Forwarded from СОЁМБО
У монгольских народов очень трепетное и бережное отношение к детям. Пожалуй, это та самая черта, которая импонирует и умиляет меня каждый день. В торговых центрах, общественном транспорте и везде, где я хожу - наблюдаю это.
Если в России младшие уступают старшим, то здесь ребенку до 8-9 лет уступит место даже пожилой, со словами «Суу л даа ийшээ», то есть «ну ка, садись ка сюда»
С пониманием, что взрослые полностью ответственны за детей. Если упадет и травмируется этот малыш - вина будет на каждом, кто не уступил ему место.
Очень умиляет🥰 мультяшная речь детей. Взрослые разговаривают с детьми по-детски, но очень уважительно.
Много что еще можно сказать на эту тему❤️ пожалуй, как-нибудь нужно посвятить пост тому, как изменились мои дети приехав сюда. Наблюдаю и радуюсь…
Всем хорошего дня!!!
Если в России младшие уступают старшим, то здесь ребенку до 8-9 лет уступит место даже пожилой, со словами «Суу л даа ийшээ», то есть «ну ка, садись ка сюда»
С пониманием, что взрослые полностью ответственны за детей. Если упадет и травмируется этот малыш - вина будет на каждом, кто не уступил ему место.
Очень умиляет🥰 мультяшная речь детей. Взрослые разговаривают с детьми по-детски, но очень уважительно.
Много что еще можно сказать на эту тему❤️ пожалуй, как-нибудь нужно посвятить пост тому, как изменились мои дети приехав сюда. Наблюдаю и радуюсь…
Всем хорошего дня!!!
Жизнь монголов в юртах. Часть 4. Разделение юрты на женскую и мужскую половины
Начало здесь.
Разделение юрты на женскую и мужскую половины — одна из ключевых особенностей монгольской культуры, отражающая гендерные роли, укоренённые в кочевом обществе и буддийских традициях. Это деление не является строгим физическим барьером, а скорее символическим и функциональным, определяя зоны ответственности и поведения внутри юрты. Оно сохраняется даже в современных условиях, хотя в городах, таких как Улан-Батор, традиция постепенно размывается.
Мужская половина (западная часть юрты) считается доменом мужчин и связана с внешним миром, охотой и защитой. Здесь хранятся предметы, связанные с мужскими занятиями: седла, уздечки, охотничьи луки, ножи, а также моринхур — струнный инструмент, традиционно ассоциируемый с мужчинами. Западная сторона символизирует готовность мужчины защищать семью. Мужчины и старшие сыновья спят в этой зоне, а во время визитов гостей мужского пола их усаживают именно здесь, ближе к очагу или северной части, если гость почётный.
Женская половина (восточная часть) предназначена для хозяйственных дел и ухода за детьми. Здесь хранятся кухонные принадлежности, такие как котлы, ложки, сушёное мясо или молочные продукты (ааруул, сыр), а также швейные инструменты и запасы тканей. Женщины готовят еду, шьют одежду и ухаживают за младшими детьми в этой зоне. Восточная сторона считается менее престижной, но функционально важной, так как именно женщины поддерживают быт семьи. Дети, особенно девочки, часто спят рядом с матерью на восточной стороне.
Это разделение имеет глубокие корни. В кочевой культуре мужчины отвечали за выпас скота, охоту и защиту, а женщины — за приготовление пищи, изготовление войлока и воспитание детей. Буддизм, ставший доминирующей религией в XVI веке, закрепил эти роли, подчёркивая гармонию между мужским и женским началом. Например, западная сторона ассоциируется с солнцем (мужская энергия), а восточная — с луной (женская энергия). Однако в повседневной жизни границы условны: мужчины могут помогать на кухне, а женщины — участвовать в обсуждении семейных дел в мужской зоне.
В современных юртах, особенно в городах, разделение становится менее строгим. Молодёжь может игнорировать эти традиции, размещая мебель по удобству или моде, а не по обычаям. Тем не менее, в отдаленных сельских сомонах, таких как Баянхонгор или Ховд, гендерное разделение сохраняется, особенно в семьях, придерживающихся традиционного уклада. Это деление подчёркивает баланс между ролями, где каждый вносит вклад в выживание семьи в суровых условиях степи.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
Разделение юрты на женскую и мужскую половины — одна из ключевых особенностей монгольской культуры, отражающая гендерные роли, укоренённые в кочевом обществе и буддийских традициях. Это деление не является строгим физическим барьером, а скорее символическим и функциональным, определяя зоны ответственности и поведения внутри юрты. Оно сохраняется даже в современных условиях, хотя в городах, таких как Улан-Батор, традиция постепенно размывается.
Мужская половина (западная часть юрты) считается доменом мужчин и связана с внешним миром, охотой и защитой. Здесь хранятся предметы, связанные с мужскими занятиями: седла, уздечки, охотничьи луки, ножи, а также моринхур — струнный инструмент, традиционно ассоциируемый с мужчинами. Западная сторона символизирует готовность мужчины защищать семью. Мужчины и старшие сыновья спят в этой зоне, а во время визитов гостей мужского пола их усаживают именно здесь, ближе к очагу или северной части, если гость почётный.
Женская половина (восточная часть) предназначена для хозяйственных дел и ухода за детьми. Здесь хранятся кухонные принадлежности, такие как котлы, ложки, сушёное мясо или молочные продукты (ааруул, сыр), а также швейные инструменты и запасы тканей. Женщины готовят еду, шьют одежду и ухаживают за младшими детьми в этой зоне. Восточная сторона считается менее престижной, но функционально важной, так как именно женщины поддерживают быт семьи. Дети, особенно девочки, часто спят рядом с матерью на восточной стороне.
Это разделение имеет глубокие корни. В кочевой культуре мужчины отвечали за выпас скота, охоту и защиту, а женщины — за приготовление пищи, изготовление войлока и воспитание детей. Буддизм, ставший доминирующей религией в XVI веке, закрепил эти роли, подчёркивая гармонию между мужским и женским началом. Например, западная сторона ассоциируется с солнцем (мужская энергия), а восточная — с луной (женская энергия). Однако в повседневной жизни границы условны: мужчины могут помогать на кухне, а женщины — участвовать в обсуждении семейных дел в мужской зоне.
В современных юртах, особенно в городах, разделение становится менее строгим. Молодёжь может игнорировать эти традиции, размещая мебель по удобству или моде, а не по обычаям. Тем не менее, в отдаленных сельских сомонах, таких как Баянхонгор или Ховд, гендерное разделение сохраняется, особенно в семьях, придерживающихся традиционного уклада. Это деление подчёркивает баланс между ролями, где каждый вносит вклад в выживание семьи в суровых условиях степи.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 3. Внутреннее устройство юрты
Начало здесь.
Внутреннее устройство монгольской юрты — это тщательно продуманное пространство, где каждый предмет имеет своё место, а их расположение отражает космологию монголов, их традиции,…
Начало здесь.
Внутреннее устройство монгольской юрты — это тщательно продуманное пространство, где каждый предмет имеет своё место, а их расположение отражает космологию монголов, их традиции,…
Forwarded from СОЁМБО
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Жизнь монголов в юртах. Часть 5. Правила поведения и запреты при посещении юрты в Монголии
Начало здесь.
Посещение монгольской юрты — это не просто визит в гости, а ритуал, подчинённый строгим правилам этикета, которые отражают уважение к хозяевам, их традициям и духовным верованиям. Эти правила сформированы кочевой культурой, буддизмом и шаманизмом, и их соблюдение считается обязательным, особенно для иностранцев, чтобы не обидеть хозяев.
Основные правила поведения:
- Вход в юрту. Гость должен постучать или громко сказать «Нохой хорь!» («Держи собаку!»), чтобы предупредить о своём приходе. Это традиция, связанная с защитной ролью собак в юрточном быту. Входить в юрту нужно правой ногой, не наступая на порог, который считается священным — он символизирует границу между внешним миром и домом.
- Передвижение внутри юрты. Гость должен двигаться по часовой стрелке, направляясь к западной (мужской) стороне, если он мужчина, или к восточной, если женщина. Садиться можно только по приглашению хозяина, обычно в северной части (хоёр) для почётных гостей.
- Уважение к очагу. Очаг — центр юрты, символ жизни. Нельзя наступать на него, бросать в огонь мусор или плевать. Гость должен обойти очаг слева, чтобы не нарушить гармонию юрты.
- Приём пищи. Гостей угощают чаем с молоком (суутэй цай) или айрагом (ферментированным кобыльим молоком). Отказаться от угощения невежливо. Даже если гость не голоден, нужно хотя бы пригубить. Принимают чашу правой рукой или обеими руками в знак уважения.
- Дарение хадака. Если гость приносит подарок, его вручают вместе с хадаком (шёлковым шарфом), держа обеими руками. Хозяин отвечает тем же, что символизирует взаимное уважение.
Запреты:
- Нельзя наступать на порог или сидеть на нём — это считается оскорблением духов дома.
- Запрещено протягивать ноги к очагу или алтарю, так как это знак неуважения к юрте и её хозяевам.
- Нельзя прикасаться к центральному столбу юрты (багана) или тооно без разрешения, так как они священны.
- Запрещено выносить огонь или золу из очага — это может «унести» удачу семьи.
- Нельзя громко говорить, ругаться или ссориться в юрте, чтобы не нарушить её гармонию.
Эти правила сохраняются в сельских юртах, но в городах, таких как Улан-Батор, они могут быть менее строгими, особенно среди молодёжи. Нарушение этикета, особенно иностранцем, обычно прощается, но может быть воспринято как неуважение. Знание этих норм помогает гостям интегрироваться в монгольскую культуру и показать уважение к её традициям.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
Посещение монгольской юрты — это не просто визит в гости, а ритуал, подчинённый строгим правилам этикета, которые отражают уважение к хозяевам, их традициям и духовным верованиям. Эти правила сформированы кочевой культурой, буддизмом и шаманизмом, и их соблюдение считается обязательным, особенно для иностранцев, чтобы не обидеть хозяев.
Основные правила поведения:
- Вход в юрту. Гость должен постучать или громко сказать «Нохой хорь!» («Держи собаку!»), чтобы предупредить о своём приходе. Это традиция, связанная с защитной ролью собак в юрточном быту. Входить в юрту нужно правой ногой, не наступая на порог, который считается священным — он символизирует границу между внешним миром и домом.
- Передвижение внутри юрты. Гость должен двигаться по часовой стрелке, направляясь к западной (мужской) стороне, если он мужчина, или к восточной, если женщина. Садиться можно только по приглашению хозяина, обычно в северной части (хоёр) для почётных гостей.
- Уважение к очагу. Очаг — центр юрты, символ жизни. Нельзя наступать на него, бросать в огонь мусор или плевать. Гость должен обойти очаг слева, чтобы не нарушить гармонию юрты.
