Telegram Group & Telegram Channel
Публикую свой перевод небольшого текста Аласдера Макинтайра "Как Аристотелизм Может Стать Революционным: Этика, Сопротивление и Утопия". До этого перевод был опубликован мною ВК, а ещё его можно прочитать на сайте проекта Insolarance Cult (не могу нормально прикрепить ссылку, потому что тогда открепляется ссылка на Telegraph-версию перевода)
Мои примечания к переводу:

1. Оригинал —Alasdair MacIntyre "How Aristotelianism Can Become Revolutionary: Ethics, Resistance, and Utopia", Philosophy of Management 7 (2008).
2. Всем читателям и потенциальным комментаторам я предлагаю воспринимать этот текст не как исследование, а как манифест — манифест политического нео-аристотелизма, как его понимает Макинтайр. Такая интерпретация объясняет небольшой объём текста, достаточно боевой стиль, отсутствие большого количества ссылок и аргументов и вообще тот факт, что главные тезисы в тексте вводятся просто как данности.
3. Внесу ясность насчёт понятия "практика", к которому Макинтайр апеллирует по ходу текста. Дело в том, что "практика" в философии Макинтайра это специфический термин, который не означает любое занятие человека. "Под словом «практика » я имею в виду любую последовательную и сложную форму социально учрежденной кооперативной человеческой деятельности, через которую блага, внутренние по отношению к этой форме деятельности, реализуются в ходе попыток применения тех стандартов превосходств, которые подходят для этой формы деятельности и частично определяют ее с тем результатом, что систематически расширяются человеческие силы в достижении превосходства, а также соответствующие концепции целей и благ. «Крестики-нолики» не являются в этом смысле примером практики, как и пинание мяча, но такой практикой является игра в футбол, а также шахматы, кладка кирпича — это не практика, а архитектура — это практика. Посадка овощей — это не практика, а фермерство — это практика. То же относится к исследованиям в области физики, химии и биологии, а также к работе историка, живописи и музыке." ("После добродетели", перевод Целищева).

https://telegra.ph/Alasder-Makintajr-Kak-Aristotelizm-Mozhet-Stat-Revolyucionnym-EHtika-Soprotivlenie-i-Utopiya-02-04

#Василпереводит



group-telegram.com/MoralRat/228
Create:
Last Update:

Публикую свой перевод небольшого текста Аласдера Макинтайра "Как Аристотелизм Может Стать Революционным: Этика, Сопротивление и Утопия". До этого перевод был опубликован мною ВК, а ещё его можно прочитать на сайте проекта Insolarance Cult (не могу нормально прикрепить ссылку, потому что тогда открепляется ссылка на Telegraph-версию перевода)
Мои примечания к переводу:

1. Оригинал —Alasdair MacIntyre "How Aristotelianism Can Become Revolutionary: Ethics, Resistance, and Utopia", Philosophy of Management 7 (2008).
2. Всем читателям и потенциальным комментаторам я предлагаю воспринимать этот текст не как исследование, а как манифест — манифест политического нео-аристотелизма, как его понимает Макинтайр. Такая интерпретация объясняет небольшой объём текста, достаточно боевой стиль, отсутствие большого количества ссылок и аргументов и вообще тот факт, что главные тезисы в тексте вводятся просто как данности.
3. Внесу ясность насчёт понятия "практика", к которому Макинтайр апеллирует по ходу текста. Дело в том, что "практика" в философии Макинтайра это специфический термин, который не означает любое занятие человека. "Под словом «практика » я имею в виду любую последовательную и сложную форму социально учрежденной кооперативной человеческой деятельности, через которую блага, внутренние по отношению к этой форме деятельности, реализуются в ходе попыток применения тех стандартов превосходств, которые подходят для этой формы деятельности и частично определяют ее с тем результатом, что систематически расширяются человеческие силы в достижении превосходства, а также соответствующие концепции целей и благ. «Крестики-нолики» не являются в этом смысле примером практики, как и пинание мяча, но такой практикой является игра в футбол, а также шахматы, кладка кирпича — это не практика, а архитектура — это практика. Посадка овощей — это не практика, а фермерство — это практика. То же относится к исследованиям в области физики, химии и биологии, а также к работе историка, живописи и музыке." ("После добродетели", перевод Целищева).

https://telegra.ph/Alasder-Makintajr-Kak-Aristotelizm-Mozhet-Stat-Revolyucionnym-EHtika-Soprotivlenie-i-Utopiya-02-04

#Василпереводит

BY Моральная крыса


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/MoralRat/228

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis."
from fr


Telegram Моральная крыса
FROM American