В мире не так много стран, название которых совпадает с названием их столицы. Зато сразу несколько из них - арабоязычные! Переводим названия столиц Туниса, Алжира, Джибути и Кувейта.
🏝Алжир [аль-джазаир]: Город был основан в Х веке и своим названием обязан некогда расположенным у алжирского побережья островам (в ХVI веке они слились с материком). В переводе с арабского «джазира» - это остров, а «джазаир» - острова.
🐂Тунис [ту́нис]: Название город получил в честь богини Танит. Она традиционно изображалась в виде женщины верхом на быке (кстати, именно для того, чтобы создать связь с этой богиней некоторые берберские племена рисовали на лицах своих девушек татуировки).
🌙Джибути [аль-джибути]: Точная этимология неизвестна, но можно выделить следующие варианты: слово имеет значение «Земля Тота» или «Техути» (это египетский бог Луны), а может быть связано с особенностями ландшафта. Тогда перевести слово можно как «возвышенность» или «плита».
🇸🇦Эль-Кувейт [эль-куэйт]: название происходит от арабского «городок» или «крепость». Для меня большая загадка, почему в русском языке закрепился именно вариант с артиклем. Алжир мы как Аль-Алжир не переводим. #этимология #перевод #арабы
В мире не так много стран, название которых совпадает с названием их столицы. Зато сразу несколько из них - арабоязычные! Переводим названия столиц Туниса, Алжира, Джибути и Кувейта.
🏝Алжир [аль-джазаир]: Город был основан в Х веке и своим названием обязан некогда расположенным у алжирского побережья островам (в ХVI веке они слились с материком). В переводе с арабского «джазира» - это остров, а «джазаир» - острова.
🐂Тунис [ту́нис]: Название город получил в честь богини Танит. Она традиционно изображалась в виде женщины верхом на быке (кстати, именно для того, чтобы создать связь с этой богиней некоторые берберские племена рисовали на лицах своих девушек татуировки).
🌙Джибути [аль-джибути]: Точная этимология неизвестна, но можно выделить следующие варианты: слово имеет значение «Земля Тота» или «Техути» (это египетский бог Луны), а может быть связано с особенностями ландшафта. Тогда перевести слово можно как «возвышенность» или «плита».
🇸🇦Эль-Кувейт [эль-куэйт]: название происходит от арабского «городок» или «крепость». Для меня большая загадка, почему в русском языке закрепился именно вариант с артиклем. Алжир мы как Аль-Алжир не переводим. #этимология #перевод #арабы
For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych.
from fr