Telegram Group & Telegram Channel
На прошлой неделе дочитала книжку Дмитрия Казакова «Человек языкатый». В аннотации написано, что книга посвящена искусственным языкам, созданным человеком, и людям, создающим эти языки. Это меня заинтересовало, но про автора я никогда ничего не слышала, поэтому решила погуглить.

Livelib говорит, что Казаков — «российский писатель, журналист и педагог, литературный тренер. Ведущий литературных семинаров и мастер-классов». Список книг впечатляет: на том же Livelib числится 92 произведения, в основном фантастические романы с заголовками типа «Солнце цвета ночи», «Солнце цвета мёда», «Кровь ангелов», «Слишком много щупалец» и тому подобное. Это меня насторожило, но интерес к тому, кто же все-таки создает языки, победил.

«Человек языкатый» (научный редактор у него есть, что не может не радовать) в целом неплох. Спектр тем действительно очень широкий: есть глава и про универсальные языки, которые пытались создавать несколько веков назад, и про современные искусственные языки (от широкого известных на’ви и клингонского до менее популярных, например, лаадана), и про естественные языки, которые приобрели современный вид не совсем естественным путем (норвежский, иврит и даже немецкий). Мне больше всего понравилась часть про пиджины и креолы.

Пиджины — это языки, которые сформировались из-за острой необходимости представителей разных стран общаться между собой (например, руссенорск — это смесь русского и норвежского, которой пользовались торговцы зерном и рыбой в XVII–XIX веках). Креолы — это пиджины, ставшие для кого-то первым, родным языком (кое-где они даже признаются государственными, на них переводят книги). Таким государственным креолом стал гаитянский: его основа — французский, к которому примешались португальский, испанский, английский, гбе, тано и банту. Этот креол — второй официальный (после французского) язык Гаити. Хотя 90% лексики в нем так или иначе взяты из французского, языки не взаимопонятны.

Так вот. Что мне понравилось:

рассказано про очень много очень разных языков. Даже если вы в целом интересуетесь этой темой, я почти уверена, что найдете для себя что-то новое.
почти везде есть примеры: приводится конкретная грамматическая информация о языке, даются фразы (с переводом), парадигмы спряжений глаголов, таблички склонения местоимений и так далее. Можно прямо посидеть, поразбираться, даже попереводить.

Что мне не понравилось:

языков рассмотрено много, книга небольшая — получилось довольно поверхностно.
стиль изложения. Я не хочу говорить ничего плохого про романы «Слишком много щупалец» и «Солнце цвета ночи», я их не читала, но, кажется, их отголоски есть и в «Человеке языкатом»: странные шуточки, какие-то авторские ремарки… Но если заранее знать, что они там есть, и смириться, то в целом нормально.

Такие дела! Если кто-то читал или захотел прочитать, делитесь впечатлениями :)

#субботняя_рекомендация
#ну_как_не_почитать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/52
Create:
Last Update:

На прошлой неделе дочитала книжку Дмитрия Казакова «Человек языкатый». В аннотации написано, что книга посвящена искусственным языкам, созданным человеком, и людям, создающим эти языки. Это меня заинтересовало, но про автора я никогда ничего не слышала, поэтому решила погуглить.

Livelib говорит, что Казаков — «российский писатель, журналист и педагог, литературный тренер. Ведущий литературных семинаров и мастер-классов». Список книг впечатляет: на том же Livelib числится 92 произведения, в основном фантастические романы с заголовками типа «Солнце цвета ночи», «Солнце цвета мёда», «Кровь ангелов», «Слишком много щупалец» и тому подобное. Это меня насторожило, но интерес к тому, кто же все-таки создает языки, победил.

«Человек языкатый» (научный редактор у него есть, что не может не радовать) в целом неплох. Спектр тем действительно очень широкий: есть глава и про универсальные языки, которые пытались создавать несколько веков назад, и про современные искусственные языки (от широкого известных на’ви и клингонского до менее популярных, например, лаадана), и про естественные языки, которые приобрели современный вид не совсем естественным путем (норвежский, иврит и даже немецкий). Мне больше всего понравилась часть про пиджины и креолы.

Пиджины — это языки, которые сформировались из-за острой необходимости представителей разных стран общаться между собой (например, руссенорск — это смесь русского и норвежского, которой пользовались торговцы зерном и рыбой в XVII–XIX веках). Креолы — это пиджины, ставшие для кого-то первым, родным языком (кое-где они даже признаются государственными, на них переводят книги). Таким государственным креолом стал гаитянский: его основа — французский, к которому примешались португальский, испанский, английский, гбе, тано и банту. Этот креол — второй официальный (после французского) язык Гаити. Хотя 90% лексики в нем так или иначе взяты из французского, языки не взаимопонятны.

Так вот. Что мне понравилось:

рассказано про очень много очень разных языков. Даже если вы в целом интересуетесь этой темой, я почти уверена, что найдете для себя что-то новое.
почти везде есть примеры: приводится конкретная грамматическая информация о языке, даются фразы (с переводом), парадигмы спряжений глаголов, таблички склонения местоимений и так далее. Можно прямо посидеть, поразбираться, даже попереводить.

Что мне не понравилось:

языков рассмотрено много, книга небольшая — получилось довольно поверхностно.
стиль изложения. Я не хочу говорить ничего плохого про романы «Слишком много щупалец» и «Солнце цвета ночи», я их не читала, но, кажется, их отголоски есть и в «Человеке языкатом»: странные шуточки, какие-то авторские ремарки… Но если заранее знать, что они там есть, и смириться, то в целом нормально.

Такие дела! Если кто-то читал или захотел прочитать, делитесь впечатлениями :)

#субботняя_рекомендация
#ну_как_не_почитать

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/52

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

On December 23rd, 2020, Pavel Durov posted to his channel that the company would need to start generating revenue. In early 2021, he added that any advertising on the platform would not use user data for targeting, and that it would be focused on “large one-to-many channels.” He pledged that ads would be “non-intrusive” and that most users would simply not notice any change. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from fr


Telegram Ну как сказать
FROM American