Telegram Group & Telegram Channel
6. Наконец, Гарри Трумэн не ограничивал себя отдельными словами и выдавал сразу целые выражения. Одно из них - "THE BUCK STOPS HERE" (вся ответственность на мне).

Объяснить её происхождение не так-то просто. Дело в том, что во времена старых покерных игр "buck" обозначал маркер, указывающий на игрока, который должен сдавать карты. Обычно это был нож с ручкой из оленьего рога (buckhorn), отсюда и название. Когда игрок, на котором лежала ответственность за сдачу карт, не хотел сдавать, он мог "передать бак" следующему игроку, таким образом откладывая обязанность.

Со временем "pass the buck" стало синонимом передачи ответственности, а Гарри Трумэн слыл человеком, который трудных решений не боится, так что идиома "the buck stops here" говорит сама за себя.

Любовь к этой фразе (и, видимо, своей оригинальности) вылилась в то, что для президента специально изготовили пресс-папье с гравировкой этого кредо. На фото - как раз оно.

7. Ещё одно любимое изречение Трумэна - не менее прямолинейно и звучит так: "IF YOU CAN'T STAND THE HEAT, GET OUT OF THE KITCHEN" (если не выносишь жара, уходи из кухни). Происхождение поговорки явно народное, но президент сделал её практически слоганом своей жёсткой политики внутри страны и за её пределами.

Мой любимый (хотя и современный и весьма вольный) аналог этой поговорки: взял мяч - хренач 😁

Вот такая бриллиантовая коллекция. Что вам показалось самым интересным или удивительным?

#busy_wordstories



group-telegram.com/busy_eng_fox/1088
Create:
Last Update:

6. Наконец, Гарри Трумэн не ограничивал себя отдельными словами и выдавал сразу целые выражения. Одно из них - "THE BUCK STOPS HERE" (вся ответственность на мне).

Объяснить её происхождение не так-то просто. Дело в том, что во времена старых покерных игр "buck" обозначал маркер, указывающий на игрока, который должен сдавать карты. Обычно это был нож с ручкой из оленьего рога (buckhorn), отсюда и название. Когда игрок, на котором лежала ответственность за сдачу карт, не хотел сдавать, он мог "передать бак" следующему игроку, таким образом откладывая обязанность.

Со временем "pass the buck" стало синонимом передачи ответственности, а Гарри Трумэн слыл человеком, который трудных решений не боится, так что идиома "the buck stops here" говорит сама за себя.

Любовь к этой фразе (и, видимо, своей оригинальности) вылилась в то, что для президента специально изготовили пресс-папье с гравировкой этого кредо. На фото - как раз оно.

7. Ещё одно любимое изречение Трумэна - не менее прямолинейно и звучит так: "IF YOU CAN'T STAND THE HEAT, GET OUT OF THE KITCHEN" (если не выносишь жара, уходи из кухни). Происхождение поговорки явно народное, но президент сделал её практически слоганом своей жёсткой политики внутри страны и за её пределами.

Мой любимый (хотя и современный и весьма вольный) аналог этой поговорки: взял мяч - хренач 😁

Вот такая бриллиантовая коллекция. Что вам показалось самым интересным или удивительным?

#busy_wordstories

BY Busy English Fox




Share with your friend now:
group-telegram.com/busy_eng_fox/1088

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers.
from fr


Telegram Busy English Fox
FROM American