно, написал по-разному. Например, «История мира в 10 ½ главах», «Артур и Джордж», «Нечего бояться» и «Предчувствие конца» отличаются друг от друга не только жанрово, но и стилистически. Это говорит о высоком уровне мастерства писателя.

Впрочем, есть у Барнса и не столь хорошие тексты. Как вы могли заметить, в путешествии по Черногории нас сопровождал томик с романом «Одна история». Сегодня речь пойдет об этой книге.

О чём роман «Одна история»

В 60-х годах ХХ века в пригороде Лондона начинается любовная связь между приехавшим на летние каникулы 19-летним студентом Полом и 48-летней Сьюзен, у которой есть супруг и две взрослые дочери. Пол и Сьюзен не больно-то опытны по части отношений: он лишился девственности недавно, а она много лет не спит даже с мужем. Их связь со временем становится всё более яркой иллюстрацией созависимых отношений и оказывает большое влияние на жизнь обоих даже после своего завершения.

Особенности романа «Одна история»

1. Изменение лица, в котором говорит о себе рассказчик


Повествователем в романе является Пол. Книга состоит из трех частей, и в первой персонаж-рассказчик говорит о себе в первом же лице, то есть использует местоимение «я». Эта часть книги самая беззаботная. В ней Пол рассказывает о начале отношений со Сьюзен, хотя формально первая часть очерчивает и контуры финала их романа.

Во второй части Пол описывает проблемы, с которыми столкнулись он и его возлюбленная, начав жить вместе. В деликатной для повествователя ситуации обратившись к себе во втором лице («ты»), он начинает использовать это обращение как основное.

В третьей части рассказчик стремится еще больше отстраниться от роли участника описываемых событий и чаще всего использует по отношению к себе местоимение «он», характерное для третьего лица.

В литературе, разумеется, есть и примеры обратной эволюции, когда персонаж, говоря о себе, переходит от «он» к «я».

2. Размытый жанр

Перед нами, разумеется, роман, но рассказчик порой отвлекается от сюжетной канвы и ударяется даже не в лирические отступления, а в эссе. Особенно это характерно для третьей части, однако и начинается книга с пространных рассуждений, которые не связаны с сюжетом, ибо читатель до такового еще не добрался.

Объяснения этому найти можно, но они извиняют автора лишь отчасти.

Прежде всего, Барнс, вероятно, попробовал смешать эссе с художественной литературой, потому что обычно у него это получается хорошо. Есть в его библиографии и эссе, написанное художественным языком («Нечего бояться»), и еще более откровенное смешение романа и жанра нон-фикшн под названием «Портрет мужчины в красном», изданное, кстати, после «Одной истории». Да и в «Истории мира в 10 ½ главах» мы находим главу «Религиозные войны», которая жанрово близка к эссе.

Кроме того, «Одна история» по проблематике примыкает к более ранним текстам Барнса «Нечего бояться» и «Предчувствие конца». Рецензент The Guardian даже назвал эти книги условной трилогией. Разумеется, у Барнса остался материал, который по разным причинам в те книги не вошел. Вероятно, писатель обозрел черновики старых работ и залил их в новый роман. А чего добру пропадать?



group-telegram.com/knyazprocent/1160
Create:
Last Update:

Роман «Одна история» – неудача Джулиана Барнса

Джулиан Барнс написал ряд хороших книг. Что немаловажно, написал по-разному. Например, «История мира в 10 ½ главах», «Артур и Джордж», «Нечего бояться» и «Предчувствие конца» отличаются друг от друга не только жанрово, но и стилистически. Это говорит о высоком уровне мастерства писателя.

Впрочем, есть у Барнса и не столь хорошие тексты. Как вы могли заметить, в путешествии по Черногории нас сопровождал томик с романом «Одна история». Сегодня речь пойдет об этой книге.

О чём роман «Одна история»

В 60-х годах ХХ века в пригороде Лондона начинается любовная связь между приехавшим на летние каникулы 19-летним студентом Полом и 48-летней Сьюзен, у которой есть супруг и две взрослые дочери. Пол и Сьюзен не больно-то опытны по части отношений: он лишился девственности недавно, а она много лет не спит даже с мужем. Их связь со временем становится всё более яркой иллюстрацией созависимых отношений и оказывает большое влияние на жизнь обоих даже после своего завершения.

Особенности романа «Одна история»

1. Изменение лица, в котором говорит о себе рассказчик


Повествователем в романе является Пол. Книга состоит из трех частей, и в первой персонаж-рассказчик говорит о себе в первом же лице, то есть использует местоимение «я». Эта часть книги самая беззаботная. В ней Пол рассказывает о начале отношений со Сьюзен, хотя формально первая часть очерчивает и контуры финала их романа.

Во второй части Пол описывает проблемы, с которыми столкнулись он и его возлюбленная, начав жить вместе. В деликатной для повествователя ситуации обратившись к себе во втором лице («ты»), он начинает использовать это обращение как основное.

В третьей части рассказчик стремится еще больше отстраниться от роли участника описываемых событий и чаще всего использует по отношению к себе местоимение «он», характерное для третьего лица.

В литературе, разумеется, есть и примеры обратной эволюции, когда персонаж, говоря о себе, переходит от «он» к «я».

2. Размытый жанр

Перед нами, разумеется, роман, но рассказчик порой отвлекается от сюжетной канвы и ударяется даже не в лирические отступления, а в эссе. Особенно это характерно для третьей части, однако и начинается книга с пространных рассуждений, которые не связаны с сюжетом, ибо читатель до такового еще не добрался.

Объяснения этому найти можно, но они извиняют автора лишь отчасти.

Прежде всего, Барнс, вероятно, попробовал смешать эссе с художественной литературой, потому что обычно у него это получается хорошо. Есть в его библиографии и эссе, написанное художественным языком («Нечего бояться»), и еще более откровенное смешение романа и жанра нон-фикшн под названием «Портрет мужчины в красном», изданное, кстати, после «Одной истории». Да и в «Истории мира в 10 ½ главах» мы находим главу «Религиозные войны», которая жанрово близка к эссе.

Кроме того, «Одна история» по проблематике примыкает к более ранним текстам Барнса «Нечего бояться» и «Предчувствие конца». Рецензент The Guardian даже назвал эти книги условной трилогией. Разумеется, у Барнса остался материал, который по разным причинам в те книги не вошел. Вероятно, писатель обозрел черновики старых работ и залил их в новый роман. А чего добру пропадать?

BY Князь Процент


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/knyazprocent/1160

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. As the war in Ukraine rages, the messaging app Telegram has emerged as the go-to place for unfiltered live war updates for both Ukrainian refugees and increasingly isolated Russians alike.
from es


Telegram Князь Процент
FROM American