Telegram Group & Telegram Channel
Дочел томину Всеволода Некрасова «Стихи 1956–1983». Поскольку материал преимущественно миниатюрный, томина кончилась быстро. Ощущения удручающе знакомые, такие же были и после Рубинштейна, и после Холина, и после Сапгира, и после Сатуновского, и после Ахметьева, и после кого там еще. (Единственный положительный пример, мне известный, — Пригов, он читается легко и с удовольствием сотнями страниц, без особенных просадок.) Кажется, озвучивал уже все эти тезисы тут, но тем не менее повод обновить и обговорить снова.

Из раза в раз вижу какую-то врожденную расхристанность советского поэтического андеграунда, нежелание или неумение самоограничиваться, редактировать, выбирать. Каждый чих, каждые полстрочки тщательно документируют, пронумеровывают и ставят в ряд с действительными поэтическими удачами, как будто они равноценны. В результате на читателя из книги вываливается прямо тонна текстов, подавляющее большинство которых — буквально мусор словесный, черновики, и под этими завалами все и вся гибнет.

Для себя эту особенность объясняю так: авторы десятилетиями не печатались, были замкнуты в своем некрупном кругу и в пику остальному миру захваливали друг друга, и стремились все сохранить для читателей будущих. Советская цензура тут сослужила и им, и нам очень дурную службу; печатались бы — и, вполне возможно, относились бы с разумным расточительством к текстам, не жалели бы что попало.

Считаю прямо жизненно необходимым собрать антологию, в которой у каждого из помянутых будет страниц по 20 от силы. Это будет дивная книга, которая сэкономит всем желающим познакомиться кучу времени и душевных сил. А специалисты пусть, пожалуйста, копаются во всем остальном наследии.

Знаю частый контраргумент по их поводу — дескать, как можно, это целостные работы, воспринимать их нужно только и исключительно целиком! Почему это вдруг их нельзя судить тем же поэтическим судом, что и их коллег? Чем они заслужили какие-то особые скидки и авансы? В конце концов, это тоже стихи, их можно и нужно читать и перечитывать отдельно от всего корпуса, и они от этого не должны блекнуть и терять смысл. Это ведь не сюжетные поэмы, фрагменты из которых теряют контекст.

Возвращаясь к Некрасову: из 884 стихов хорошими целиком нашел 29, то есть процента три. Часть из них выставлял уже полтора года назад, когда читал в электронном виде. Собственно, почти все из них и в этот раз отметил на бумаге, а помимо — вот этот, например, нехарактерно длинный:

***
что

да только то
что зашло
солнце
то и произошло
зашло
все-таки
и сразу зажгло все
что только могло
все что надо
все тебе небо
чего еще тебе
ничего себе хорошо
прошло проехало
и ну и правильно
плохо мне
но есть Бог на небе
какой хороший конец
света
лета дня
для тебя для меня
да
и навсегда
и достаточно
того что зашло
солнце
и захотелось сказать
всё
но сказалось только что
вот
сказалось
только то что сказалось

сухо
в лесу
тихо
хорошо ходить
отдохнуть
искать идти
с какой стати
прости Господи
спасибо за все
скажи лучше
и не проси больше



group-telegram.com/ya_knigonosha/4151
Create:
Last Update:

Дочел томину Всеволода Некрасова «Стихи 1956–1983». Поскольку материал преимущественно миниатюрный, томина кончилась быстро. Ощущения удручающе знакомые, такие же были и после Рубинштейна, и после Холина, и после Сапгира, и после Сатуновского, и после Ахметьева, и после кого там еще. (Единственный положительный пример, мне известный, — Пригов, он читается легко и с удовольствием сотнями страниц, без особенных просадок.) Кажется, озвучивал уже все эти тезисы тут, но тем не менее повод обновить и обговорить снова.

Из раза в раз вижу какую-то врожденную расхристанность советского поэтического андеграунда, нежелание или неумение самоограничиваться, редактировать, выбирать. Каждый чих, каждые полстрочки тщательно документируют, пронумеровывают и ставят в ряд с действительными поэтическими удачами, как будто они равноценны. В результате на читателя из книги вываливается прямо тонна текстов, подавляющее большинство которых — буквально мусор словесный, черновики, и под этими завалами все и вся гибнет.

Для себя эту особенность объясняю так: авторы десятилетиями не печатались, были замкнуты в своем некрупном кругу и в пику остальному миру захваливали друг друга, и стремились все сохранить для читателей будущих. Советская цензура тут сослужила и им, и нам очень дурную службу; печатались бы — и, вполне возможно, относились бы с разумным расточительством к текстам, не жалели бы что попало.

Считаю прямо жизненно необходимым собрать антологию, в которой у каждого из помянутых будет страниц по 20 от силы. Это будет дивная книга, которая сэкономит всем желающим познакомиться кучу времени и душевных сил. А специалисты пусть, пожалуйста, копаются во всем остальном наследии.

Знаю частый контраргумент по их поводу — дескать, как можно, это целостные работы, воспринимать их нужно только и исключительно целиком! Почему это вдруг их нельзя судить тем же поэтическим судом, что и их коллег? Чем они заслужили какие-то особые скидки и авансы? В конце концов, это тоже стихи, их можно и нужно читать и перечитывать отдельно от всего корпуса, и они от этого не должны блекнуть и терять смысл. Это ведь не сюжетные поэмы, фрагменты из которых теряют контекст.

Возвращаясь к Некрасову: из 884 стихов хорошими целиком нашел 29, то есть процента три. Часть из них выставлял уже полтора года назад, когда читал в электронном виде. Собственно, почти все из них и в этот раз отметил на бумаге, а помимо — вот этот, например, нехарактерно длинный:

***
что

да только то
что зашло
солнце
то и произошло
зашло
все-таки
и сразу зажгло все
что только могло
все что надо
все тебе небо
чего еще тебе
ничего себе хорошо
прошло проехало
и ну и правильно
плохо мне
но есть Бог на небе
какой хороший конец
света
лета дня
для тебя для меня
да
и навсегда
и достаточно
того что зашло
солнце
и захотелось сказать
всё
но сказалось только что
вот
сказалось
только то что сказалось

сухо
в лесу
тихо
хорошо ходить
отдохнуть
искать идти
с какой стати
прости Господи
спасибо за все
скажи лучше
и не проси больше

BY я книгоноша




Share with your friend now:
group-telegram.com/ya_knigonosha/4151

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm.
from es


Telegram я книгоноша
FROM American