- Приём пищи. Гостей угощают чаем с молоком (суутэй цай) или айрагом (ферментированным кобыльим молоком). Отказаться от угощения невежливо. Даже если гость не голоден, нужно хотя бы пригубить. Принимают чашу правой рукой или обеими руками в знак уважения.
- Дарение хадака. Если гость приносит подарок, его вручают вместе с хадаком (шёлковым шарфом), держа обеими руками. Хозяин отвечает тем же, что символизирует взаимное уважение.
Запреты:
- Нельзя наступать на порог или сидеть на нём — это считается оскорблением духов дома.
- Запрещено протягивать ноги к очагу или алтарю, так как это знак неуважения к юрте и её хозяевам.
- Нельзя прикасаться к центральному столбу юрты (багана) или тооно без разрешения, так как они священны.
- Запрещено выносить огонь или золу из очага — это может «унести» удачу семьи.
- Нельзя громко говорить, ругаться или ссориться в юрте, чтобы не нарушить её гармонию.
Эти правила сохраняются в сельских юртах, но в городах, таких как Улан-Батор, они могут быть менее строгими, особенно среди молодёжи. Нарушение этикета, особенно иностранцем, обычно прощается, но может быть воспринято как неуважение. Знание этих норм помогает гостям интегрироваться в монгольскую культуру и показать уважение к её традициям.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 4. Разделение юрты на женскую и мужскую половины
Начало здесь.
Разделение юрты на женскую и мужскую половины — одна из ключевых особенностей монгольской культуры, отражающая гендерные роли, укоренённые в кочевом обществе и…
Начало здесь.
Разделение юрты на женскую и мужскую половины — одна из ключевых особенностей монгольской культуры, отражающая гендерные роли, укоренённые в кочевом обществе и…
Жизнь монголов в юртах. Часть 6. Обычаи, связанные с жизнью в юртах в Монголии
Начало здесь.
Жизнь в юрте в Монголии сопровождается множеством обычаев, которые отражают духовные верования, кочевой уклад и семейные ценности. Эти традиции, укоренённые в буддизме, шаманизме и практических потребностях, регулируют повседневный быт, праздники и взаимодействие монголов с природой.
Установка юрты.
Постройка юрты — ритуал, требующий благоприятного времени, выбранного по буддийскому календарю. Семья обращается к ламе или шаману, чтобы определить день, благоприятный для духов, благословляющих постройку юрты. Юрту устанавливают дверью на юг, чтобы соответствовать традициям. Место для установки выбирают с учётом природных ориентиров: рядом с рекой или у подножия горы.
После сборки юрты проводят обряд очищения — зажигают благовония и читают мантры, чтобы защитить дом от злых духов.
Рождение ребёнка.
Рождение в юрте сопровождается ритуалами. Новорождённого кладут в колыбель на женской половине, а над ней вешают хадак и амулеты. Через три дня после рождения проводят церемонию наречения имени, где лама выбирает имя, благоприятное по звёздам. Мать и ребёнок получают подарки, как правило, молочные продукты или ткани, от родственников.
Свадьба.
Юрта — центральное место свадебного обряда. Невесту привозят в юрту жениха, где её встречают с айрагом и хадаком. Свадебный пир проходит в юрте, украшенной яркими тканями, а молодожёны получают благословение от старейшин. После свадьбы молодая пара часто живёт в юрте родителей мужа, пока не обзаведётся своей.
Похороны и поминки.
Если человек умирает в юрте, её очищают, вынося все вещи и проводя ритуал с благовониями. Традиционно тело не оставляют в юрте, а хоронят по буддийским обрядам в открытой степи, по методу «небесного погребения». Поминальные церемонии проводят в юрте через 7, 21 или 49 дней, с молитвами и угощениями.
Праздники.
Юрта — центр празднования Цаган Сар (Новый год по лунному календарю). Семья украшает гэр, ставит на стол ул боов (слоёные лепёшки) и молочные продукты. Гости обмениваются хадаками и пожеланиями. Во время праздника Надом юрта становится местом встреч, где угощают гостей и обсуждают новости.
Повседневные обычаи в юрте.
Утром хозяйка разжигает очаг, добавляя в огонь молоко как подношение духам. Гостей встречают с поклоном и угощением, а перед уходом они оставляют небольшой подарок, например, монеты или сладости. Юрту регулярно проветривают, открывая тооно, чтобы обновить энергию.
Юрты были и остаются духовным и социальным центром жизни монголов. Даже в эпоху технологий, когда в юртах появляются телевизоры и солнечные панели, традиции сохраняют её значение как символа монгольской идентичности и связи с предками.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
Жизнь в юрте в Монголии сопровождается множеством обычаев, которые отражают духовные верования, кочевой уклад и семейные ценности. Эти традиции, укоренённые в буддизме, шаманизме и практических потребностях, регулируют повседневный быт, праздники и взаимодействие монголов с природой.
Установка юрты.
Постройка юрты — ритуал, требующий благоприятного времени, выбранного по буддийскому календарю. Семья обращается к ламе или шаману, чтобы определить день, благоприятный для духов, благословляющих постройку юрты. Юрту устанавливают дверью на юг, чтобы соответствовать традициям. Место для установки выбирают с учётом природных ориентиров: рядом с рекой или у подножия горы.
После сборки юрты проводят обряд очищения — зажигают благовония и читают мантры, чтобы защитить дом от злых духов.
Рождение ребёнка.
Рождение в юрте сопровождается ритуалами. Новорождённого кладут в колыбель на женской половине, а над ней вешают хадак и амулеты. Через три дня после рождения проводят церемонию наречения имени, где лама выбирает имя, благоприятное по звёздам. Мать и ребёнок получают подарки, как правило, молочные продукты или ткани, от родственников.
Свадьба.
Юрта — центральное место свадебного обряда. Невесту привозят в юрту жениха, где её встречают с айрагом и хадаком. Свадебный пир проходит в юрте, украшенной яркими тканями, а молодожёны получают благословение от старейшин. После свадьбы молодая пара часто живёт в юрте родителей мужа, пока не обзаведётся своей.
Похороны и поминки.
Если человек умирает в юрте, её очищают, вынося все вещи и проводя ритуал с благовониями. Традиционно тело не оставляют в юрте, а хоронят по буддийским обрядам в открытой степи, по методу «небесного погребения». Поминальные церемонии проводят в юрте через 7, 21 или 49 дней, с молитвами и угощениями.
Праздники.
Юрта — центр празднования Цаган Сар (Новый год по лунному календарю). Семья украшает гэр, ставит на стол ул боов (слоёные лепёшки) и молочные продукты. Гости обмениваются хадаками и пожеланиями. Во время праздника Надом юрта становится местом встреч, где угощают гостей и обсуждают новости.
Повседневные обычаи в юрте.
Утром хозяйка разжигает очаг, добавляя в огонь молоко как подношение духам. Гостей встречают с поклоном и угощением, а перед уходом они оставляют небольшой подарок, например, монеты или сладости. Юрту регулярно проветривают, открывая тооно, чтобы обновить энергию.
Юрты были и остаются духовным и социальным центром жизни монголов. Даже в эпоху технологий, когда в юртах появляются телевизоры и солнечные панели, традиции сохраняют её значение как символа монгольской идентичности и связи с предками.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 5. Правила поведения и запреты при посещении юрты в Монголии
Начало здесь.
Посещение монгольской юрты — это не просто визит в гости, а ритуал, подчинённый строгим правилам этикета, которые отражают уважение к хозяевам, их традициям…
Начало здесь.
Посещение монгольской юрты — это не просто визит в гости, а ритуал, подчинённый строгим правилам этикета, которые отражают уважение к хозяевам, их традициям…
Жизнь монголов в юртах. Часть 7. Туалеты и санитария
Начало здесь.
В условиях степного климата и мобильности кочевников вопрос санитарии, включая туалетные традиции, решается непривычными для иностранцев способами.
Кочевой образ жизни монголов, сформировавшийся в суровых условиях степей, исключал стационарные санитарные сооружения. До XX века туалеты в современном понимании отсутствовали: монголы использовали открытое пространство степи, уединяясь вдали от юрт.
Это было обусловлено как мобильностью, так и культурным отношением к природе, где отходы считались частью естественного цикла. Шаманские и буддийские верования предписывали лишь избегать загрязнения священных мест.
Для уединения использовали естественные укрытия — кусты, холмы или ямы, вырытые в земле. Женщины и мужчины следовали одинаковым обычаям. В целом у монголов, ввиду бескрайних степей и отсутствия укрытий, существует некая негласная договорённость: если человек отошел по своим делам на десяток метров, то его как бы не видно, и он может заниматься там естественными надобностями. У монголов в силу традиционных верований и отсутствия привычных для европейского христианства запретов, нет особой стеснительности: в этой стране старая русская шутка «что естественно, то не безобразно» имеет прямой смысл.
В традиционной юрте нет встроенного туалета: пространство гэра (около 20–30 м²) предназначено для жилья, приготовления пищи и ритуалов. Санитарные нужды удовлетворяются вне юрты, на расстоянии 10–20 метров от неё. Исторически монголы не строили постоянных уборных, так как частые переезды делали это непрактичным. Вместо этого в степи выкапывали временные ямы, которые засыпали землёй перед переездом.
Вокруг юрты традиционно выделяется пространство радиусом 5–6 метров для хозяйственных нужд. Туалетная зона располагается на юго-востоке, вдали от загона для скота и коновязи. В некоторых случаях для обозначения места использовали простейшие конструкции: две палки с натянутой тканью или верёвкой, обеспечивающие минимальную приватность. Такие укрытия были редкостью и чаще предназначались для гостей, особенно иностранцев, непривычных к открытым пространствам.
С развитием туризма и урбанизации в Монголии туалетные традиции начали меняться. В юрточных лагерях для туристов появились современные уборные с биотуалетами, душевыми и даже стиральными машинами. Однако в более простых кэмпах всё еще практикуются весьма неприглядные туалеты марки «сортир». Такие же туалеты распространены в сельских сомонах, где около 30% населения страны живёт в юртах. Такие конструкции контрастируют с традиционным пейзажем, но обеспечивают относительную гигиену.
В городах, особенно в «гэрных кварталах» Улан-Батора, где юрты составляют до 60% жилья, семьи используют общественные туалеты или устанавливают портативные биотуалеты.
Современные монголы, особенно молодёжь, всё чаще перенимают западные привычки. В юртах появляются электроприборы, а в некоторых — даже санитарные модули, хотя это и редкость из-за дороговизны. Государственные программы, такие как строительство бань в сомонах с 1970-х годов, способствовали повышению уровня гигиены, ранее ограниченного из-за кочевого уклада.
Туалетные традиции в юртах подчинены строгим этикетным нормам. Например, запрещено справлять нужду вблизи юрты, очага или обо, чтобы не осквернить священное пространство. Женщины традиционно проявляют большую скромность, уединяясь дальше от стоянки. При этом у женщин принято закрывать лицо или зажмуриваться во время туалетных процедур.
