Notice: file_put_contents(): Write of 7590 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 11686 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 BeeBlioteka | Детские книги 📚 | Telegram Webview: BeeBlioteka/1535 -
* ранее писала — мы довольно аккуратны с видео контентом и подробно показывала, как смотрим Диафильмы.
Эти мульты попадают в мое представление о прекрасном в текущем возрасте: неторопливые, но и не полнометражные (один в среднем 25 минут). Образы сохранены в стиле заданном Шеффлером, немного расширены.
Единственный минус: они на английском, а на русском, если и есть перевод, то там совсем не вариант Марины Бородицкой. Поэтому с этими мультами я приняла решение, что оригинал будет нашим мостиком в мир иностранного контента.
Есть: 🟢Груффало / Gruffalo и Дочурка Груффало / Gruffalo's Child 🟢Человеткин / Stick Man 🟢Улитка и Кит / The Snail and the Whale 🟢Зог / Zog и Зог и перелетные врачи / Zog and Flying Doctors 🟢Верхом на помеле / Room on the Broom 🟢Шмыги и Шмяки / The Smeds ad the Smoos 🟢Грызун с большой дороги / The Highway Rat
Большинство мультиков я нашла на платформе Ororo (это не реклама, абонемент на неё у меня давно, т.к. те редкие сериалы, что бывают сейчас в моей жизни, смотрю только на английском).
* ранее писала — мы довольно аккуратны с видео контентом и подробно показывала, как смотрим Диафильмы.
Эти мульты попадают в мое представление о прекрасном в текущем возрасте: неторопливые, но и не полнометражные (один в среднем 25 минут). Образы сохранены в стиле заданном Шеффлером, немного расширены.
Единственный минус: они на английском, а на русском, если и есть перевод, то там совсем не вариант Марины Бородицкой. Поэтому с этими мультами я приняла решение, что оригинал будет нашим мостиком в мир иностранного контента.
Есть: 🟢Груффало / Gruffalo и Дочурка Груффало / Gruffalo's Child 🟢Человеткин / Stick Man 🟢Улитка и Кит / The Snail and the Whale 🟢Зог / Zog и Зог и перелетные врачи / Zog and Flying Doctors 🟢Верхом на помеле / Room on the Broom 🟢Шмыги и Шмяки / The Smeds ad the Smoos 🟢Грызун с большой дороги / The Highway Rat
Большинство мультиков я нашла на платформе Ororo (это не реклама, абонемент на неё у меня давно, т.к. те редкие сериалы, что бывают сейчас в моей жизни, смотрю только на английском).
The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from fr