Telegram Group & Telegram Channel
На волне европейской укрофилии (или нацифилии?) она даже «получила звание Европейской поэтки свободы 2022 года». Именно за сборник «Бабий Яр. Голосами».

То, что поэзия вообще ни при чём, показывает само жюри, комментируя своё решение словами «Это поэма-плач, в которой Кияновская достигает высочайшего мастерства, выстраивая истории, полные простоты, полные индивидуальных переживаний и отмеченные чувством неизбежного истребления. … Это поэзия телесности, боли и крови, избежавшей исторического предназначения. Достаточно изменить названия людей, названия мест, и стихотворение вдруг станет ужасно актуальным, как элегия, оплакивающая коллективные могилы Бучи, Ирпеня или Мариуполя».

Какой еще Холокост! Ради вот этой актуальной отсылочки, как в той песне у Шнура, все и писалось.

Ну а сами профессиональные украинцы самоуверенно пишут, что книжонка Кияновской «считается одной из первых книг в украинской литературе, которая обрабатывает тему Холокоста». Одной из первых! Так и запишем: от прозы киевлянина Анатолия Кузнецова, от поэзии киевлянок Ольги Анстей и Людмилы Титовой, от дневников Александра Довженко, от стихов Николая Бажана и Владимира Сосюры профессиональные украинцы уже отказались (понимаете теперь степень их двуличия и лживости?).
Придётся Zабрать себе!

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

#Украина
#УІНП
#Интеллектуалы
#Творцы #Митці
#Пособники
#Денацификация



group-telegram.com/KaZus_Streichera/163
Create:
Last Update:

На волне европейской укрофилии (или нацифилии?) она даже «получила звание Европейской поэтки свободы 2022 года». Именно за сборник «Бабий Яр. Голосами».

То, что поэзия вообще ни при чём, показывает само жюри, комментируя своё решение словами «Это поэма-плач, в которой Кияновская достигает высочайшего мастерства, выстраивая истории, полные простоты, полные индивидуальных переживаний и отмеченные чувством неизбежного истребления. … Это поэзия телесности, боли и крови, избежавшей исторического предназначения. Достаточно изменить названия людей, названия мест, и стихотворение вдруг станет ужасно актуальным, как элегия, оплакивающая коллективные могилы Бучи, Ирпеня или Мариуполя».

Какой еще Холокост! Ради вот этой актуальной отсылочки, как в той песне у Шнура, все и писалось.

Ну а сами профессиональные украинцы самоуверенно пишут, что книжонка Кияновской «считается одной из первых книг в украинской литературе, которая обрабатывает тему Холокоста». Одной из первых! Так и запишем: от прозы киевлянина Анатолия Кузнецова, от поэзии киевлянок Ольги Анстей и Людмилы Титовой, от дневников Александра Довженко, от стихов Николая Бажана и Владимира Сосюры профессиональные украинцы уже отказались (понимаете теперь степень их двуличия и лживости?).
Придётся Zабрать себе!

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

#Украина
#УІНП
#Интеллектуалы
#Творцы #Митці
#Пособники
#Денацификация

BY КаZус Штрайхера




Share with your friend now:
group-telegram.com/KaZus_Streichera/163

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from fr


Telegram КаZус Штрайхера
FROM American