В буддийской традиции чистота тела и пространства — часть духовной практики. Перед переездом юрты место стоянки очищают, убирая все следы, включая отходы.
Туалетные традиции монголов при жизни в юртах — это сочетание практичности, уважения к природе и духовных убеждений. В будущем, с ростом туризма и инфраструктуры, ожидается дальнейшее развитие санитарных удобств, особенно в сельских районах. Однако в степях, где кочевники продолжают следовать заветам предков, простота и экологичность останутся ключевыми чертами их быта.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
В условиях степного климата и мобильности кочевников вопрос санитарии, включая туалетные традиции, решается непривычными для иностранцев способами.
Кочевой образ жизни монголов, сформировавшийся в суровых условиях степей, исключал стационарные санитарные сооружения. До XX века туалеты в современном понимании отсутствовали: монголы использовали открытое пространство степи, уединяясь вдали от юрт.
Это было обусловлено как мобильностью, так и культурным отношением к природе, где отходы считались частью естественного цикла. Шаманские и буддийские верования предписывали лишь избегать загрязнения священных мест.
Для уединения использовали естественные укрытия — кусты, холмы или ямы, вырытые в земле. Женщины и мужчины следовали одинаковым обычаям. В целом у монголов, ввиду бескрайних степей и отсутствия укрытий, существует некая негласная договорённость: если человек отошел по своим делам на десяток метров, то его как бы не видно, и он может заниматься там естественными надобностями. У монголов в силу традиционных верований и отсутствия привычных для европейского христианства запретов, нет особой стеснительности: в этой стране старая русская шутка «что естественно, то не безобразно» имеет прямой смысл.
В традиционной юрте нет встроенного туалета: пространство гэра (около 20–30 м²) предназначено для жилья, приготовления пищи и ритуалов. Санитарные нужды удовлетворяются вне юрты, на расстоянии 10–20 метров от неё. Исторически монголы не строили постоянных уборных, так как частые переезды делали это непрактичным. Вместо этого в степи выкапывали временные ямы, которые засыпали землёй перед переездом.
Вокруг юрты традиционно выделяется пространство радиусом 5–6 метров для хозяйственных нужд. Туалетная зона располагается на юго-востоке, вдали от загона для скота и коновязи. В некоторых случаях для обозначения места использовали простейшие конструкции: две палки с натянутой тканью или верёвкой, обеспечивающие минимальную приватность. Такие укрытия были редкостью и чаще предназначались для гостей, особенно иностранцев, непривычных к открытым пространствам.
С развитием туризма и урбанизации в Монголии туалетные традиции начали меняться. В юрточных лагерях для туристов появились современные уборные с биотуалетами, душевыми и даже стиральными машинами. Однако в более простых кэмпах всё еще практикуются весьма неприглядные туалеты марки «сортир». Такие же туалеты распространены в сельских сомонах, где около 30% населения страны живёт в юртах. Такие конструкции контрастируют с традиционным пейзажем, но обеспечивают относительную гигиену.
В городах, особенно в «гэрных кварталах» Улан-Батора, где юрты составляют до 60% жилья, семьи используют общественные туалеты или устанавливают портативные биотуалеты.
Современные монголы, особенно молодёжь, всё чаще перенимают западные привычки. В юртах появляются электроприборы, а в некоторых — даже санитарные модули, хотя это и редкость из-за дороговизны. Государственные программы, такие как строительство бань в сомонах с 1970-х годов, способствовали повышению уровня гигиены, ранее ограниченного из-за кочевого уклада.
Туалетные традиции в юртах подчинены строгим этикетным нормам. Например, запрещено справлять нужду вблизи юрты, очага или обо, чтобы не осквернить священное пространство. Женщины традиционно проявляют большую скромность, уединяясь дальше от стоянки. При этом у женщин принято закрывать лицо или зажмуриваться во время туалетных процедур.
В буддийской традиции чистота тела и пространства — часть духовной практики. Перед переездом юрты место стоянки очищают, убирая все следы, включая отходы.
Туалетные традиции монголов при жизни в юртах — это сочетание практичности, уважения к природе и духовных убеждений. В будущем, с ростом туризма и инфраструктуры, ожидается дальнейшее развитие санитарных удобств, особенно в сельских районах. Однако в степях, где кочевники продолжают следовать заветам предков, простота и экологичность останутся ключевыми чертами их быта.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 6. Обычаи, связанные с жизнью в юртах в Монголии
Начало здесь.
Жизнь в юрте в Монголии сопровождается множеством обычаев, которые отражают духовные верования, кочевой уклад и семейные ценности. Эти традиции, укоренённые в буддизме…
Начало здесь.
Жизнь в юрте в Монголии сопровождается множеством обычаев, которые отражают духовные верования, кочевой уклад и семейные ценности. Эти традиции, укоренённые в буддизме…
Forwarded from Тус.mn - канал о Монголии
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В общении с детьми монголы с примерно этого возраста начинают общаться как или почти как со взрослыми.
Поэтому в степи общайтесь с такими юными в дружелюбном, но уважительном тоне. Нередко они сами могут предложить помощь или спросить куда вы держите путь, предложат познакомиться. Они уже нередко в этом возрасте являются следопытами и могут досконально знать местность и быстро ускакать за помощью, если вы в беде. Поэтому общение с такими парнями начинают с “миний дүү”, и дальше вопрос.
Миний дүү- означает буквально “мой младший брат”.
“Эгчийн дүү” если вы женщина или “ахын дүү- если вы мужчина. Это потому что в степи монголы все братья и сестры.
Поэтому в степи общайтесь с такими юными в дружелюбном, но уважительном тоне. Нередко они сами могут предложить помощь или спросить куда вы держите путь, предложат познакомиться. Они уже нередко в этом возрасте являются следопытами и могут досконально знать местность и быстро ускакать за помощью, если вы в беде. Поэтому общение с такими парнями начинают с “миний дүү”, и дальше вопрос.
Миний дүү- означает буквально “мой младший брат”.
“Эгчийн дүү” если вы женщина или “ахын дүү- если вы мужчина. Это потому что в степи монголы все братья и сестры.
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Как монголы, кочующие по степи, получают почту? Сейчас понятно, все сидят в соцсетях и владеют электронной почтой, причём это относится и к самым отдалённым уголкам Монголии. А как доставляли почту до этого, как сейчас доставляют письма и посылки?
Тема настолько масштабна и интересна, что мы разбили её на три раздела.
Раздел 1. Классическая почта
Монгольская почтовая система, известная как «Монгол Шуудан», имеет богатую историю и уникальные особенности, особенно в доставке почты к кочевым семьям, живущим в юртах. Эта система, зародившаяся ещё в XIII веке, сегодня сочетает в себе современные технологии и традиции, адаптированные к условиям одной из самых малонаселённых стран мира, где треть населения ведёт кочевой образ жизни.
Монгольская почта считается одной из старейших в мире. Её основы были заложены в 1234 году ханом Угэдэем, сыном Чингисхана, который создал уртонную почту — систему конных станций для быстрой доставки сообщений по Монгольской империи. Уртоны, расположенные через каждые 30–40 км, предоставляли свежих лошадей, продовольствие и юрты для отдыха гонцов, которые могли преодолевать до 200–300 км в сутки. Гонцы носили пайцзы — металлические пластинки, дающие право на приоритетное обслуживание.
Эта система, ставшая прообразом ямской гоньбы в России, обеспечивала связь через огромные просторы империи, от Тихого океана до Восточной Европы, за две недели.
В XIX веке в Монголии работали российские и китайские почтовые отделения, особенно по маршруту «чайного пути» через пустыню Гоби. После революции 1921 года началось развитие современной почты. В 1924 году была выпущена первая почтовая марка с изображением буддийского символа «Элдэв-Очир». С 1963 года Монголия является членом Всемирного почтового союза, а в 2003 году был принят почтовый закон, закрепивший роль «Монгол Шуудан» как государственного оператора. В целом Монголия является своеобразным «законодателем моды» в мире почтовых марок, выпуская красочный и редкие марки.
Сейчас «Монгол Шуудан» обслуживает более 30 тысяч почтовых ящиков и 200 тысяч клиентов. В штате около 900 сотрудников, работающих в 389 отделениях по всей стране. Доставка осуществляется 3–6 раз в неделю, а экспресс-почта доступна в 38 стран, включая Россию, Китай и США. Крайне мягкие таможенные правила Монголии сделали её почту популярной на мировом уровне.
Доставка почты в монгольские юрты — уникальная задача, обусловленная кочевым образом жизни и географией страны. Почтальоны сталкиваются с огромными расстояниями, плохими дорогами и отсутствием фиксированных адресов.
У кочевников нет привычных адресов. Вместо этого используются ориентиры: «юрта семьи Батхуу у реки Орхон» или «лагерь в 20 км южнее аймака Архангай».
Почтальоны в сельских районах часто используют мотоциклы или внедорожники, чтобы преодолевать бездорожье. В отдалённых аймаках, таких как Баян-Улгий или Ховд, доставка может осуществляться раз в неделю или реже. В зимний период, когда температура падает до -40°C, а дороги заносит снегом, почтальоны полагаются на GPS и местное знание местности. Иногда посылки оставляют в ближайшем сумме (административном центре), откуда их забирают сами жители.
Доставка в юрты требует уважения к традициям. Почтальон, подъезжая к юрте, должен крикнуть «Нохой хори!» («Держи собаку!»), чтобы хозяева отвели банхаров — монгольских овчарок, охраняющих лагерь. Войдя в юрту, курьер обязан соблюдать этикет: не наступать на порог, здороваться по-монгольски («Амар байна уу?») и принимать угощение, если его предлагают. Часто почтальоны — это местные жители, знакомые с семьями кочевников.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Начало здесь.
Как монголы, кочующие по степи, получают почту? Сейчас понятно, все сидят в соцсетях и владеют электронной почтой, причём это относится и к самым отдалённым уголкам Монголии. А как доставляли почту до этого, как сейчас доставляют письма и посылки?
Тема настолько масштабна и интересна, что мы разбили её на три раздела.
Раздел 1. Классическая почта
Монгольская почтовая система, известная как «Монгол Шуудан», имеет богатую историю и уникальные особенности, особенно в доставке почты к кочевым семьям, живущим в юртах. Эта система, зародившаяся ещё в XIII веке, сегодня сочетает в себе современные технологии и традиции, адаптированные к условиям одной из самых малонаселённых стран мира, где треть населения ведёт кочевой образ жизни.
