#культурологическое Один из штатных корреспондентов «The Christian Science Monitor» посетил Покровск с целью найти бывшее здание железнодорожной станции, где российский композитор Николай Леонтович (1877-1921 гг.) написал хоровую композицию «Щедрик». Сегодня англоязычный мир знает «Щедрик» как «Carol of the bells», то есть «Рождественскую песню».
Предположим, что про автора «Щедрика» мало кто знает, а вот «Carol of the bells» слышали если не все, то многие. «Российский» - мы выделили специально, так как та же «Вики» с пол оборота вводит читателей в заблуждение, сообщая, что уроженец Подольской губернии Российской империи Николай Дмитриевич Леонтович – это украинский композитор. Не российский композитор украинского происхождения, а именно украинский композитор. Как бы подразумевая, что в конце XIX века существовало такое государство, как Украина. Ну, и по этой логике получается, что Исаак Левитан, например – израильский живописец, а один из командиров Александрийских гусар Валериан Мадатов – армянский генерал. Впрочем, где Украина, а где логика?
«Сегодня… российский лидер, не желающий смириться с тем, что Украина независима от России-матушки, сделал уничтожение украинской идентичности главной целью почти трёхлетней войны России против Украины», – пугает подписчиков «The Christian Science Monitor» Говард Лафранчи.
И вот тут мы хотим обратить внимание, в первую очередь - подписчиков из Украины, на прикреплённое к посту видео. В самарском культурном центре «Радуга» женский хор исполнил тот самый «Щедрик» на украинском языке. Кстати, до сих пор в Самаре принимают посетителей рестораны украинской кухни, алкоголь продают в сети с вполне себе малоросским названием «Горилка», а на передовой артисты фронтовой бригады Дома офицеров Самарского гарнизона поют, в том числе, украинские песни. Представляете, какой разрыв шаблона был бы у ВСУшников, если бы они побывали на концерте, где александрийцы подпевают самарским артистам «Розпрягайте, хлопці, коні».
Возможно граждан Украины, привыкших видеть в России не родную мать, а злую мачеху, всё вышесказанное удивит. Но для россиян и в ресторанах украинской кухни, и в мероприятиях с песнями на мове нет ничего странного. Ибо все мы – часть одной великой русской культуры и истории. Так кто на самом деле "уничтожает украинскую идентичность"? У нас есть ответ. А у вас?
P.S. Что-то нам подсказывает, что ВСУшники установят в здании бывшего жд-вокзала пулемётную точку, и плевать им будет и на Леонтовича, и на «Carol of the bells», и на корреспондента «The Christian Science Monitor» Говарда Лафранчи с подписчиками.
#культурологическое Один из штатных корреспондентов «The Christian Science Monitor» посетил Покровск с целью найти бывшее здание железнодорожной станции, где российский композитор Николай Леонтович (1877-1921 гг.) написал хоровую композицию «Щедрик». Сегодня англоязычный мир знает «Щедрик» как «Carol of the bells», то есть «Рождественскую песню».
Предположим, что про автора «Щедрика» мало кто знает, а вот «Carol of the bells» слышали если не все, то многие. «Российский» - мы выделили специально, так как та же «Вики» с пол оборота вводит читателей в заблуждение, сообщая, что уроженец Подольской губернии Российской империи Николай Дмитриевич Леонтович – это украинский композитор. Не российский композитор украинского происхождения, а именно украинский композитор. Как бы подразумевая, что в конце XIX века существовало такое государство, как Украина. Ну, и по этой логике получается, что Исаак Левитан, например – израильский живописец, а один из командиров Александрийских гусар Валериан Мадатов – армянский генерал. Впрочем, где Украина, а где логика?
«Сегодня… российский лидер, не желающий смириться с тем, что Украина независима от России-матушки, сделал уничтожение украинской идентичности главной целью почти трёхлетней войны России против Украины», – пугает подписчиков «The Christian Science Monitor» Говард Лафранчи.
И вот тут мы хотим обратить внимание, в первую очередь - подписчиков из Украины, на прикреплённое к посту видео. В самарском культурном центре «Радуга» женский хор исполнил тот самый «Щедрик» на украинском языке. Кстати, до сих пор в Самаре принимают посетителей рестораны украинской кухни, алкоголь продают в сети с вполне себе малоросским названием «Горилка», а на передовой артисты фронтовой бригады Дома офицеров Самарского гарнизона поют, в том числе, украинские песни. Представляете, какой разрыв шаблона был бы у ВСУшников, если бы они побывали на концерте, где александрийцы подпевают самарским артистам «Розпрягайте, хлопці, коні».
Возможно граждан Украины, привыкших видеть в России не родную мать, а злую мачеху, всё вышесказанное удивит. Но для россиян и в ресторанах украинской кухни, и в мероприятиях с песнями на мове нет ничего странного. Ибо все мы – часть одной великой русской культуры и истории. Так кто на самом деле "уничтожает украинскую идентичность"? У нас есть ответ. А у вас?
P.S. Что-то нам подсказывает, что ВСУшники установят в здании бывшего жд-вокзала пулемётную точку, и плевать им будет и на Леонтовича, и на «Carol of the bells», и на корреспондента «The Christian Science Monitor» Говарда Лафранчи с подписчиками.
BY Чёрные гусары
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Meanwhile, a completely redesigned attachment menu appears when sending multiple photos or vides. Users can tap "X selected" (X being the number of items) at the top of the panel to preview how the album will look in the chat when it's sent, as well as rearrange or remove selected media. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych.
from fr