Telegram Group & Telegram Channel
​​Саша Баттьяни «И при чем здесь я? Преступление, совершенное в марте 1945 года. История моей семьи»
(перевод Дмитрия Сильвестрова, «Издательство Ивана Лимбаха»)

После того, как про книгу в одной из подборок написала Вероника @rakas_lukupaivakirja, она сильно продвинулась вперед с моем бесконечном ридлисте, чему я очень рада.

Саша Баттьяни – швейцарский журналист, потомок знатного венгерского рода и хранитель семейной тайны, которая многие десятилетия замалчивалась, но однажды выйдя на поверхность, вылилась в расследование, ставшее для него дорогой к поиску себя и своего места в жизни.

Однажды автор узнает, что жена его двоюродного деда во время Второй мировой принимала участие в расстреле 180 евреев в Рехнице. Но когда он пытается что-то узнать у родственников, те отмалчиваются и лишь иногда спрашивают: «А при чем здесь ты?» И действительно, причем, казалось бы, человек, на момент совершения преступления даже не родившийся, да еще и связанный с преступницей лишь опосредованно? Так начинается расследование, сродни детективному, которое вскроет еще одну семейную тайну, куда более частную.

Баттьяни пишет о том, что ему близко и больно. Его семья – с одной стороны, ставшая вольными и невольными палачами, тоже пострадала в послевоенное время. Его отец попал в сибирский лагерь, семью, после прихода к власти в Венгрии коммунистов, в одночасье лишили всего, что им принадлежало. Этот круговорот «палач-жертва-палач», кажется, не щадит никого, постоянно расширяясь и вовлекая все больше и больше людей, – и засасывает в воронку насилия и травмы даже тех, кто родился поколения спустя.

Меня больше всего поразила именно эта постоянная смена ракурса и ролей: Баттьяни по-настоящему пытается понять своих близких и дальних родственников, которым пришлось жить и с грузом вины, и с медленно бурлящей тихой ненавистью. Сцены, в которых его родные предстают палачами, сменяются сценами, будто бы искупающими их грехи. Переходя от обвинения к сочувствию, Баттьяни, кажется, ищет ответ на тот самый вопрос в названии, а история о поиске прошлого трансформируется в историю о попытках найти себя в настоящем – том настоящем, что так плотно вросло корнями в прошлое.

Это роман-терапия – и для самого автора, расследование которого, возможно, наконец-то позволит ему оставить прошлое там, где тому самое место, и для читателя. Чтобы прошлое отпустило, Баттьяни придется пройти свой собственный путь искупления, отправляя забытые письма и закрывая оставленные настежь двери, по дороге выясняя, что он может принести долгожданное чувство завершенности не только себе.

Фото – Goodreads



group-telegram.com/read_teach_crossstitch/223
Create:
Last Update:

​​Саша Баттьяни «И при чем здесь я? Преступление, совершенное в марте 1945 года. История моей семьи»
(перевод Дмитрия Сильвестрова, «Издательство Ивана Лимбаха»)

После того, как про книгу в одной из подборок написала Вероника @rakas_lukupaivakirja, она сильно продвинулась вперед с моем бесконечном ридлисте, чему я очень рада.

Саша Баттьяни – швейцарский журналист, потомок знатного венгерского рода и хранитель семейной тайны, которая многие десятилетия замалчивалась, но однажды выйдя на поверхность, вылилась в расследование, ставшее для него дорогой к поиску себя и своего места в жизни.

Однажды автор узнает, что жена его двоюродного деда во время Второй мировой принимала участие в расстреле 180 евреев в Рехнице. Но когда он пытается что-то узнать у родственников, те отмалчиваются и лишь иногда спрашивают: «А при чем здесь ты?» И действительно, причем, казалось бы, человек, на момент совершения преступления даже не родившийся, да еще и связанный с преступницей лишь опосредованно? Так начинается расследование, сродни детективному, которое вскроет еще одну семейную тайну, куда более частную.

Баттьяни пишет о том, что ему близко и больно. Его семья – с одной стороны, ставшая вольными и невольными палачами, тоже пострадала в послевоенное время. Его отец попал в сибирский лагерь, семью, после прихода к власти в Венгрии коммунистов, в одночасье лишили всего, что им принадлежало. Этот круговорот «палач-жертва-палач», кажется, не щадит никого, постоянно расширяясь и вовлекая все больше и больше людей, – и засасывает в воронку насилия и травмы даже тех, кто родился поколения спустя.

Меня больше всего поразила именно эта постоянная смена ракурса и ролей: Баттьяни по-настоящему пытается понять своих близких и дальних родственников, которым пришлось жить и с грузом вины, и с медленно бурлящей тихой ненавистью. Сцены, в которых его родные предстают палачами, сменяются сценами, будто бы искупающими их грехи. Переходя от обвинения к сочувствию, Баттьяни, кажется, ищет ответ на тот самый вопрос в названии, а история о поиске прошлого трансформируется в историю о попытках найти себя в настоящем – том настоящем, что так плотно вросло корнями в прошлое.

Это роман-терапия – и для самого автора, расследование которого, возможно, наконец-то позволит ему оставить прошлое там, где тому самое место, и для читателя. Чтобы прошлое отпустило, Баттьяни придется пройти свой собственный путь искупления, отправляя забытые письма и закрывая оставленные настежь двери, по дороге выясняя, что он может принести долгожданное чувство завершенности не только себе.

Фото – Goodreads

BY Read_teach_crossstitch




Share with your friend now:
group-telegram.com/read_teach_crossstitch/223

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. He adds: "Telegram has become my primary news source." READ MORE WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can."
from es


Telegram Read_teach_crossstitch
FROM American