Монгольская почта считается одной из старейших в мире. Её основы были заложены в 1234 году ханом Угэдэем, сыном Чингисхана, который создал уртонную почту — систему конных станций для быстрой доставки сообщений по Монгольской империи. Уртоны, расположенные через каждые 30–40 км, предоставляли свежих лошадей, продовольствие и юрты для отдыха гонцов, которые могли преодолевать до 200–300 км в сутки. Гонцы носили пайцзы — металлические пластинки, дающие право на приоритетное обслуживание.
Эта система, ставшая прообразом ямской гоньбы в России, обеспечивала связь через огромные просторы империи, от Тихого океана до Восточной Европы, за две недели.
В XIX веке в Монголии работали российские и китайские почтовые отделения, особенно по маршруту «чайного пути» через пустыню Гоби. После революции 1921 года началось развитие современной почты. В 1924 году была выпущена первая почтовая марка с изображением буддийского символа «Элдэв-Очир». С 1963 года Монголия является членом Всемирного почтового союза, а в 2003 году был принят почтовый закон, закрепивший роль «Монгол Шуудан» как государственного оператора. В целом Монголия является своеобразным «законодателем моды» в мире почтовых марок, выпуская красочный и редкие марки.
Сейчас «Монгол Шуудан» обслуживает более 30 тысяч почтовых ящиков и 200 тысяч клиентов. В штате около 900 сотрудников, работающих в 389 отделениях по всей стране. Доставка осуществляется 3–6 раз в неделю, а экспресс-почта доступна в 38 стран, включая Россию, Китай и США. Крайне мягкие таможенные правила Монголии сделали её почту популярной на мировом уровне.
Доставка почты в монгольские юрты — уникальная задача, обусловленная кочевым образом жизни и географией страны. Почтальоны сталкиваются с огромными расстояниями, плохими дорогами и отсутствием фиксированных адресов.
У кочевников нет привычных адресов. Вместо этого используются ориентиры: «юрта семьи Батхуу у реки Орхон» или «лагерь в 20 км южнее аймака Архангай».
Почтальоны в сельских районах часто используют мотоциклы или внедорожники, чтобы преодолевать бездорожье. В отдалённых аймаках, таких как Баян-Улгий или Ховд, доставка может осуществляться раз в неделю или реже. В зимний период, когда температура падает до -40°C, а дороги заносит снегом, почтальоны полагаются на GPS и местное знание местности. Иногда посылки оставляют в ближайшем сумме (административном центре), откуда их забирают сами жители.
Доставка в юрты требует уважения к традициям. Почтальон, подъезжая к юрте, должен крикнуть «Нохой хори!» («Держи собаку!»), чтобы хозяева отвели банхаров — монгольских овчарок, охраняющих лагерь. Войдя в юрту, курьер обязан соблюдать этикет: не наступать на порог, здороваться по-монгольски («Амар байна уу?») и принимать угощение, если его предлагают. Часто почтальоны — это местные жители, знакомые с семьями кочевников.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 7. Туалеты и санитария
Начало здесь.
В условиях степного климата и мобильности кочевников вопрос санитарии, включая туалетные традиции, решается непривычными для иностранцев способами.
Кочевой образ жизни монголов, сформировавшийся…
Начало здесь.
В условиях степного климата и мобильности кочевников вопрос санитарии, включая туалетные традиции, решается непривычными для иностранцев способами.
Кочевой образ жизни монголов, сформировавшийся…
Forwarded from СОЁМБО
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В течение многих тысячелетий в монгольской культуре лошадь играла очень важную роль и она является неотъемлемой частью их повседневной жизни. Привязанность к лошадям у монгольского народа сохраняется и в наши дни.
Население Монголии сегодня около 3,5 млн человек, а поголовье лошадей - 4,8 млн.
Характерной особенностью монгольской лошади является выносливость и высокая приспособленность к сильному холоду. Монгольская лошадь довольно хорошо приспособлена к длительной и напряжённой работе несмотря на свою мелкорослость, она проявляет довольно высокую работоспособность. Обычная монгольская лошадь может без особого напряжения проходить под всадником изо дня в день по 70-80 км в сутки. В однодневных переходах она в состоянии проходить за день по 100-120 км.
Традиционный подарок детям на первый день рождения – жеребёнок. А на третий день рождения дарят уже собственное седло. Когда ребёнку исполняется 3 года, его впервые сажают на коня. Задолго до этого события родители подбирают ему добрую лошадь, седло и уздечку. С этого дня ребёнка учат искусству верховой езды.
Монголы очень любят лошадей и поэтому только почётным людям могут преподнести этот подарок. Для монголов лошадь – близкий друг и надёжный помощник. Монгольские лошади скромны, выносливы и сообразительны, хорошо ориентируются на бегу по пересечённой местности и степи, они очень привязаны к родной земле, своей среде обитания. В истории есть достаточно много случаев, когда монгольская лошадь покидала местность в неволе и сама возвращалась обратно в родной край преодолев удивительные расстояния. Здесь можно привести в пример рассказ Джеймса Олдрижа «Удивительный монгол» написанный на основе реальной истории, где лошадь возвращается на родину из Англии через Францию, Италию, Венгрию и Россию.
Есть еще случай, когда в 1960 годы жеребец, который был отправлен во Вьетнам, в качестве подарка, вернулся на Родину через 2 года. Несколько лошадей, отправленных Монголией с гуманитарной помощью для России во время Великой Отечественной Войны, через тысячи километров также вернулись на родную землю
☑️Монгольский мир - Монгол ертөнц
☑️Родина - нутаг
☑️лошадь - морь
☑️удивительный - гайхалтай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Раздел 2. What3words
Описания для почтальонов наподобие «юрта у реки Орхон» или «лагерь в 20 км от Архангая» сильно усложняют доставку, особенно учитывая, что за это время юрта может перекочевать в другое место. Кроме того, в сельских районах и гэр-поселениях Улан-Батора улицы часто не имеют названий, а дома — номеров.
Отсутствие точных адресов затрудняет работу скорой помощи и пожарных. Это фактически отбрасывает Монголию в средневековье и препятствует её интеграции в цивилизованное сообщество. Кроме того, резкий рост электронной коммерции и международных инвестиций требует точной системы адресации для доставки товаров и управления недвижимостью.
Универсальная цифро-буквенная система координат для объектов недвижимости в Монголии — это инновационное решение, направленное на преодоление уникальных вызовов, связанных с адресацией в стране, где значительная часть населения ведёт кочевой образ жизни, а традиционные почтовые адреса зачастую отсутствуют.
Основным инструментом этой системы является what3words, универсальная система адресации, которая была официально принята в Монголии для улучшения почтовых, логистических и экстренных служб. What3words — это глобальная система геокодирования, разработанная британской компанией, которая делит весь мир на квадраты размером 3х3 метра, присваивая каждому уникальный адрес из трёх слов на английском языке (например, «shops.maps.exonerates»).
В Монголии, где площадь составляет 1,56 млн кв. км, а население — всего 3,5 млн человек, из которых около 30% кочевники, такая система решает проблему отсутствия традиционных адресов, особенно в сельских районах и гэр-поселениях (юрточных районах) Улан-Батора. Каждый квадрат, будь то юрта в степи или квартира в столице, получает уникальный код, который можно использовать для почтовой доставки, навигации или вызова экстренных служб.
Монголия стала одной из первых стран, официально интегрировавших what3words в национальную инфраструктуру. What3words предоставляет простой и универсальный способ указать местоположение. Например, кочевник может сообщить свой адрес как «river.stone.hill», а почтальон найдёт его с помощью мобильного приложения, даже без интернета, так как система работает офлайн.
В 2016 году «Монгол Шуудан» интегрировала систему в свои внутренние процессы, позволив клиентам указывать трёхсловные адреса на конвертах или при онлайн-покупках. Почтальоны используют приложение what3words для навигации к точному квадрату 3х3 метра, где находится юрта, дом или квартира.
В сфере недвижимости what3words упрощает регистрацию и управление объектами. Монгольское законодательство позволяет иностранцам владеть недвижимостью (квартирами, зданиями), но не землёй, которая сдаётся в аренду на 5 лет с возможностью продления. Трёхсловные адреса помогают точно идентифицировать объекты для продажи, аренды или использования в качестве залога.
К 2024 году what3words интегрирована в несколько ключевых сфер:
- «Монгол Шуудан» использует систему для доставки в 591 адресный пункт по всей стране.
- Национальное агентство по чрезвычайным ситуациям внедрило what3words для ускорения реагирования. Приложение e-Kids позволяет детям отправлять родителям свои координаты одним нажатием кнопки.
- Монгольские интернет-магазины интегрируют what3words в свои API, а тестирование технологии QR-кодов делает доставку ещё удобнее.
- Система упрощает регистрацию объектов в Государственном реестре недвижимости.
Впрочем, не всё так гладко. Трёхсловные адреса на английском языке могут быть непривычны для монгольских кочевников, хотя приложение поддерживает монгольский интерфейс. Несмотря на раздачу табличек и информационные кампании, не все жители, особенно пожилые, освоили систему. В некоторых регионах слабое покрытие GPS может затруднять точное определение координат.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Начало здесь.
Раздел 2. What3words
Описания для почтальонов наподобие «юрта у реки Орхон» или «лагерь в 20 км от Архангая» сильно усложняют доставку, особенно учитывая, что за это время юрта может перекочевать в другое место. Кроме того, в сельских районах и гэр-поселениях Улан-Батора улицы часто не имеют названий, а дома — номеров.
Отсутствие точных адресов затрудняет работу скорой помощи и пожарных. Это фактически отбрасывает Монголию в средневековье и препятствует её интеграции в цивилизованное сообщество. Кроме того, резкий рост электронной коммерции и международных инвестиций требует точной системы адресации для доставки товаров и управления недвижимостью.
Универсальная цифро-буквенная система координат для объектов недвижимости в Монголии — это инновационное решение, направленное на преодоление уникальных вызовов, связанных с адресацией в стране, где значительная часть населения ведёт кочевой образ жизни, а традиционные почтовые адреса зачастую отсутствуют.
Основным инструментом этой системы является what3words, универсальная система адресации, которая была официально принята в Монголии для улучшения почтовых, логистических и экстренных служб. What3words — это глобальная система геокодирования, разработанная британской компанией, которая делит весь мир на квадраты размером 3х3 метра, присваивая каждому уникальный адрес из трёх слов на английском языке (например, «shops.maps.exonerates»).
В Монголии, где площадь составляет 1,56 млн кв. км, а население — всего 3,5 млн человек, из которых около 30% кочевники, такая система решает проблему отсутствия традиционных адресов, особенно в сельских районах и гэр-поселениях (юрточных районах) Улан-Батора. Каждый квадрат, будь то юрта в степи или квартира в столице, получает уникальный код, который можно использовать для почтовой доставки, навигации или вызова экстренных служб.
Монголия стала одной из первых стран, официально интегрировавших what3words в национальную инфраструктуру. What3words предоставляет простой и универсальный способ указать местоположение. Например, кочевник может сообщить свой адрес как «river.stone.hill», а почтальон найдёт его с помощью мобильного приложения, даже без интернета, так как система работает офлайн.
