Если представить себе литературное произведение как архитектурное пространство, то «Имя розы» Умберто Эко мне видится готическим собором. Величественным, многоуровневым и всеобъемлющим. Притягательным местом, где чувствуешь неразрывную связь времен. Помню, что при первом прочтении роман потряс своей многогранностью и во многом повлиял на мировоззрение. И каждый раз возвращаясь к этому тексту, я снова и снова испытываю головокружение от подъема на небывалую высоту и восторг от взгляда на воссозданный автором мир с высоты птичьего полета.
Ключ от дверей «Имени розы» я нашла в том, чтобы избегать соблазна раскладывать роман на отдельные составляющие. Детектив, историческая хроника, философское размышление, исследование по семиотике, гипертекст. Все элементы этого грандиозного литературного сооружения неотделимы друг от друга, как неразделимы своды, колонны, капители, витражи и шпиль собора. Одно не существует без другого. «Имя розы» — это цельное пространство, куда можно войти и дать себе время впитать как можно больше, понимая и принимая, что все равно останутся потаенные уголки и скрытые сокровища, ради которых придется вернуться.
Загадочный писатель и алхимик Фулканелли в своей книге «Тайна соборов» находил в деталях средневековых соборов алхимические ребусы и зашифрованные знания о таинствах Великого делания. Так каменное сооружение с его резными фронтонами, стрельчатыми окнами, кружевными арками, витражами, порталами, контрфорсами, орнаментами и скульптурами-горгульями может раскрыться перед подготовленным взором увлекательной книгой. Но даже если вы полный профан в алхимических тайнах, то все равно неизбежно унесете с собой частичку этих неочевидных знаний, вместе с образами, оставшимися в вашей памяти и пылинками, осевшими на вашей одежде.
Такой же эффект и у романа Умберто Эко – каждая деталь, каждый персонаж, каждый образ, скрытая цитата, аллюзия или идея говорят и взаимодействуют с читателем на языке символов, даже если для самого читателя это звучит полнейшей абракадаброй. И, подобно средневековом алхимикам, которые колдовали с тем, что под руку попало, Эко берет самые обычные по отдельности вещи: загадочные убийства, персонажи-архетипы, кинематографичная атмосфера, чуть-чуть иронии над Историей, Аристотель, Средневековье, Инквизиция, постмодернизм, лабиринты, библиотека, Борхес и et cetera, et cetera. И переплавляет все это в чистейшее литературное золото. ~•~ #отзыв_от_exlibris
Если представить себе литературное произведение как архитектурное пространство, то «Имя розы» Умберто Эко мне видится готическим собором. Величественным, многоуровневым и всеобъемлющим. Притягательным местом, где чувствуешь неразрывную связь времен. Помню, что при первом прочтении роман потряс своей многогранностью и во многом повлиял на мировоззрение. И каждый раз возвращаясь к этому тексту, я снова и снова испытываю головокружение от подъема на небывалую высоту и восторг от взгляда на воссозданный автором мир с высоты птичьего полета.
Ключ от дверей «Имени розы» я нашла в том, чтобы избегать соблазна раскладывать роман на отдельные составляющие. Детектив, историческая хроника, философское размышление, исследование по семиотике, гипертекст. Все элементы этого грандиозного литературного сооружения неотделимы друг от друга, как неразделимы своды, колонны, капители, витражи и шпиль собора. Одно не существует без другого. «Имя розы» — это цельное пространство, куда можно войти и дать себе время впитать как можно больше, понимая и принимая, что все равно останутся потаенные уголки и скрытые сокровища, ради которых придется вернуться.
Загадочный писатель и алхимик Фулканелли в своей книге «Тайна соборов» находил в деталях средневековых соборов алхимические ребусы и зашифрованные знания о таинствах Великого делания. Так каменное сооружение с его резными фронтонами, стрельчатыми окнами, кружевными арками, витражами, порталами, контрфорсами, орнаментами и скульптурами-горгульями может раскрыться перед подготовленным взором увлекательной книгой. Но даже если вы полный профан в алхимических тайнах, то все равно неизбежно унесете с собой частичку этих неочевидных знаний, вместе с образами, оставшимися в вашей памяти и пылинками, осевшими на вашей одежде.
Такой же эффект и у романа Умберто Эко – каждая деталь, каждый персонаж, каждый образ, скрытая цитата, аллюзия или идея говорят и взаимодействуют с читателем на языке символов, даже если для самого читателя это звучит полнейшей абракадаброй. И, подобно средневековом алхимикам, которые колдовали с тем, что под руку попало, Эко берет самые обычные по отдельности вещи: загадочные убийства, персонажи-архетипы, кинематографичная атмосфера, чуть-чуть иронии над Историей, Аристотель, Средневековье, Инквизиция, постмодернизм, лабиринты, библиотека, Борхес и et cetera, et cetera. И переплавляет все это в чистейшее литературное золото. ~•~ #отзыв_от_exlibris
BY EХ LIBRIS
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from fr