Telegram Group & Telegram Channel
Курский гамбит: первые итоги

Коллеги уже детально разобрали причины скорой ротации новоизбранного губернатора Смирнова. С учетом первых шагов врио Александра Хинштейна можно отметить своевременность принятого федеральным центром решения.

1. «Коня на переправе не меняют». Фактически, полноценный губернаторский срок преемника Старовойта начался не 8 сентября, а 6 августа, после вторжения ВСУ в Курскую область. Региону потребовался антикризисный штаб, новая скорость принятия решений и повышенный уровень управляемости на местах, сшивка с силовыми и военными ведомствами. Избирательная же кампания Смирнова отошла на второй план, став социально-информационной.

2. Постепенная стабилизация. Ситуация в Курской области стала кризисом не только регионального, но и федерального масштаба. Социология ФОМ впервые за долгое время фиксировала резкое повышение тревожности россиян — информационный удар сыграл свою роль. Сегодня ситуация вернулась в норму, во многом благодаря позитивным новостям об освобождении населенных пунктов. Режим КТО позитивно сказался на укрощении кризиса.

3. Стресс-тест. Местные и региональные органы власти показали низкую эффективность в решении нетривиальных задач: помощь беженцам, коммуникация с пострадавшими жителями, организация выплат и т.д. Вскрывшиеся многочисленные проблемы на уровне исполнительной власти, а также коррупционные дела в областной администрации в итоге привели к смене руководства региона.

4. Управленческая перезагрузка. По сути, приход Хинштейна в качестве «антикризисного менеджера» совпадает с относительной стабилизацией обстановки в Курской области. В его задачи будет входить более качественная коммуникация с жителями (успехи в этом плане есть, и не только военные, важно уметь их доносить и о них говорить), в том числе обсуждение и решение проблемных вопросов, которые заметались под ковер предыдущей администрацией. И конечно, перенастройка управленческой системы региона и повышение эффективности принятых мер (доведение выплат, постройка жилья, восстановление местной инфраструктуры и т.д). Учитывая амплуа Хинштейна, следует полагать, что он предпримет достаточно усилий для того, чтобы разобраться и обнародовать вероятные коррупционные нарушения в органах власти, расследование по которым сейчас активно ведется.



group-telegram.com/moscow_laundry/24793
Create:
Last Update:

Курский гамбит: первые итоги

Коллеги уже детально разобрали причины скорой ротации новоизбранного губернатора Смирнова. С учетом первых шагов врио Александра Хинштейна можно отметить своевременность принятого федеральным центром решения.

1. «Коня на переправе не меняют». Фактически, полноценный губернаторский срок преемника Старовойта начался не 8 сентября, а 6 августа, после вторжения ВСУ в Курскую область. Региону потребовался антикризисный штаб, новая скорость принятия решений и повышенный уровень управляемости на местах, сшивка с силовыми и военными ведомствами. Избирательная же кампания Смирнова отошла на второй план, став социально-информационной.

2. Постепенная стабилизация. Ситуация в Курской области стала кризисом не только регионального, но и федерального масштаба. Социология ФОМ впервые за долгое время фиксировала резкое повышение тревожности россиян — информационный удар сыграл свою роль. Сегодня ситуация вернулась в норму, во многом благодаря позитивным новостям об освобождении населенных пунктов. Режим КТО позитивно сказался на укрощении кризиса.

3. Стресс-тест. Местные и региональные органы власти показали низкую эффективность в решении нетривиальных задач: помощь беженцам, коммуникация с пострадавшими жителями, организация выплат и т.д. Вскрывшиеся многочисленные проблемы на уровне исполнительной власти, а также коррупционные дела в областной администрации в итоге привели к смене руководства региона.

4. Управленческая перезагрузка. По сути, приход Хинштейна в качестве «антикризисного менеджера» совпадает с относительной стабилизацией обстановки в Курской области. В его задачи будет входить более качественная коммуникация с жителями (успехи в этом плане есть, и не только военные, важно уметь их доносить и о них говорить), в том числе обсуждение и решение проблемных вопросов, которые заметались под ковер предыдущей администрацией. И конечно, перенастройка управленческой системы региона и повышение эффективности принятых мер (доведение выплат, постройка жилья, восстановление местной инфраструктуры и т.д). Учитывая амплуа Хинштейна, следует полагать, что он предпримет достаточно усилий для того, чтобы разобраться и обнародовать вероятные коррупционные нарушения в органах власти, расследование по которым сейчас активно ведется.

BY Московская прачечная


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/moscow_laundry/24793

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments.
from es


Telegram Московская прачечная
FROM American