Notice: file_put_contents(): Write of 14206 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
No pressure. О маркетинге. | Telegram Webview: nopressurehere/560 -
Telegram Group & Telegram Channel
Из музея сразу в клуб

Кажется, в Берлине я чувствую смену сезонов как нигде ранее. Когда мы жили в Сингапуре, там вообще не было никаких сезонов — за окном всегда одно и то же. В Петербурге я просто ловила каждый солнечный день и жутко печалилась, когда невозможно было провести его на улице.

В Германии времена года более отчётливы, и мой образ жизни адаптировался под них. Летом много езжу на велосипеде, после работы иду в открытый бассейн плавать или занимаюсь йогой в парке, а по выходным — на рынок за свежими овощами и фруктами, поездка на пикник или озеро. Берлинская зима для меня — это время гнездования, маркетов с глинтвейном и походов в культурные локации, а еще греться в баню. При этом это всё ещё Берлин, так что вечеринки вне сезона.💥

В воскресенье у меня был образцово-показательный берлинский зимний выходной.
Утро началось с похода в бывший крематорий, превращённый в культурный центр Silent Green. Классное место, кстати! Там был арт-маркет с глинтвейном и весёлыми постерами. После мы с подругой пошли в кафе на френч-тост и двинулись в музей современного искусства Berlinische Galerie.
В шесть часов музей закрылся, и я переместилась в клуб. Вообще люблю вот эту возможность идти на вечеринки не в ночь. Voilà! К часу ночи я уже была дома, в абсолютно прекрасном расположении духа. Встала в восемь утра огурчиком.

Помню, в книге «Лагом» описывается, как шведы синхронизируются с природой, меняют шторы в зависимости от сезона и собирают летом ягоды. Я здесь, кстати, тоже ягоды собираю летом, а зимой у меня вместо замены штор другой сценарий.

#берлинское #немецкое
#рефлексия



group-telegram.com/nopressurehere/560
Create:
Last Update:

Из музея сразу в клуб

Кажется, в Берлине я чувствую смену сезонов как нигде ранее. Когда мы жили в Сингапуре, там вообще не было никаких сезонов — за окном всегда одно и то же. В Петербурге я просто ловила каждый солнечный день и жутко печалилась, когда невозможно было провести его на улице.

В Германии времена года более отчётливы, и мой образ жизни адаптировался под них. Летом много езжу на велосипеде, после работы иду в открытый бассейн плавать или занимаюсь йогой в парке, а по выходным — на рынок за свежими овощами и фруктами, поездка на пикник или озеро. Берлинская зима для меня — это время гнездования, маркетов с глинтвейном и походов в культурные локации, а еще греться в баню. При этом это всё ещё Берлин, так что вечеринки вне сезона.💥

В воскресенье у меня был образцово-показательный берлинский зимний выходной.
Утро началось с похода в бывший крематорий, превращённый в культурный центр Silent Green. Классное место, кстати! Там был арт-маркет с глинтвейном и весёлыми постерами. После мы с подругой пошли в кафе на френч-тост и двинулись в музей современного искусства Berlinische Galerie.
В шесть часов музей закрылся, и я переместилась в клуб. Вообще люблю вот эту возможность идти на вечеринки не в ночь. Voilà! К часу ночи я уже была дома, в абсолютно прекрасном расположении духа. Встала в восемь утра огурчиком.

Помню, в книге «Лагом» описывается, как шведы синхронизируются с природой, меняют шторы в зависимости от сезона и собирают летом ягоды. Я здесь, кстати, тоже ягоды собираю летом, а зимой у меня вместо замены штор другой сценарий.

#берлинское #немецкое
#рефлексия

BY No pressure. О маркетинге.








Share with your friend now:
group-telegram.com/nopressurehere/560

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress.
from es


Telegram No pressure. О маркетинге.
FROM American