Telegram Group & Telegram Channel
Нам зараз дуже важливо відчувати, що ми не одні й не самотні - і що довкола багато людей, які проходять через схожі випробовування, але вигрібають з цього всього.

Саме така ідея була у української письменниці Анни Йовки, яка написала книжку «Відірване коріння», що днями вийде у Видавництві Руслана Халікова. Це книга про жіночу силу. В ній 12 реальних історій жінок різного віку (18, 20, 35, 42, 55 років) про те, з чим вони стикнулися через повномасштабну війну, і як врешті подолали виклики та віднайшли себе. По суті, це книжка про таких людей, як ми з вами.

В книжці зібрані історії жінок з Києва, Херсону, Покровська (Донецька область), Ірпеня, Маріуполя, Барселони, Брюсселю, Бухаресту, Польщі та інших міст і країн.

Кожна історія в книжці починається 24 лютого 2022 року, але дороги у всіх різні, різні рішення і долі. Це історії про пошуки сенсів в умовах невизначеності, про переосмислення себе, пошук нового способу жити, про те, щоб наважитися, про те як кинути виклик. Наприклад, змінити професію, усиновити дитину, вивчити мову, вижити.

Книжка може надихнути, якщо опускаються руки (а ще з нею можна виплакатися, куди без цього).

Для авторки це не дебют. Анна Йовка була фіналісткою кількох міжнародних конкурсів, видавала власні книжки й публікувалася в збірках (в Україні та за кордоном), брала участь в міжнародних літературних резиденціях та письменницьких фестивалях. Через оце відео можна познайомитися з авторкою ближче.

Замовити «Відірване коріння» можна ось тут на сайті видавництва. До речі, вона вже перекладається польською і планується переклад англійською.

пост #направахреклами



group-telegram.com/npzbvnkngchtn/14897
Create:
Last Update:

Нам зараз дуже важливо відчувати, що ми не одні й не самотні - і що довкола багато людей, які проходять через схожі випробовування, але вигрібають з цього всього.

Саме така ідея була у української письменниці Анни Йовки, яка написала книжку «Відірване коріння», що днями вийде у Видавництві Руслана Халікова. Це книга про жіночу силу. В ній 12 реальних історій жінок різного віку (18, 20, 35, 42, 55 років) про те, з чим вони стикнулися через повномасштабну війну, і як врешті подолали виклики та віднайшли себе. По суті, це книжка про таких людей, як ми з вами.

В книжці зібрані історії жінок з Києва, Херсону, Покровська (Донецька область), Ірпеня, Маріуполя, Барселони, Брюсселю, Бухаресту, Польщі та інших міст і країн.

Кожна історія в книжці починається 24 лютого 2022 року, але дороги у всіх різні, різні рішення і долі. Це історії про пошуки сенсів в умовах невизначеності, про переосмислення себе, пошук нового способу жити, про те, щоб наважитися, про те як кинути виклик. Наприклад, змінити професію, усиновити дитину, вивчити мову, вижити.

Книжка може надихнути, якщо опускаються руки (а ще з нею можна виплакатися, куди без цього).

Для авторки це не дебют. Анна Йовка була фіналісткою кількох міжнародних конкурсів, видавала власні книжки й публікувалася в збірках (в Україні та за кордоном), брала участь в міжнародних літературних резиденціях та письменницьких фестивалях. Через оце відео можна познайомитися з авторкою ближче.

Замовити «Відірване коріння» можна ось тут на сайті видавництва. До речі, вона вже перекладається польською і планується переклад англійською.

пост #направахреклами

BY 📚 Непозбувний книгочитун




Share with your friend now:
group-telegram.com/npzbvnkngchtn/14897

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford.
from es


Telegram 📚 Непозбувний книгочитун
FROM American