В 2016 году «Монгол Шуудан» интегрировала систему в свои внутренние процессы, позволив клиентам указывать трёхсловные адреса на конвертах или при онлайн-покупках. Почтальоны используют приложение what3words для навигации к точному квадрату 3х3 метра, где находится юрта, дом или квартира.
В сфере недвижимости what3words упрощает регистрацию и управление объектами. Монгольское законодательство позволяет иностранцам владеть недвижимостью (квартирами, зданиями), но не землёй, которая сдаётся в аренду на 5 лет с возможностью продления. Трёхсловные адреса помогают точно идентифицировать объекты для продажи, аренды или использования в качестве залога.
К 2024 году what3words интегрирована в несколько ключевых сфер:
- «Монгол Шуудан» использует систему для доставки в 591 адресный пункт по всей стране.
- Национальное агентство по чрезвычайным ситуациям внедрило what3words для ускорения реагирования. Приложение e-Kids позволяет детям отправлять родителям свои координаты одним нажатием кнопки.
- Монгольские интернет-магазины интегрируют what3words в свои API, а тестирование технологии QR-кодов делает доставку ещё удобнее.
- Система упрощает регистрацию объектов в Государственном реестре недвижимости.
Впрочем, не всё так гладко. Трёхсловные адреса на английском языке могут быть непривычны для монгольских кочевников, хотя приложение поддерживает монгольский интерфейс. Несмотря на раздачу табличек и информационные кампании, не все жители, особенно пожилые, освоили систему. В некоторых регионах слабое покрытие GPS может затруднять точное определение координат.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Как монголы, кочующие по степи, получают почту? Сейчас понятно, все сидят в соцсетях и владеют электронной почтой, причём это относится и к самым отдалённым уголкам Монголии. А как доставляли почту до…
Начало здесь.
Как монголы, кочующие по степи, получают почту? Сейчас понятно, все сидят в соцсетях и владеют электронной почтой, причём это относится и к самым отдалённым уголкам Монголии. А как доставляли почту до…
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Раздел 3. Natural Area Code
Описанная нами ранее почтовая система What3words основана на международной универсальной адресной системе (Natural Area Code, или NAC), которая также применяется в Монголии для идентификации объектов недвижимости, упрощения навигации и доставки почтовых сообщений.
What3words не конкурирует с NAC, а дополняет её и может использоваться совместно с ней.
NAC — это цифро-буквенная система, которая делит земную поверхность на сетку ячеек, каждой из которых присваивается уникальный код. Код состоит из букв латинского алфавита (A–Z) и цифр, длина которых зависит от точности адресации:
— Короткие коды, например RV-W QZ, обозначают крупные территории, такие как город Улан-Батор в целом.
— Более длинные коды, такие как RW8SK QZKSL, указывают на конкретные объекты с точностью до 1 метра, например, памятник на площади Сухэ-Батора в центре Улан-Батора.
Вместо традиционных численного значения долготы и широты в NAC используется сетка из 30 строк и 30 столбцов, каждая ячейка которой обозначается цифрами 0-9 и двадцатью согласными латинского алфавита. Таким образом закладывается более подробная адресация. В NAC ячейка (или блок) может быть многократно разбита на более мелкие NAC-сетки, чтобы получить сколь угодно малую область.
Чем точнее нужно указать местоположение, тем длиннее код. NAC позволяет адресовать всё — от целых регионов до отдельных домов, юрт и даже небольших объектов, таких как заборы или памятники. Это особенно важно в Монголии, где около 30% населения ведут кочевой образ жизни, а в сельских районах отсутствуют традиционные адреса.
Любопытно, что полная NAC обеспечивает третью координату — высоту. Эта координата — арктангенс высоты относительно радиуса Земли.
В отличие от NAC, которая использует буквенно-цифровые коды, what3words более интуитивна и запоминаема, что делает её популярной среди монгольского населения и служб доставки.
Кроме того, базовым отличием обеих систем является точность. NAC обеспечивает адресацию с точностью до метра, а what3words — до 3 метров.
Что особенно важно: what3words работает офлайн и поддерживает монгольский интерфейс. NAC работает только через интернет и имеет англоязычный интерфейс.
Именно из-за простоты использования к 2024 году what3words стала стандартом для «Монгол Шуудан» и частных курьерских служб, таких как DHL и TNT. В 2023 году платформа E-Mongolia интегрировала систему для государственных услуг, включая регистрацию недвижимости. В перспективе планируется использование дронов для доставки по трёхсловным адресам, что особенно актуально для отдалённых аймаков, где доставка занимает недели из-за бездорожья.
NAC, хотя и менее популярна среди населения из-за сложных кодов, тем не менее используется в официальных документах и для геодезических работ.
Таким образом, NAC обеспечивает высокую точность для официального использования, а what3words делает навигацию доступной для всех, от кочевников до туристов.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Начало здесь.
Раздел 3. Natural Area Code
Описанная нами ранее почтовая система What3words основана на международной универсальной адресной системе (Natural Area Code, или NAC), которая также применяется в Монголии для идентификации объектов недвижимости, упрощения навигации и доставки почтовых сообщений.
What3words не конкурирует с NAC, а дополняет её и может использоваться совместно с ней.
NAC — это цифро-буквенная система, которая делит земную поверхность на сетку ячеек, каждой из которых присваивается уникальный код. Код состоит из букв латинского алфавита (A–Z) и цифр, длина которых зависит от точности адресации:
— Короткие коды, например RV-W QZ, обозначают крупные территории, такие как город Улан-Батор в целом.
— Более длинные коды, такие как RW8SK QZKSL, указывают на конкретные объекты с точностью до 1 метра, например, памятник на площади Сухэ-Батора в центре Улан-Батора.
Вместо традиционных численного значения долготы и широты в NAC используется сетка из 30 строк и 30 столбцов, каждая ячейка которой обозначается цифрами 0-9 и двадцатью согласными латинского алфавита. Таким образом закладывается более подробная адресация. В NAC ячейка (или блок) может быть многократно разбита на более мелкие NAC-сетки, чтобы получить сколь угодно малую область.
Чем точнее нужно указать местоположение, тем длиннее код. NAC позволяет адресовать всё — от целых регионов до отдельных домов, юрт и даже небольших объектов, таких как заборы или памятники. Это особенно важно в Монголии, где около 30% населения ведут кочевой образ жизни, а в сельских районах отсутствуют традиционные адреса.
Любопытно, что полная NAC обеспечивает третью координату — высоту. Эта координата — арктангенс высоты относительно радиуса Земли.
В отличие от NAC, которая использует буквенно-цифровые коды, what3words более интуитивна и запоминаема, что делает её популярной среди монгольского населения и служб доставки.
Кроме того, базовым отличием обеих систем является точность. NAC обеспечивает адресацию с точностью до метра, а what3words — до 3 метров.
Что особенно важно: what3words работает офлайн и поддерживает монгольский интерфейс. NAC работает только через интернет и имеет англоязычный интерфейс.
Именно из-за простоты использования к 2024 году what3words стала стандартом для «Монгол Шуудан» и частных курьерских служб, таких как DHL и TNT. В 2023 году платформа E-Mongolia интегрировала систему для государственных услуг, включая регистрацию недвижимости. В перспективе планируется использование дронов для доставки по трёхсловным адресам, что особенно актуально для отдалённых аймаков, где доставка занимает недели из-за бездорожья.
NAC, хотя и менее популярна среди населения из-за сложных кодов, тем не менее используется в официальных документах и для геодезических работ.
Таким образом, NAC обеспечивает высокую точность для официального использования, а what3words делает навигацию доступной для всех, от кочевников до туристов.
Продолжение.
#монголия #менталитет #юрты #почта
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Раздел 2. What3words
Описания для почтальонов наподобие «юрта у реки Орхон» или «лагерь в 20 км от Архангая» сильно усложняют доставку, особенно учитывая, что за это время юрта может перекочевать в другое…
Начало здесь.
Раздел 2. What3words
Описания для почтальонов наподобие «юрта у реки Орхон» или «лагерь в 20 км от Архангая» сильно усложняют доставку, особенно учитывая, что за это время юрта может перекочевать в другое…
Forwarded from СОЁМБО
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Пост для тех, кто считает, что в Монголии едят только мясо и ничего кроме мяса😁
На рацион питания местного населения повлияла кочевническая культура и суровые погодные условия. Безусловно, на первом месте у любого монгола - любое блюдо из мяса, но не круглый год и не каждый день.
Современные семьи, живущие в городах предпочитают здоровый рацион питания и для этого даже в самом скромном супермаркете есть любые овощи и фрукты. Нередко в ресторанах бывает представлено отдельное меню для веганов, которые есть и среди местных.
Время идет, все меняется, и вот уже в стране любителей мяса научились первоклассно готовить круассаны, пышки и пончики не хуже европейцев.
Персональных аплодисментов заслуживает чизкейк от “Tous les jour” - пальчики оближешь!
С началом туристического сезона!
Монголд тавтай морилно уу!!!
Welcome to Mongolia!
📱 SOYOMBO
На рацион питания местного населения повлияла кочевническая культура и суровые погодные условия. Безусловно, на первом месте у любого монгола - любое блюдо из мяса, но не круглый год и не каждый день.
Современные семьи, живущие в городах предпочитают здоровый рацион питания и для этого даже в самом скромном супермаркете есть любые овощи и фрукты. Нередко в ресторанах бывает представлено отдельное меню для веганов, которые есть и среди местных.
Время идет, все меняется, и вот уже в стране любителей мяса научились первоклассно готовить круассаны, пышки и пончики не хуже европейцев.
Персональных аплодисментов заслуживает чизкейк от “Tous les jour” - пальчики оближешь!
С началом туристического сезона!
Монголд тавтай морилно уу!!!
Welcome to Mongolia!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Жизнь монголов в юртах. Часть 9. Переезд
Начало здесь.
Переезд монголов с юртами — это уникальный процесс, отражающий кочевой образ жизни, который веками формировал культуру и быт монгольского народа. Этот процесс удачно сочетает древние традиции с прагматичными решениями, адаптированными к суровым условиям степи.
Переезд начинается с выбора нового места. Новое место выбирается, в зависимости от сезона, с учетом состояния пастбищ и доступа к воде. Обычно монголы перемещаются 2–4 раза в год: весной и летом ближе к рекам, осенью и зимой — к укрытым от ветра долинам. Решение о переезде принимает глава семьи.
За день-два до переезда семья начинает подготовку: собирают вещи, сортируют утварь, собирают скот.
