Telegram Group Search
Forwarded from Ringo
Хадзити: культура тату Окинавы

Эта традиция нанесения татуировок на ладони издревле использовалась женщинами острова Окинава. Хадзити имели разные значения: от символа замужества до пропуска в загробный мир. Как и во всяком эстетическом дискурсе, не обошлось и без соревновательной составляющей. Девушки не упускали возможность похвастать более аккуратными тату, чем у их знакомых. Сами же рисунки обычно представляли собой простые геометрические узоры.

Однако практика быстро пошла на спад после того, как в период Мэйдзи тату стали вне закона.. По этой причине, на сегодняшний день мастеров хадзити на Острове, к сожалению, больше не осталось.

Хадити, задокументированные в этой фотокниге, были сделаны между 1970-ми и 1990-ми годами. В ней запечатлены последние оставшиеся примеры, которые можно было лицезреть лишь на руках пожилых женщин. Эти изображения служат редкой и бесценной записью исчезающей культурной традиции.
Forwarded from Studio Ghibli (rus)
Банщицы или "юна" (湯 女) в купальнях Абура-я из фильма «Унесённые призраками» (режиссёр Хаяо Миядзаки, 2001). Согласно заметке из официального артбука, до превращения в людей банщицы были слизнями. А вот героиня по имени Рин была превращена из ласки или соболя.

#Ghibli #ХаяоМиядзаки #Миядзаки
Forwarded from Проект Kimonozuki
В рубрике #ночнойфлуд админ немножечко попиарится... Это почти не имеет отношения к кимоно. Вообще-то (не все знают же=)), админ - художник, член Московского Союза Художников и Ассоциации Художников Декоративных Искусств - и вот админ сподобился тут очередной раз поучаствовать в выставке анималистики "Бестиарий" в Дарвиновском музее (идите смотрите, там много крутых работ) - и таки нет повода не завести наконец-то в контакте страницу под портфолио - если интересно - пожалуйста, приходите, подписывайтесь)
Там еще планирую задействовать раздел товаров - там будет, я думаю, попадаться какая-то мелочевка моей работы. Картинки, ДПИ, керамика... Но это попозже
Forwarded from Кайга 絵画
«Танец льва»

Гравюра на дереве

Судзуки Харунобу, XVIII век

Кайга 絵画
О львиных танцах.
Если говорить о картинке в предыдущем посте, то как пишут, - это танец "Сяккё" в "женской" версии (мужская тоже есть). И так-то, когда в 1861-м году Ханаяги Дзюнсукэ и Ко ставили "Рэндзиси" (пара львов), они не на пустом месте это делали. А базировались на пришедшей из театра Но пьесе "Сяккё" ("Каменный мост"). Причем это не они переносили "Сяккё" на сцену кабуки, она там уже давно была.
"Сяккё" рассказывает о путешествии монаха Дзякусё на гору Сэйрёдзан. Об этой же горе повествует и "Рэнзиси". Но если "Рэндзиси" посвящена моральной дилемме, с которой сталкивается лев-папа, отправляющий льва-сына пройти по каменному мосту в качестве некоей инициации (львенок срывается, карабкается обратно, папа-лев переживает, львенок преодолевает, драма взросления как есть), то "Сяккё" - это сюжет религиозный. Дзякусё встречает на горе бодхисаттву Мондзю Босацу в сопровождении львов, и их танцы (а на сцене кабуки и акробатика) подчеркивают величие Мондзю Босацу, который сперва является Дзякусё в виде мальчика, а потом в истинном обличье.
Если же говорить о "женских львиных танцах" - что прежде всего приходит в голову - это танец "Фурю Аои Дзиси" (風流相生獅子) (картинка 1) - это такая версия львиного танца "для девочек", в каком-то смысле прообраз "Кагами дзиси", поставленный Девятым Итикава Дандзюро. В "Кагами дзиси" (картинка 2) фрейлина репетировала танец с львиной маской и так старалась, что перестаралась: львиная маска ожила, дух льва вселился в девушку, и она во второй части танца превратилась в льва.
В "Фурю Аои Дзиси" в первой части танца две принцессы танцуют в особняке даймё с львиной головой в руках (ну вот такая разновидность сиси-маи, львиного танца), причем их танец выражает любовные чувства, поскольку одна маска - это лев, а другая - львица. Через некоторое время духи вселяются в фрейлин. Во второй части танца они предстают в удивительных париках с львиными гривами и пионами и держат пионы в руках. Танец заканчивается кульминацией, где танцоры исполняют знаменитый камиарай, то есть вполне дико трясут гривами (кстати, физически очень сложное дело...)
Впервые все это поставил Первый Сэгава Кикунодзё в 1734 году. Кстати именно для этого танца (очевидно, для первой части) он изобрел головной убор сэгава боси (картинка три - правда это Второй Кикунодзё, но шапочка прям вот пользовалась успехом).
2025/06/27 20:18:28
Back to Top
HTML Embed Code: