Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/fragmentaadespota/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Отрывки из авторов. | Telegram Webview: fragmentaadespota/913 -
Telegram Group & Telegram Channel
6️⃣2️⃣Итак, растолкуем Еврипида.

(65–66) Афина играет на чувствах Посейдона: она-де хочет порадовать троянцев (τοὺς Τρῶας εὐφρᾶναι θέλω). Это неправда, ей нет дела до них.

(67–68) Но Посейдон не дурак, и он спрашивает, с чего вдруг такая перемена: только что она всеми силами старалась помочь делу ахейцев, а теперь переметнулась на противоположную сторону. Τρόποι здесь означает характер, именно так он будет по-гречески (τρόπος).

Кстати, когда Гомер называет Одиссея πολύτροπος, »многотропным«, это может относиться не только к его скитаниям, но и к его находчивости, изворотливости. По крайней мере, именно так это слово понимается в платоновском «Гиппии меньшем»:

ΣΩ. Τὸν Ὀδυσσέᾱ εἶπες ὅτι πεποιηκὼς εἴη ὁ ποιητὴς πολυτροπώτατον, τοῦτο δ’, ὥς γε πρὸς σὲ τἀληθῆ εἰρῆσθαι, παντάπᾱσιν οὐκ οἶδ’ ὅτι λέγεις. Καί μοι εἰπέ, ἄν τι ἐνθένδε μᾶλλον μάθω· ὁ Ἀχιλλεὺς οὐ πολύτροπος τῷ Ὁμήρῳ πεποίηται; — ΙΠ. Ἥκιστά γε, ὦ Σώκρατες, ἀλλ’ ἁπλούστατος καὶ ἀληθέστατος [καὶ ἀληθέστατος F: om. TW], ἐπεὶ καὶ ἐν Λιταῖς, ἡνίκα πρὸς ἀλλήλους ποιεῖ αὐτοὺς διαλεγομένους, λέγει αὐτῷ ὁ Ἀχιλλεὺς πρὸς τὸν Ὀδυσσέᾱ·

Διογενὲς Λᾱερτιάδη, πολυμήχαν’ Ὀδυσσεῦ,
χρὴ μὲν δὴ τὸν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποειπεῖν,
ὥσπερ [TWF: ᾗπερ S cum libris Homericis (sed Mδ)] δὴ κρανέω [Homeri vulg.: φρονέω Aristarchus] τε καὶ ὡς τελέεσθαι [T: τετελέεσθαι W: τετελέσθαι F] ὀίω [τελέεσθαι ὀίω: τετελεσμένον ἔσται S cum libris Homericis; post ὀίω sequitur Il. IX.311 ὡς μή μοι τρύζητε παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος]·
ἐχθρὸς γάρ μοι κεῖνος ὁμῶς Ἀΐδᾱο πύλῃσιν,
ὅς χ’ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ.
αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω, ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται [ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται Homeri vulg.: ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα Homeri A al.].

Ἐν τούτοις δηλοῖ τοῖς ἔπεσιν τὸν τρόπον ἑκατέρου τοῦ ἀνδρός, ὡς ὁ μὲν Ἀχιλλεὺς εἴη ἀληθής τε καὶ ἁπλοῦς, ὁ δὲ Ὀδυσσεὺς πολύτροπός τε καὶ ψευδής· ποιεῖ γὰρ τὸν Ἀχιλλέᾱ εἰς τὸν Ὀδυσσέᾱ λέγοντα ταῦτα τὰ ἔπη. — ΣΩ. Νῦν ἤδη, ὦ Ἱππίᾱ, κινδῡνεύω μανθάνειν ὃ λέγεις· τὸν πολύτροπον ψευδῆ λέγεις, ὥς γε φαίνεται. — ΙΠ. Μάλιστα, ὦ Σώκρατες· τοιοῦτον γὰρ πεποίηκεν τὸν Ὀδυσσέᾱ Ὅμηρος πολλαχοῦ καὶ ἐν Ἰλιάδι καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (Plat. Hipp. min. 364e–365c).

#commentarii #plato #homerus #ilias
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/fragmentaadespota/913
Create:
Last Update:

6️⃣2️⃣Итак, растолкуем Еврипида.

