group-telegram.com/schreibenerweitern/283
Last Update:
Майкл Палмер
Стихотворение, кончающееся словами Мандельштама
«Я слово позабыл, что я хотел сказать»
О. М., 1920
Ашрафу Файяду
Мы омываем ноги и заходим в молитвенный дом,
где никого не было и никто не отсутствовал
где голоса возлюбленных
поют слова, которых не знают
и не в силах услышать
Осенние листья там собрались
слушать и кружиться на полу
Кажется, что они танцуют,
кажется, что скорбят,
свёртываясь так, будто они
кожа и вены твердевшие
и шелестят от слабого ветра
так, будто для песни,
чтобы проявить невыразимые
имена одно за одним
в мерцающем полусвете
среди благовоний
и беспокойных глаз
За дверями слепые ласточки пронзают мглу
и забытое в стихотворении слово
ждёт у реки высохшей
слово, что требует малого
слово, что требует многого
дожидаясь чего?
Четырёх колёс без телеги?
Ангела без формы?
Пророка без языка?
Прозрачны имена
Прозрачны гривы табуна
ночного
Честь (О. М.)
Честь
яд
миндальный
(перевод с английского Дмитрий Сабиров)
BY пиши расширяй
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/schreibenerweitern/283