Telegram Group & Telegram Channel
​​“Другая ветвь”, Еспер Вун-Сун @foliant_adult

Начало двадцатого века. Сань садится на корабль из Кантона, который повезет его в Копенгаген. Сань с большим коллективом своих соотечественников едут на год “работать китайцами” в парк развлечений, на потеху датчанам.

Ингеборг живет в Копенгагене, работает в булочной, но в своей семье она чувствует себя чужой, а среди подруг не находит понимания.

Почему этих двоих так тянуло друг к другу? Какая сила заставила их быть вместе? Почему Сань не вернулся домой к матери с заработком, чтобы начать жизнь заново? Почему Ингеборг согласилась быть изгоем, никем, и жить в нечеловеческих условиях? Возможно, это и называется любовь, возможно, юное безрассудство, но Еспер Вун-Сун, автор этого романа, – потомок этой пары.

Сань и Ингеборг были юными и влюбленными, их связала страсть, но они не знали, как строить совместную жизнь в стране, где китайцы считались зверями, варварами, но никак не людьми. Сань не готов был тяжело работать физически, Ингеборг сильно пострадала за свою связь с китайцем. Они оба делали глупости и принимали странные решения, но у них не было ничего кроме любви, и никого кроме них двоих.

Пересказывать события их совместной жизни, нашедшие отражение в романе, я не буду, но читала я его очень долго по многим причинам. Нелинейная хронология во многих местах была неоправдана и работала против связности и ясности текста. Экивоки и перифразы соседствовали с грубыми дисфемизмами и откровенными подробностями, и было сложно понять общую тональность романа. Ну и сами герои, прообразами которых служили реальные люди, не были мне слишком симпатичны: они слишком долго видели выход только в бегстве, и будто бы не хотели мыслить рационально. Порой я удивлялась, как они вообще выжили и ради чего делают все, что делают. Но проблема в том, что реальных людей судить невозможно, в отличие от литературных фантазий.

Я была в Копенгагене несколько лет назад и, читая роман, я пыталась представить себе улицы этого красивого города, на которых произошло так много ужасных событий. Истории о ксенофобии и расовой ненависти всегда вызывают во мне чувство бессилия. Годы идут, а люди все еще находят поводы друг друга ненавидеть.

#вунсун #дания #китай #германия



group-telegram.com/booksinmyhands/1425
Create:
Last Update:

​​“Другая ветвь”, Еспер Вун-Сун @foliant_adult

Начало двадцатого века. Сань садится на корабль из Кантона, который повезет его в Копенгаген. Сань с большим коллективом своих соотечественников едут на год “работать китайцами” в парк развлечений, на потеху датчанам.

Ингеборг живет в Копенгагене, работает в булочной, но в своей семье она чувствует себя чужой, а среди подруг не находит понимания.

Почему этих двоих так тянуло друг к другу? Какая сила заставила их быть вместе? Почему Сань не вернулся домой к матери с заработком, чтобы начать жизнь заново? Почему Ингеборг согласилась быть изгоем, никем, и жить в нечеловеческих условиях? Возможно, это и называется любовь, возможно, юное безрассудство, но Еспер Вун-Сун, автор этого романа, – потомок этой пары.

Сань и Ингеборг были юными и влюбленными, их связала страсть, но они не знали, как строить совместную жизнь в стране, где китайцы считались зверями, варварами, но никак не людьми. Сань не готов был тяжело работать физически, Ингеборг сильно пострадала за свою связь с китайцем. Они оба делали глупости и принимали странные решения, но у них не было ничего кроме любви, и никого кроме них двоих.

Пересказывать события их совместной жизни, нашедшие отражение в романе, я не буду, но читала я его очень долго по многим причинам. Нелинейная хронология во многих местах была неоправдана и работала против связности и ясности текста. Экивоки и перифразы соседствовали с грубыми дисфемизмами и откровенными подробностями, и было сложно понять общую тональность романа. Ну и сами герои, прообразами которых служили реальные люди, не были мне слишком симпатичны: они слишком долго видели выход только в бегстве, и будто бы не хотели мыслить рационально. Порой я удивлялась, как они вообще выжили и ради чего делают все, что делают. Но проблема в том, что реальных людей судить невозможно, в отличие от литературных фантазий.

Я была в Копенгагене несколько лет назад и, читая роман, я пыталась представить себе улицы этого красивого города, на которых произошло так много ужасных событий. Истории о ксенофобии и расовой ненависти всегда вызывают во мне чувство бессилия. Годы идут, а люди все еще находят поводы друг друга ненавидеть.

#вунсун #дания #китай #германия

BY Books in my hands | Книги в моих руках




Share with your friend now:
group-telegram.com/booksinmyhands/1425

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands.
from fr


Telegram Books in my hands | Книги в моих руках
FROM American