(65–66) Афина играет на чувствах Посейдона: она-де хочет порадовать троянцев (τοὺς Τρῶας εὐφρᾶναι θέλω). Это неправда, ей нет дела до них.

(67–68) Но Посейдон не дурак, и он спрашивает, с чего вдруг такая перемена: только что она всеми силами старалась помочь делу ахейцев, а теперь переметнулась на противоположную сторону. Τρόποι здесь означает характер, именно так он будет по-гречески (τρόπος).

Кстати, когда Гомер называет Одиссея πολύτροπος, »многотропным«, это может относиться не только к его скитаниям, но и к его находчивости, изворотливости. По крайней мере, именно так это слово понимается в платоновском «Гиппии меньшем»:

ΣΩ. Τὸν Ὀδυσσέᾱ εἶπες ὅτι πεποιηκὼς εἴη ὁ ποιητὴς πολυτροπώτατον, τοῦτο δ’, ὥς γε πρὸς σὲ τἀληθῆ εἰρῆσθαι, παντάπᾱσιν οὐκ οἶδ’ ὅτι λέγεις. Καί μοι εἰπέ, ἄν τι ἐνθένδε μᾶλλον μάθω· ὁ Ἀχιλλεὺς οὐ πολύτροπος τῷ Ὁμήρῳ πεποίηται; — ΙΠ. Ἥκιστά γε, ὦ Σώκρατες, ἀλλ’ ἁπλούστατος καὶ ἀληθέστατος [καὶ ἀληθέστατος F: om. TW], ἐπεὶ καὶ ἐν Λιταῖς, ἡνίκα πρὸς ἀλλήλους ποιεῖ αὐτοὺς διαλεγομένους, λέγει αὐτῷ ὁ Ἀχιλλεὺς πρὸς τὸν Ὀδυσσέᾱ·

Διογενὲς Λᾱερτιάδη, πολυμήχαν’ Ὀδυσσεῦ,
χρὴ μὲν δὴ τὸν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποειπεῖν,
ὥσπερ [TWF: ᾗπερ S cum libris Homericis (sed Mδ)] δὴ κρανέω [Homeri vulg.: φρονέω Aristarchus] τε καὶ ὡς τελέεσθαι [T: τετελέεσθαι W: τετελέσθαι F] ὀίω [τελέεσθαι ὀίω: τετελεσμένον ἔσται S cum libris Homericis; post ὀίω sequitur Il. IX.311 ὡς μή μοι τρύζητε παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος]·
ἐχθρὸς γάρ μοι κεῖνος ὁμῶς Ἀΐδᾱο πύλῃσιν,
ὅς χ’ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ.
αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω, ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται [ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται Homeri vulg.: ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα Homeri A al.].

Ἐν τούτοις δηλοῖ τοῖς ἔπεσιν τὸν τρόπον ἑκατέρου τοῦ ἀνδρός, ὡς ὁ μὲν Ἀχιλλεὺς εἴη ἀληθής τε καὶ ἁπλοῦς, ὁ δὲ Ὀδυσσεὺς πολύτροπός τε καὶ ψευδής· ποιεῖ γὰρ τὸν Ἀχιλλέᾱ εἰς τὸν Ὀδυσσέᾱ λέγοντα ταῦτα τὰ ἔπη. — ΣΩ. Νῦν ἤδη, ὦ Ἱππίᾱ, κινδῡνεύω μανθάνειν ὃ λέγεις· τὸν πολύτροπον ψευδῆ λέγεις, ὥς γε φαίνεται. — ΙΠ. Μάλιστα, ὦ Σώκρατες· τοιοῦτον γὰρ πεποίηκεν τὸν Ὀδυσσέᾱ Ὅμηρος πολλαχοῦ καὶ ἐν Ἰλιάδι καὶ ἐν Ὀδυσσείᾳ (Plat. Hipp. min. 364e–365c).

#commentarii #plato #homerus #ilias

BY Отрывки из авторов.


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/fragmentaadespota/913

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. As such, the SC would like to remind investors to always exercise caution when evaluating investment opportunities, especially those promising unrealistically high returns with little or no risk. Investors should also never deposit money into someone’s personal bank account if instructed.
from fr


Telegram Отрывки из авторов.
FROM American