Telegram Group & Telegram Channel
Я наконец-то дочитала книгу, которую начала еще в августе.

Этот роман успел дважды слетать со мной в Испанию, побывать в Мюнхене и Нюрнберге, а в электронном виде даже съездить в Россию. Но дочитала я его только в начале этой недели. Во-первых, книга немного не вписалась в мою повестку: сначала я сделала паузу в чтении, сосредоточившись на академической литературе; потом настал период, когда мне были нужны исключительно лекарства от разбитого сердца, а не психология преступлений. Во-вторых, читала я ее на английском. В книге множество вставок на древнегреческом, французском, итальянском, но, на удивление, в оригинальной версии нет ни единой сноски с переводом. Порой я гордилась собой, когда понимала написанное, но чаще пребывала в недоумении. В русском переводе все непонятности очень понятно поясняются.

Итак, первый роман Донны Тартт — «Тайная история» / The Secret History 📓 Действие происходит в американском колледже, в центре сюжета — тесно сплоченная группа из шести студентов, изучающих древнегреческий язык. Уже в первом абзаце читатель узнает, что произошло убийство, и сразу становится ясно, кто стал жертвой. Дальнейшее повествование — это ретроспектива событий, которые привели к трагедии, а также её последствий. Роман немного напоминает «Преступление и наказание», но если у Достоевского акцент на раскаянии, то герои Тартт упорно не осознают, что сделали что-то не так.

Из интересного: этот роман положил начало жанру «тёмной академии» — целой субкультуре в литературе и кино.

У меня «Тайная история» ассоциируется с красным кирпичом и зелёным плющом, мягким твидом, потёртыми кожаными портфелями, мебелью из темной древесины. Если бы у книги был запах, то это был бы аромат дождя и университетской библиотеки. Читать её как минимум приятно: текст неторопливый, пропитанный атмосферой университетской жизни. Последние страниц пятьдесят я буквально проглотила — там начинается такой движ, что дух захватывает.

К прочтению рекомендую, мне правда понравилось. Но, если решите взяться за этот роман, не повторяйте моих ошибок — читайте на русском и просто наслаждайтесь процессом. И я дальше тоже на русском читать буду, не зря ведь стопку новых книг привезла 📚📖

#катя_читает@katyatypes
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/katyatypes/991
Create:
Last Update:

Я наконец-то дочитала книгу, которую начала еще в августе.

Этот роман успел дважды слетать со мной в Испанию, побывать в Мюнхене и Нюрнберге, а в электронном виде даже съездить в Россию. Но дочитала я его только в начале этой недели. Во-первых, книга немного не вписалась в мою повестку: сначала я сделала паузу в чтении, сосредоточившись на академической литературе; потом настал период, когда мне были нужны исключительно лекарства от разбитого сердца, а не психология преступлений. Во-вторых, читала я ее на английском. В книге множество вставок на древнегреческом, французском, итальянском, но, на удивление, в оригинальной версии нет ни единой сноски с переводом. Порой я гордилась собой, когда понимала написанное, но чаще пребывала в недоумении. В русском переводе все непонятности очень понятно поясняются.

Итак, первый роман Донны Тартт — «Тайная история» / The Secret History 📓 Действие происходит в американском колледже, в центре сюжета — тесно сплоченная группа из шести студентов, изучающих древнегреческий язык. Уже в первом абзаце читатель узнает, что произошло убийство, и сразу становится ясно, кто стал жертвой. Дальнейшее повествование — это ретроспектива событий, которые привели к трагедии, а также её последствий. Роман немного напоминает «Преступление и наказание», но если у Достоевского акцент на раскаянии, то герои Тартт упорно не осознают, что сделали что-то не так.

Из интересного: этот роман положил начало жанру «тёмной академии» — целой субкультуре в литературе и кино.

У меня «Тайная история» ассоциируется с красным кирпичом и зелёным плющом, мягким твидом, потёртыми кожаными портфелями, мебелью из темной древесины. Если бы у книги был запах, то это был бы аромат дождя и университетской библиотеки. Читать её как минимум приятно: текст неторопливый, пропитанный атмосферой университетской жизни. Последние страниц пятьдесят я буквально проглотила — там начинается такой движ, что дух захватывает.

К прочтению рекомендую, мне правда понравилось. Но, если решите взяться за этот роман, не повторяйте моих ошибок — читайте на русском и просто наслаждайтесь процессом. И я дальше тоже на русском читать буду, не зря ведь стопку новых книг привезла 📚📖

#катя_читает@katyatypes

BY 🥨 Катя пишет...





Share with your friend now:
group-telegram.com/katyatypes/991

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. Telegram Messenger Blocks Navalny Bot During Russian Election In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from fr


Telegram 🥨 Катя пишет...
FROM American