Юрта — это разборная конструкция, рассчитанная на быструю сборку и разборку. Её каркас состоит из деревянных решёток, радиальных жердей, центрального кольца и дверной рамы. Внешняя часть — это войлочные покрытия и брезентовый верх, защищающий от дождя. Все элементы легки и компактны, чтобы их можно было перевозить на лошадях, верблюдах или, в наши дни, на грузовиках. Одна юрта полностью помещается в небольшой японский грузовик.
Разборка юрты занимает 1–2 часа и требует участия 2–4 человек. Процесс начинается с снятия внешнего покрытия. Сначала убирают брезентовый чехол, затем аккуратно сворачивают войлочные маты, которые составляют стены и крышу. Войлок весит 50–100 кг в зависимости от размера юрты. Его складывают в компактные рулоны.
Далее разбирают каркас. Центральное кольцо «тооно», диаметром около 1,5 м, снимают первым, опуская его через отверстие в крыше. Это деревянное кольцо, часто украшенное резьбой, весит 10–20 кг и служит дымоходом, пропуская свет и воздух. Затем убирают жерди «уни» длиной 2–3 м, которые соединяют «тооно» с решётками. Их обычно 50–80 штук, каждая весом около 1–2 кг. Решётки «хана» — складные деревянные секции высотой 1,2–1,5 м — сворачиваются гармошкой. Одна секция весит 5–10 кг, а в стандартной юрте их 4–6. Дверь снимается последней.
Все элементы связывают верёвками из конского волоса или нейлона и укладывают на повозки или в кузов грузовика.
Переезд обычно занимает от нескольких часов до дня, в зависимости от расстояния (от 10 до 100 км). Скот перегоняют отдельно: овцы и козы идут пешком под присмотром пастухов, а лошади и крупный скот перевозятся или следуют самостоятельно. Для защиты от пыли и ветра войлок и вещи накрывают брезентом. Важно, чтобы «тооно» и жерди были закреплены, так как их потеря или поломка даже одного элемента усложнит сборку юрты.
В дождливую погоду грузовики могут застревать, поэтому монголы предпочитают переезжать в сухую погоду.
По прибытии первым делом выбирают ровную площадку, желательно с южной ориентацией двери. Пол устилают войлоком или досками, иногда добавляя слой земли для утепления. Сборка начинается с установки решёток «хана», которые растягивают в круг диаметром 4–7 м. Их фиксируют верёвками, образуя стены. Затем устанавливают дверь, которая весит около 20–30 кг и служит опорой для каркаса.
Далее поднимают «тооно», для чего два человека держат его на жердях, пока третий закрепляет «уни». Жерди вставляют в отверстия «тооно» и привязывают к решёткам, создавая куполообразную крышу. Каркас проверяют на устойчивость, подтягивая верёвки. После этого накидывают войлочные покрытия: сначала внутренний слой, затем утепляющий, а сверху — брезент. Войлок крепят ремнями, чтобы он не сдувался ветром. Вся сборка занимает 2–3 часа.
Внутри юрты размещают печь, топящуюся дровами или аргалом (сухим навозом). Дым выходит через «тооно». Мебель ставят по периметру. В центре часто ставят алтарь с буддийскими статуэтками. В современных юртах нередко встречаются солнечные панели мощностью 100–300 Вт, а также спутниковые антенны.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
Переезд монголов с юртами — это уникальный процесс, отражающий кочевой образ жизни, который веками формировал культуру и быт монгольского народа. Этот процесс удачно сочетает древние традиции с прагматичными решениями, адаптированными к суровым условиям степи.
Переезд начинается с выбора нового места. Новое место выбирается, в зависимости от сезона, с учетом состояния пастбищ и доступа к воде. Обычно монголы перемещаются 2–4 раза в год: весной и летом ближе к рекам, осенью и зимой — к укрытым от ветра долинам. Решение о переезде принимает глава семьи.
За день-два до переезда семья начинает подготовку: собирают вещи, сортируют утварь, собирают скот.
Юрта — это разборная конструкция, рассчитанная на быструю сборку и разборку. Её каркас состоит из деревянных решёток, радиальных жердей, центрального кольца и дверной рамы. Внешняя часть — это войлочные покрытия и брезентовый верх, защищающий от дождя. Все элементы легки и компактны, чтобы их можно было перевозить на лошадях, верблюдах или, в наши дни, на грузовиках. Одна юрта полностью помещается в небольшой японский грузовик.
Разборка юрты занимает 1–2 часа и требует участия 2–4 человек. Процесс начинается с снятия внешнего покрытия. Сначала убирают брезентовый чехол, затем аккуратно сворачивают войлочные маты, которые составляют стены и крышу. Войлок весит 50–100 кг в зависимости от размера юрты. Его складывают в компактные рулоны.
Далее разбирают каркас. Центральное кольцо «тооно», диаметром около 1,5 м, снимают первым, опуская его через отверстие в крыше. Это деревянное кольцо, часто украшенное резьбой, весит 10–20 кг и служит дымоходом, пропуская свет и воздух. Затем убирают жерди «уни» длиной 2–3 м, которые соединяют «тооно» с решётками. Их обычно 50–80 штук, каждая весом около 1–2 кг. Решётки «хана» — складные деревянные секции высотой 1,2–1,5 м — сворачиваются гармошкой. Одна секция весит 5–10 кг, а в стандартной юрте их 4–6. Дверь снимается последней.
Все элементы связывают верёвками из конского волоса или нейлона и укладывают на повозки или в кузов грузовика.
Переезд обычно занимает от нескольких часов до дня, в зависимости от расстояния (от 10 до 100 км). Скот перегоняют отдельно: овцы и козы идут пешком под присмотром пастухов, а лошади и крупный скот перевозятся или следуют самостоятельно. Для защиты от пыли и ветра войлок и вещи накрывают брезентом. Важно, чтобы «тооно» и жерди были закреплены, так как их потеря или поломка даже одного элемента усложнит сборку юрты.
В дождливую погоду грузовики могут застревать, поэтому монголы предпочитают переезжать в сухую погоду.
По прибытии первым делом выбирают ровную площадку, желательно с южной ориентацией двери. Пол устилают войлоком или досками, иногда добавляя слой земли для утепления. Сборка начинается с установки решёток «хана», которые растягивают в круг диаметром 4–7 м. Их фиксируют верёвками, образуя стены. Затем устанавливают дверь, которая весит около 20–30 кг и служит опорой для каркаса.
Далее поднимают «тооно», для чего два человека держат его на жердях, пока третий закрепляет «уни». Жерди вставляют в отверстия «тооно» и привязывают к решёткам, создавая куполообразную крышу. Каркас проверяют на устойчивость, подтягивая верёвки. После этого накидывают войлочные покрытия: сначала внутренний слой, затем утепляющий, а сверху — брезент. Войлок крепят ремнями, чтобы он не сдувался ветром. Вся сборка занимает 2–3 часа.
Внутри юрты размещают печь, топящуюся дровами или аргалом (сухим навозом). Дым выходит через «тооно». Мебель ставят по периметру. В центре часто ставят алтарь с буддийскими статуэтками. В современных юртах нередко встречаются солнечные панели мощностью 100–300 Вт, а также спутниковые антенны.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 8. Почта
Начало здесь.
Раздел 3. Natural Area Code
Описанная нами ранее почтовая система What3words основана на международной универсальной адресной системе (Natural Area Code, или NAC), которая также применяется в Монголии…
Начало здесь.
Раздел 3. Natural Area Code
Описанная нами ранее почтовая система What3words основана на международной универсальной адресной системе (Natural Area Code, или NAC), которая также применяется в Монголии…
Forwarded from СОЁМБО
🌍Чему я была очень удивлена - это тому, что среднестатистическая монгольская семья путешествует как минимум дважды в год в другие страны. В остальное время - колесят по Монголии. Да, здесь действительно есть чем «порадовать глаз»
Несмотря на кажущийся низкий уровень доходов граждан страны, они стараются это делать. Монголы такие, у каждого есть какой-то дополнительный доход (вроде калыма)
Думаю, что стремление путешествовать объясняется внутренней свободой, которая как обязательная опция, встраивается каждому монголу при рождении)
☑️аялал - путешествие
☑️эрх чөлөө - свобода
☑️гадагшаа гарах - выехать за город
📱 SOYOMBO
Несмотря на кажущийся низкий уровень доходов граждан страны, они стараются это делать. Монголы такие, у каждого есть какой-то дополнительный доход (вроде калыма)
Думаю, что стремление путешествовать объясняется внутренней свободой, которая как обязательная опция, встраивается каждому монголу при рождении)
☑️аялал - путешествие
☑️эрх чөлөө - свобода
☑️гадагшаа гарах - выехать за город
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Жизнь монголов в юртах. Часть 10. Вода
Начало здесь.
Обитатели юрт в монгольских степях, ведущие кочевой или полукочевой образ жизни, добывают воду из различных источников. Монголия — страна с засушливым климатом, где осадки редки (в среднем 250 мм в год), а поверхностные водоёмы распределены неравномерно. Поэтому кочевники используют сочетание природных источников, традиционных методов и современных технологий. Вот основные способы, которыми они обеспечивают себя водой:
Природные водоемы. При выборе места для стоянки кочевники ориентируются на близость к рекам или ручьям. Однако в засушливые годы мелкие водотоки пересыхают, что вынуждает семьи перемещаться в поисках воды.
В некоторых регионах кочевники используют пресные озёра. Озёра служат надёжным источником воды, но могут быть удалены от пастбищ.
В степи встречаются подземные ключи, которые ценятся за чистоту воды. Местные жители передают знания о расположении родников из поколения в поколение. Иногда вокруг них формируются небольшие сезонные поселения.
Колодцы В районах, где поверхностных водоёмов мало, кочевники роют колодцы глубиной 5–20 метров. Эти колодцы, часто укреплённые камнями или деревом, выкапываются вручную и могут служить десятилетиями. Вода из них добывается с помощью верёвок и вёдер или простых насосов. В пустыне Гоби колодцы — основной источник воды для кочевых семей.
В советский период (1920–1990-е) в Монголии строили артезианские колодцы для коллективных хозяйств. Многие из них до сих пор используются, особенно в аймаках Дундговь или Баянхонгор. Кочевники знают их расположение и планируют маршруты с учётом таких точек.
Сбор осадков и снега. В сезон дождей (июнь–август) кочевники собирают воду с помощью брезентовых навесов или специальных ёмкостей, установленных у юрты. Вода стекает в бочки или канистры, где её фильтруют через ткань.
Зимой, когда температура может опускаться до -40 °C, снег собирают в металлические ёмкости и растапливают на печи внутри юрты. Печь, топящаяся аргалом (сухим навозом) или дровами, обеспечивает тепло для этого процесса. Однако снег содержит мало минералов, поэтому его часто смешивают с водой из других источников.
