Перевозки в Европу через Россию. Проблемы в море — возможности на железной дороге
У Financial Times вышла статьяна тему проблем в Красном море, где сообщается о том, что после начала нападений на суда количество транзита грузов из Азии в Европу через Россию (по железной дороге) стало увеличиваться. Что, в свою очередь, увеличивает доходы РЖД
К таким выводам пришли после общения с крупными иностранными логистическими игроками:
• Немецкая DHL заявила, что запросы на перевозку грузов по российскому железнодорожному коридору подскочили примерно на 40% с тех пор, как в декабре контейнеровозы начали перенаправляться по более длинному маршруту
• Компания RailGate Europe заявила о росте спроса на 25-35%
• Нидерландская Rail Bridge Cargo сообщила, что грузовые железнодорожные перевозки через Россию в этом году выросли на 31% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года
В результате кризиса в Красном море и перенаправления судов через мыс Доброй Надежды время в пути между Китаем и Северной Европой увеличилось на 7-10 дней, до 50-55 дней
По данным DHL, время же в пути по железной дороге через Россию между Чэнду (Китай) и Дуйсбургом (Германия) составляет 25-30 дней
«Подавляющее количество отправлений идет через Россию»
В DHL также подчеркнули, что «осуществляют строгий экспортный контроль в соответствии с действующими санкциями»
Перевозки в Европу через Россию. Проблемы в море — возможности на железной дороге
У Financial Times вышла статьяна тему проблем в Красном море, где сообщается о том, что после начала нападений на суда количество транзита грузов из Азии в Европу через Россию (по железной дороге) стало увеличиваться. Что, в свою очередь, увеличивает доходы РЖД
К таким выводам пришли после общения с крупными иностранными логистическими игроками:
• Немецкая DHL заявила, что запросы на перевозку грузов по российскому железнодорожному коридору подскочили примерно на 40% с тех пор, как в декабре контейнеровозы начали перенаправляться по более длинному маршруту
• Компания RailGate Europe заявила о росте спроса на 25-35%
• Нидерландская Rail Bridge Cargo сообщила, что грузовые железнодорожные перевозки через Россию в этом году выросли на 31% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года
В результате кризиса в Красном море и перенаправления судов через мыс Доброй Надежды время в пути между Китаем и Северной Европой увеличилось на 7-10 дней, до 50-55 дней
По данным DHL, время же в пути по железной дороге через Россию между Чэнду (Китай) и Дуйсбургом (Германия) составляет 25-30 дней
«Подавляющее количество отправлений идет через Россию»
В DHL также подчеркнули, что «осуществляют строгий экспортный контроль в соответствии с действующими санкциями»
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels."
from es