Центр города Хабаровска сегодня перекрыли для проведения массового забега "Кросс нации". В социальных сетях по этому поводу произошёл взрыв негодования. Люди вопрошают почему для проведения мероприятия нельзя использовать другие площадки например дамбу на набережной.
Судя по комментариям большинство людей перекрытие улиц застало врасплох, люди были плохо проинформированы. В связи с этим люди претерпели разного рода неудобства, кто-то не дождался доставки, а кто-то не успевал на вокзал.
Возникает ощущение что между жителями краевой столицы и властями нарушена коммуникация (мягко сказать).
Центр города Хабаровска сегодня перекрыли для проведения массового забега "Кросс нации". В социальных сетях по этому поводу произошёл взрыв негодования. Люди вопрошают почему для проведения мероприятия нельзя использовать другие площадки например дамбу на набережной.
Судя по комментариям большинство людей перекрытие улиц застало врасплох, люди были плохо проинформированы. В связи с этим люди претерпели разного рода неудобства, кто-то не дождался доставки, а кто-то не успевал на вокзал.
Возникает ощущение что между жителями краевой столицы и властями нарушена коммуникация (мягко сказать).
NEWS To that end, when files are actively downloading, a new icon now appears in the Search bar that users can tap to view and manage downloads, pause and resume all downloads or just individual items, and select one to increase its priority or view it in a chat. The SC urges the public to refer to the SC’s I nvestor Alert List before investing. The list contains details of unauthorised websites, investment products, companies and individuals. Members of the public who suspect that they have been approached by unauthorised firms or individuals offering schemes that promise unrealistic returns Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from fr