Транспортировка воды. Когда водоёмы или колодцы находятся далеко (иногда в 10–20 км), кочевники перевозят воду. В прошлом использовали кожаные бурдюки или деревянные бочки, переносимые на лошадях или верблюдах. Сейчас чаще применяют пластиковые канистры объёмом 20–50 литров, которые грузят на мотоциклы, грузовики или прицепы. Семья из 5 человек и 50 голов скота потребляет около 100–150 литров воды в день, что требует регулярных поездок к источнику.
В некоторых случаях воду доставляют централизованно: местные власти организуют поставки в засушливые регионы, особенно во время «дзуда» — суровых зим, когда доступ к воде ограничен из-за льда и снега.
Современные технологии. В последние десятилетия, особенно после 2000-х, в Монголии активно развивается бурение глубоких скважин (50–100 м) с электрическими или солнечными насосами. Такие проекты финансируются государством, международными организациями (например, ООН) или частными компаниями, связанными с горнодобычей. Солнечные панели мощностью 100–300 Вт обеспечивают работу насосов даже в отдалённых районах.
Вода из природных источников часто содержит песок или бактерии, поэтому кочевники используют простые тканевые фильтры или кипятят воду. В зажиточных семьях встречаются портативные фильтры, купленные в Улан-Баторе, которые удаляют до 99% примесей.
Доступ к воде остаётся одной из главных проблем для кочевников. В пустыне Гоби, например, колодцы могут быть единственным источником на сотни километров, а их вода часто солоноватая. Изменение климата усугубляет ситуацию: за последние 30 лет около 25% рек и озёр в Монголии пересохли, а грунтовые воды опустились на 1–2 метра. Кроме того, горнодобывающая промышленность, на которую приходится 20% ВВП страны, загрязняет водоёмы, вынуждая кочевников искать альтернативные источники.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты
Начало здесь.
Обитатели юрт в монгольских степях, ведущие кочевой или полукочевой образ жизни, добывают воду из различных источников. Монголия — страна с засушливым климатом, где осадки редки (в среднем 250 мм в год), а поверхностные водоёмы распределены неравномерно. Поэтому кочевники используют сочетание природных источников, традиционных методов и современных технологий. Вот основные способы, которыми они обеспечивают себя водой:
Природные водоемы. При выборе места для стоянки кочевники ориентируются на близость к рекам или ручьям. Однако в засушливые годы мелкие водотоки пересыхают, что вынуждает семьи перемещаться в поисках воды.
В некоторых регионах кочевники используют пресные озёра. Озёра служат надёжным источником воды, но могут быть удалены от пастбищ.
В степи встречаются подземные ключи, которые ценятся за чистоту воды. Местные жители передают знания о расположении родников из поколения в поколение. Иногда вокруг них формируются небольшие сезонные поселения.
Колодцы В районах, где поверхностных водоёмов мало, кочевники роют колодцы глубиной 5–20 метров. Эти колодцы, часто укреплённые камнями или деревом, выкапываются вручную и могут служить десятилетиями. Вода из них добывается с помощью верёвок и вёдер или простых насосов. В пустыне Гоби колодцы — основной источник воды для кочевых семей.
В советский период (1920–1990-е) в Монголии строили артезианские колодцы для коллективных хозяйств. Многие из них до сих пор используются, особенно в аймаках Дундговь или Баянхонгор. Кочевники знают их расположение и планируют маршруты с учётом таких точек.
Сбор осадков и снега. В сезон дождей (июнь–август) кочевники собирают воду с помощью брезентовых навесов или специальных ёмкостей, установленных у юрты. Вода стекает в бочки или канистры, где её фильтруют через ткань.
Зимой, когда температура может опускаться до -40 °C, снег собирают в металлические ёмкости и растапливают на печи внутри юрты. Печь, топящаяся аргалом (сухим навозом) или дровами, обеспечивает тепло для этого процесса. Однако снег содержит мало минералов, поэтому его часто смешивают с водой из других источников.
Транспортировка воды. Когда водоёмы или колодцы находятся далеко (иногда в 10–20 км), кочевники перевозят воду. В прошлом использовали кожаные бурдюки или деревянные бочки, переносимые на лошадях или верблюдах. Сейчас чаще применяют пластиковые канистры объёмом 20–50 литров, которые грузят на мотоциклы, грузовики или прицепы. Семья из 5 человек и 50 голов скота потребляет около 100–150 литров воды в день, что требует регулярных поездок к источнику.
В некоторых случаях воду доставляют централизованно: местные власти организуют поставки в засушливые регионы, особенно во время «дзуда» — суровых зим, когда доступ к воде ограничен из-за льда и снега.
Современные технологии. В последние десятилетия, особенно после 2000-х, в Монголии активно развивается бурение глубоких скважин (50–100 м) с электрическими или солнечными насосами. Такие проекты финансируются государством, международными организациями (например, ООН) или частными компаниями, связанными с горнодобычей. Солнечные панели мощностью 100–300 Вт обеспечивают работу насосов даже в отдалённых районах.
Вода из природных источников часто содержит песок или бактерии, поэтому кочевники используют простые тканевые фильтры или кипятят воду. В зажиточных семьях встречаются портативные фильтры, купленные в Улан-Баторе, которые удаляют до 99% примесей.
Доступ к воде остаётся одной из главных проблем для кочевников. В пустыне Гоби, например, колодцы могут быть единственным источником на сотни километров, а их вода часто солоноватая. Изменение климата усугубляет ситуацию: за последние 30 лет около 25% рек и озёр в Монголии пересохли, а грунтовые воды опустились на 1–2 метра. Кроме того, горнодобывающая промышленность, на которую приходится 20% ВВП страны, загрязняет водоёмы, вынуждая кочевников искать альтернативные источники.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты
Telegram
Удивительная Монголия
Жизнь монголов в юртах. Часть 9. Переезд
Начало здесь.
Переезд монголов с юртами — это уникальный процесс, отражающий кочевой образ жизни, который веками формировал культуру и быт монгольского народа. Этот процесс удачно сочетает древние традиции с прагматичными…
Начало здесь.
Переезд монголов с юртами — это уникальный процесс, отражающий кочевой образ жизни, который веками формировал культуру и быт монгольского народа. Этот процесс удачно сочетает древние традиции с прагматичными…
Наадам («праздник игр») — главный национальный праздник Монголии, символизирующий кочевую культуру, единство народа и историческое наследие. Проводимый ежегодно с 11 по 13 июля, Наадам прославляет «три мужские игры» — борьбу, скачки и стрельбу из лука.
Этот праздник, включённый в 2010 году в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, остаётся ключевым событием для монголов. Наадам — это не только спортивные соревнования, но и духовный ритуал, отражающий ценности выносливости, чести и гармонии с природой.
Наадам имеет многовековую историю, уходящую корнями в традиции кочевых племён Центральной Азии. Его прообразы существовали ещё до Монгольской империи, когда воины соревновались в боевых искусствах, чтобы доказать готовность к походам.
С распространением буддизма в XVI веке праздник стал включать религиозные элементы. С XVII по XIX век Наадам проводился под покровительством лам. После Народной революции 1921 года праздник был переосмыслен как символ независимости: с 1922 года 11 июля отмечается как День революции, а Наадам стал государственным праздником.
Наадам проводится по всей Монголии, но главный фестиваль проходит в Улан-Баторе. Праздник длится три дня и включает следующие ключевые элементы:
1. Церемония открытия. Праздник начинается с торжественного шествия в национальных костюмах дээл и исполнения гимна. Девять белых знамён туг, символизирующих наследие Чингисхана, переносят с площади Чингисхана на стадион. Президент Монголии объявляет Наадам открытым, а музыканты и танцоры исполняют традиционные номера.
2. Монгольская борьба (бөх). Самая почитаемая дисциплина, где борцы (до 512 участников) соревнуются без весовых категорий. Цель — заставить соперника коснуться земли любой частью тела, кроме подошв ног и кистей рук. Монгольская народная борьба не ограничивает время раундов. В борьбе принимают участие люди всех возрастов, от стариков до трёхлетних детей. Победитель получает титул «Арслан» или, при повторных победах, «Аварга». Борцы выступают в традиционной одежде — зодог и шуудаг, исполняя ритуальный танец дэвээ, имитирующий полёт орла. Женщины к борьбе не допускаются.
3. Скачки на лошадях (морин уралдаан). Проводятся на дистанциях 15–30 км в степи. Участники — дети 5–13 лет, как мальчики, так и девочки. Длина дистанции зависит от возраста скакунов. Например, двухгодовалые лошади скачут на 15 км, четырёхлетние — на 20 км, пятилетки — на 25 км, старше семи лет — на 28, а жеребцы — на 25. На Надом может быть отобрано до тысячи лошадей со всей Монголии. Лошади, а не наездники, считаются главными героями: победивший конь получает титул «Тумны эх».
4. Стрельба из лука (сурын харваа). Мужчины и женщины стреляют из традиционных луков на дистанции 75 м и 65 м соответственно, целясь в кожаные мишени. Монгольская стрельбы из лука характерна тем, что помимо основной мишени, имеются сотни дополнительных. Соревнования проводятся между двумя командами, каждая из которых располагает четырьмя стрелами на человека; каждая команда должна поразить 33 мишени. Стрельба сопровождается песнями судей, восхваляющих меткость.
Перед соревнованиями участники молятся у обо и подносят хадаки духам. Белые знамёна символизируют мир и процветание, а круглая форма стадиона — юрту, центр монгольского мироздания. Праздник укрепляет семейные узы: родственники собираются в юртах, угощая гостей бууз и суутэй цай.
Наадам включает концерты, ярмарки и конкурсы национальных костюмов. На площади Чингисхана в Улан-Баторе выступают ансамбли, исполняющие танцы цам и музыку на моринхуре. Популярны различные национальные и традиционные игры.
Начиная с 2020-х годов Наадам становится всё более известен в мире и популярен среди туристов. В период празднования Наадам закрыты многие учреждения, гостиницы переполнены, транспорт ходит с перебоями. Это нужно учитывать при планировании посещения Монголии.
На картине монгольского художника Н.Цультема — праздник «Наадам».
#монголия #традиции #праздники #менталитет
Этот праздник, включённый в 2010 году в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, остаётся ключевым событием для монголов. Наадам — это не только спортивные соревнования, но и духовный ритуал, отражающий ценности выносливости, чести и гармонии с природой.
Наадам имеет многовековую историю, уходящую корнями в традиции кочевых племён Центральной Азии. Его прообразы существовали ещё до Монгольской империи, когда воины соревновались в боевых искусствах, чтобы доказать готовность к походам.
С распространением буддизма в XVI веке праздник стал включать религиозные элементы. С XVII по XIX век Наадам проводился под покровительством лам. После Народной революции 1921 года праздник был переосмыслен как символ независимости: с 1922 года 11 июля отмечается как День революции, а Наадам стал государственным праздником.
