Telegram Group & Telegram Channel
Как обычно зимой СПбГУ приглашает на свою школу перевода. Я про нее писала тут, тут и тут

Когда: 24 и 25 января 2025

Где: онлайн

Как зарегистрироваться: https://events.spbu.ru/events/winter-translate-2025

Цена: 1000 для всех учащихся, 1500 для преподов СПбГУ, 2000 для всех остальных

Эксперты-арабисты этого года:

Колоскова Екатерина Михайловна, преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, член экспертной комиссии литературной премии «Ясная Поляна», автор канала «Бегство в Египет» (25 января, 15:00-16:00)

Немчинов Виктор Михайлович, ведущий научный сотрудник Отдела сравнительного культуроведения ИВ РАН, переводчик-синхронист (24 января, 15:00-16:00)

Соколов Олег Александрович, к.и.н., доцент арабской филологии (25 января, 16:00-17:30)

И неарабская, но арабская часть программы 😉

В секции французского языка – литература Алжира (25 января, 14:00 – 15:00)

Дарья Анатольевна Мишина – выпускница СПбГУ, переводчица и преподавательница французского языка, исследовательница франкоязычной литературы Алжира

Мерьем Гемаш (Алжир), писательница, радиоведущая, автор романа «Зельда» (2021), двух сборников рассказов, биографического эссе, нескольких книг прозы для детей

Как всегда, будет запись, она доступна примерно полгода

Я зарегистрировалась 😉

#арабский_язык #арабкий_язык #перевод



group-telegram.com/qifa_nabki/530
Create:
Last Update:

Как обычно зимой СПбГУ приглашает на свою школу перевода. Я про нее писала тут, тут и тут

Когда: 24 и 25 января 2025

Где: онлайн

Как зарегистрироваться: https://events.spbu.ru/events/winter-translate-2025

Цена: 1000 для всех учащихся, 1500 для преподов СПбГУ, 2000 для всех остальных

Эксперты-арабисты этого года:

Колоскова Екатерина Михайловна, преподавательница НИУ ВШЭ, переводчица, член экспертной комиссии литературной премии «Ясная Поляна», автор канала «Бегство в Египет» (25 января, 15:00-16:00)

Немчинов Виктор Михайлович, ведущий научный сотрудник Отдела сравнительного культуроведения ИВ РАН, переводчик-синхронист (24 января, 15:00-16:00)

Соколов Олег Александрович, к.и.н., доцент арабской филологии (25 января, 16:00-17:30)

И неарабская, но арабская часть программы 😉

В секции французского языка – литература Алжира (25 января, 14:00 – 15:00)

Дарья Анатольевна Мишина – выпускница СПбГУ, переводчица и преподавательница французского языка, исследовательница франкоязычной литературы Алжира

Мерьем Гемаш (Алжир), писательница, радиоведущая, автор романа «Зельда» (2021), двух сборников рассказов, биографического эссе, нескольких книг прозы для детей

Как всегда, будет запись, она доступна примерно полгода

Я зарегистрировалась 😉

#арабский_язык #арабкий_язык #перевод

BY постойте поплачем قِفا نَبْكِ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/qifa_nabki/530

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. Although some channels have been removed, the curation process is considered opaque and insufficient by analysts.
from es


Telegram постойте поплачем قِفا نَبْكِ
FROM American