group-telegram.com/fortheloveoffood/454
Last Update:
Поскольку последние несколько дней кругом только и разговоров, что о футболе, внесу свои 5 копеек (почти) по теме.
В 1998 году к чемпионату мира по футболу в Англии родилась ура-патриотическая песня под названием... Vindaloo. Её нехитрый текст повествует о любви англичан к этому виду спорта, а также о том, что, собственно, делает их англичанами. Упоминаются горячий чай и сыр чеддар, но центральная тема — любимый местными жителями вид острого карри — виндалу. Слова такие:
Me and me Mum and me Dad and me Gran
We're off to Waterloo
Me and me Mum and me Dad and me Gran
And a bucket of Vindaloo
Bucket!
Vindaloo
Vindaloo
Vindaloo
Vindaloo nah nah
Ну и так далее. В переводе, я думаю, необходимости нет.
Посветить гимн английских футбольных фанатов индийскому блюду само по себе иронииично (разумеется, с интонациями Михалкова), но выбрать именно виндалу — иронично вдвойне.
Дело в том, что vindaloo — южно-индийское блюдо с португальскими корнями, и само это слово представляет собой локализованное название португальского рагу carne de vinha d'alhos — мясо (как правило свинина), замаринованное в вине и чесноке. Этот вид карри появился в колонизированном Португалией Гоа, когда жители Индии начали с удовольствием осваивать использование завезенных из Южной Америки перцев чили и обмениваться гастрономическим опытом с христианскими колонизаторами. Вино в гоанском варианте блюда превратилось в пальмовый уксус, а чили, имбирь и местные специи добавили ему многослойности и остроты. Собственно, популярность виндалу среди английских альфачей масс связана во многом с тем, что это одна из самых острых разновидностей карри, доступных в британских индийских ресторанах. Всем же известно, что чем лучше ты справляешься с остротой, тем больше ты мужик.
Вот такие пападамы.
BY Дефлопе с гренками
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/fortheloveoffood/454