Наадам проводится по всей Монголии, но главный фестиваль проходит в Улан-Баторе. Праздник длится три дня и включает следующие ключевые элементы:
1. Церемония открытия. Праздник начинается с торжественного шествия в национальных костюмах дээл и исполнения гимна. Девять белых знамён туг, символизирующих наследие Чингисхана, переносят с площади Чингисхана на стадион. Президент Монголии объявляет Наадам открытым, а музыканты и танцоры исполняют традиционные номера.
2. Монгольская борьба (бөх). Самая почитаемая дисциплина, где борцы (до 512 участников) соревнуются без весовых категорий. Цель — заставить соперника коснуться земли любой частью тела, кроме подошв ног и кистей рук. Монгольская народная борьба не ограничивает время раундов. В борьбе принимают участие люди всех возрастов, от стариков до трёхлетних детей. Победитель получает титул «Арслан» или, при повторных победах, «Аварга». Борцы выступают в традиционной одежде — зодог и шуудаг, исполняя ритуальный танец дэвээ, имитирующий полёт орла. Женщины к борьбе не допускаются.
3. Скачки на лошадях (морин уралдаан). Проводятся на дистанциях 15–30 км в степи. Участники — дети 5–13 лет, как мальчики, так и девочки. Длина дистанции зависит от возраста скакунов. Например, двухгодовалые лошади скачут на 15 км, четырёхлетние — на 20 км, пятилетки — на 25 км, старше семи лет — на 28, а жеребцы — на 25. На Надом может быть отобрано до тысячи лошадей со всей Монголии. Лошади, а не наездники, считаются главными героями: победивший конь получает титул «Тумны эх».
4. Стрельба из лука (сурын харваа). Мужчины и женщины стреляют из традиционных луков на дистанции 75 м и 65 м соответственно, целясь в кожаные мишени. Монгольская стрельбы из лука характерна тем, что помимо основной мишени, имеются сотни дополнительных. Соревнования проводятся между двумя командами, каждая из которых располагает четырьмя стрелами на человека; каждая команда должна поразить 33 мишени. Стрельба сопровождается песнями судей, восхваляющих меткость.
Перед соревнованиями участники молятся у обо и подносят хадаки духам. Белые знамёна символизируют мир и процветание, а круглая форма стадиона — юрту, центр монгольского мироздания. Праздник укрепляет семейные узы: родственники собираются в юртах, угощая гостей бууз и суутэй цай.
Наадам включает концерты, ярмарки и конкурсы национальных костюмов. На площади Чингисхана в Улан-Баторе выступают ансамбли, исполняющие танцы цам и музыку на моринхуре. Популярны различные национальные и традиционные игры.
Начиная с 2020-х годов Наадам становится всё более известен в мире и популярен среди туристов. В период празднования Наадам закрыты многие учреждения, гостиницы переполнены, транспорт ходит с перебоями. Это нужно учитывать при планировании посещения Монголии.
На картине монгольского художника Н.Цультема — праздник «Наадам».
#монголия #традиции #праздники #менталитет
Жизнь монголов в юртах. Часть 11. Гигиена
Начало здесь.
С темой воды тесно связаны монгольские представления о гигиене, купании и умывании. Очевидно, что в условиях хронической нехватки воды и отсутствия водоемов, особенно с чистой водой, у монголов сформировался особый подход к гигиене.
Вода в степи — ценный ресурс, так как её добыча требует усилий. Семья из 5 человек может использовать 150 литров воды в день, из которых лишь 10–20 литров идёт на личные нужды.
Поэтому монголы минимизируют её расход, применяя экономные методы гигиены. Юрта, как правило, отапливается печью, работающей на аргале (сухом навозе) или дровах, что позволяет подогревать воду даже зимой при температурах до -40 °C.
Самый распространённый способ мытья — обтирание тела влажной тканью или губкой, смоченной в тёплой воде. Воду нагревают в металлическом котле на печи. Ткань пропитывают мыльным раствором, а затем ополаскивают чистой водой. Этот метод популярен зимой, когда полноценное мытьё затруднено. Детей моют так же.
В тёплое время года монголы моются в тазах. Воду нагревают на печи или оставляют на солнце. Мытьё происходит внутри юрты или в отдельной небольшой юрте. Таз ставят на войлок, чтобы сохранить тепло. После мытья использованную воду выливают в яму вдали от юрты.
Дети старше 7 лет обычно моются самостоятельно, но под присмотром взрослых, чтобы экономить воду.
Летом, если юрта стоит недалеко от реки или озера, кочевники моются в них. Вопросы о качестве воды при этом не ставятся, так как вода в Монголии слишком ценная для таких мелочей. Вода в реках Монголии, как правило, холодная, поэтому купание длится недолго. Дети часто купаются под присмотром взрослых для безопасности, так как монголы не умеют плавать практически без исключений.
Женщины могут использовать водоёмы для стирки одежды и мытья волос.
В некоторых семьях используются портативные душевые системы. Это пластиковые мешки или канистры объёмом 10–20 литров, подвешенные на деревянный каркас снаружи юрты. Вода нагревается на солнце. Такие души популярны среди зажиточных семей, особенно если в юрте есть солнечные панели для нагрева воды.
Внутри юрты душ не устанавливают из-за ограниченного пространства и риска намокания войлочных стен.
В некоторых регионах, особенно в Хангайских горах, кочевники строят временные бани — небольшие юрты или шатры, где ставят печь «по-черному» и нагревают камни. Вода выливается на камни, создавая пар, а мытьё происходит с помощью таза или обтирания. Такие бани редки и используются раз в 1–2 недели, чаще для всей семьи.
Женщины моют волосы 1–2 раза в неделю, используя тёплую воду и мыло (иногда шампуни, купленные в городах). Длинные волосы, традиционно значимые в монгольской культуре, сушат у печи или на ветру. Для экономии воды волосы иногда ополаскивают в реке.
Использование косметики минимально, но женщины могут применять традиционные средства, такие как жир яка для увлажнения кожи, защищающий от сухого степного ветра.
Следует понимать, что у монголов в принципе отсутствуют привычные для русских и европейцев традиции бань и душевых, поэтому их кожа адаптирована к длительному отсутствию мытья. Это же касается и потовых желез — от монголов обычно пахнет молоком и бараниной, но не более того.
С точки зрения европейского человека уровень гигиены в юрточной Монголии чрезвычайно низок. Это неизбежно приводит к распространению вшей и блох. Ситуация усугубляется постоянным контактом с животными, а также теснотой в юрте, где дети обычно спят вместе, деля между собой одеяла и одежду.
Немногим лучше ситуация со вшами в школьных интернатах, хотя информация об этом тщательно скрывается. Однако и там кочевые дети живут по 6-8 человек в комнате, постоянно контактируя и друг с другом, и с приезжающими родственниками.
Ситуация в бедных гэр-кварталах на окраине Улан-Батора примерно аналогичная и иногда даже хуже, так как значительная часть населения этих кварталов страдает алкоголизмом, венерическими болезнями и другими «прелестями» дна общества.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты #болезни
Начало здесь.
С темой воды тесно связаны монгольские представления о гигиене, купании и умывании. Очевидно, что в условиях хронической нехватки воды и отсутствия водоемов, особенно с чистой водой, у монголов сформировался особый подход к гигиене.
Вода в степи — ценный ресурс, так как её добыча требует усилий. Семья из 5 человек может использовать 150 литров воды в день, из которых лишь 10–20 литров идёт на личные нужды.
Поэтому монголы минимизируют её расход, применяя экономные методы гигиены. Юрта, как правило, отапливается печью, работающей на аргале (сухом навозе) или дровах, что позволяет подогревать воду даже зимой при температурах до -40 °C.
Самый распространённый способ мытья — обтирание тела влажной тканью или губкой, смоченной в тёплой воде. Воду нагревают в металлическом котле на печи. Ткань пропитывают мыльным раствором, а затем ополаскивают чистой водой. Этот метод популярен зимой, когда полноценное мытьё затруднено. Детей моют так же.
В тёплое время года монголы моются в тазах. Воду нагревают на печи или оставляют на солнце. Мытьё происходит внутри юрты или в отдельной небольшой юрте. Таз ставят на войлок, чтобы сохранить тепло. После мытья использованную воду выливают в яму вдали от юрты.
Дети старше 7 лет обычно моются самостоятельно, но под присмотром взрослых, чтобы экономить воду.
Летом, если юрта стоит недалеко от реки или озера, кочевники моются в них. Вопросы о качестве воды при этом не ставятся, так как вода в Монголии слишком ценная для таких мелочей. Вода в реках Монголии, как правило, холодная, поэтому купание длится недолго. Дети часто купаются под присмотром взрослых для безопасности, так как монголы не умеют плавать практически без исключений.
Женщины могут использовать водоёмы для стирки одежды и мытья волос.
В некоторых семьях используются портативные душевые системы. Это пластиковые мешки или канистры объёмом 10–20 литров, подвешенные на деревянный каркас снаружи юрты. Вода нагревается на солнце. Такие души популярны среди зажиточных семей, особенно если в юрте есть солнечные панели для нагрева воды.
Внутри юрты душ не устанавливают из-за ограниченного пространства и риска намокания войлочных стен.
В некоторых регионах, особенно в Хангайских горах, кочевники строят временные бани — небольшие юрты или шатры, где ставят печь «по-черному» и нагревают камни. Вода выливается на камни, создавая пар, а мытьё происходит с помощью таза или обтирания. Такие бани редки и используются раз в 1–2 недели, чаще для всей семьи.
Женщины моют волосы 1–2 раза в неделю, используя тёплую воду и мыло (иногда шампуни, купленные в городах). Длинные волосы, традиционно значимые в монгольской культуре, сушат у печи или на ветру. Для экономии воды волосы иногда ополаскивают в реке.
Использование косметики минимально, но женщины могут применять традиционные средства, такие как жир яка для увлажнения кожи, защищающий от сухого степного ветра.
Следует понимать, что у монголов в принципе отсутствуют привычные для русских и европейцев традиции бань и душевых, поэтому их кожа адаптирована к длительному отсутствию мытья. Это же касается и потовых желез — от монголов обычно пахнет молоком и бараниной, но не более того.
С точки зрения европейского человека уровень гигиены в юрточной Монголии чрезвычайно низок. Это неизбежно приводит к распространению вшей и блох. Ситуация усугубляется постоянным контактом с животными, а также теснотой в юрте, где дети обычно спят вместе, деля между собой одеяла и одежду.
Немногим лучше ситуация со вшами в школьных интернатах, хотя информация об этом тщательно скрывается. Однако и там кочевые дети живут по 6-8 человек в комнате, постоянно контактируя и друг с другом, и с приезжающими родственниками.
Ситуация в бедных гэр-кварталах на окраине Улан-Батора примерно аналогичная и иногда даже хуже, так как значительная часть населения этих кварталов страдает алкоголизмом, венерическими болезнями и другими «прелестями» дна общества.
Продолжение следует.
#монголия #менталитет #юрты #болезни