Telegram Group & Telegram Channel
Томас Гарди, «Вдали от обезумевшей толпы»

Надо признать, что я отвыкла от викторианских романов. И хотя их тяжеловесность в какой-то степени воспитала мои читательские вкусы, я оказалась не готова к тому, что завязка в книге займёт половину её объёма. Всё это время Гарди с мучительной неспешностью вовлекает читателей в любовную драму, разворачивающуюся в идиллической английской глубинке.

Молодая хозяйка фермы Батшеба, получившая в наследство свои владения, когда-то отказала влюбленному в неё соседскому фермеру Оуку. Через какое-то время нелепый розыгрыш ко дню всех влюбленных бросает к ногам Батшебы ещё одного ухажёра, богатого закоренелого холостяка. К обоим этим мужчинами девушка равнодушна. Зато когда на горизонте, сверкая саблей, появляется лихой офицер с усами и подозрительным прошлым, Батшеба делает очевидный — и, конечно же, губительный выбор.

Чтобы добраться до активной фазы взаимоотношений Батшебы и столь разных мужчин, нам предстоит пробраться сквозь толщи сложносочиненных предложений, угрюмого философствования и типичную для того времени мизогинию. Главной неожиданностью долгое время будут капризы природы, а главным экшен-эпизодом — спасение вздувшихся овец 🐏, переевших незрелого клевера. Можете считать меня безнадёжно испорченной клиповым мышлением, но читать это было реально тяжело.

Сам Гарди никогда не прочь остановиться, чтобы поморализаторстовать и вложить в головы читающим кое-какие идеи. Например о том, как женщины непостоянны и от природы глуповаты, что редко какая из них умеет думать, а уж про управление хозяйством на ферме мы вообще промолчим. Подавленная эмоциональность, иногда даже сексуально окрашенная, вспышками мелькает в романе, когда в сюжете сталкиваются мужчина и женщина. Но при этом секс настолько хорошо завуалирован, что создается ощущение, будто Томас Харди передаёт зашифрованные послания.

Жизнь Батшебы надламывается, когда она выходит замуж. Девичьи иллюзии утрачены вмиг. Значит ли это, что для женщины замужество тоже своего рода падение, если верить Харди? Но и мужчины в этой книге, хоть каждый и клянется в любви Батшебе, как будто испытывают что угодно, но не любовь: необдуманную страсть, похоть, фантазёрство. Является ли любовный многоугольник чем-то таким, где действительно есть хотя бы капля любви?

Надо признать, что к концу книги Батшеба зарабатывает-таки порцию уважения от автора и даже может надеяться на счастливый финал. Благородная многолетняя привязанность превратится в любовь, и наши с героями пути разойдутся навсегда, потому что их эмоции, увы, так и не смогли меня задеть.

#европейский_экспресс
#majorsormus_book
❗️ Впрочем, очень понравилось в книге умное цитирование отрывков из классики: Китса, Байрона, Шекспира, Вергилия и тд. Всегда к месту. А в сцене (спойлер), когда Батшеба собирает букет для похорон бывшей девушки Троя, она велит служанке набрать калины лавролистной, пестрого самшита, тиса, полыни и хризантем. Все эти цветы в совокупности символизируют верность, постоянство, чистоту и скорбь. Люблю такие проработанные в сюжете места.

📍А вот тут теперь тоже появляются мои отзывы 📖
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/majorsormusbooks/690
Create:
Last Update:

Томас Гарди, «Вдали от обезумевшей толпы»

Надо признать, что я отвыкла от викторианских романов. И хотя их тяжеловесность в какой-то степени воспитала мои читательские вкусы, я оказалась не готова к тому, что завязка в книге займёт половину её объёма. Всё это время Гарди с мучительной неспешностью вовлекает читателей в любовную драму, разворачивающуюся в идиллической английской глубинке.

Молодая хозяйка фермы Батшеба, получившая в наследство свои владения, когда-то отказала влюбленному в неё соседскому фермеру Оуку. Через какое-то время нелепый розыгрыш ко дню всех влюбленных бросает к ногам Батшебы ещё одного ухажёра, богатого закоренелого холостяка. К обоим этим мужчинами девушка равнодушна. Зато когда на горизонте, сверкая саблей, появляется лихой офицер с усами и подозрительным прошлым, Батшеба делает очевидный — и, конечно же, губительный выбор.

Чтобы добраться до активной фазы взаимоотношений Батшебы и столь разных мужчин, нам предстоит пробраться сквозь толщи сложносочиненных предложений, угрюмого философствования и типичную для того времени мизогинию. Главной неожиданностью долгое время будут капризы природы, а главным экшен-эпизодом — спасение вздувшихся овец 🐏, переевших незрелого клевера. Можете считать меня безнадёжно испорченной клиповым мышлением, но читать это было реально тяжело.

Сам Гарди никогда не прочь остановиться, чтобы поморализаторстовать и вложить в головы читающим кое-какие идеи. Например о том, как женщины непостоянны и от природы глуповаты, что редко какая из них умеет думать, а уж про управление хозяйством на ферме мы вообще промолчим. Подавленная эмоциональность, иногда даже сексуально окрашенная, вспышками мелькает в романе, когда в сюжете сталкиваются мужчина и женщина. Но при этом секс настолько хорошо завуалирован, что создается ощущение, будто Томас Харди передаёт зашифрованные послания.

Жизнь Батшебы надламывается, когда она выходит замуж. Девичьи иллюзии утрачены вмиг. Значит ли это, что для женщины замужество тоже своего рода падение, если верить Харди? Но и мужчины в этой книге, хоть каждый и клянется в любви Батшебе, как будто испытывают что угодно, но не любовь: необдуманную страсть, похоть, фантазёрство. Является ли любовный многоугольник чем-то таким, где действительно есть хотя бы капля любви?

Надо признать, что к концу книги Батшеба зарабатывает-таки порцию уважения от автора и даже может надеяться на счастливый финал. Благородная многолетняя привязанность превратится в любовь, и наши с героями пути разойдутся навсегда, потому что их эмоции, увы, так и не смогли меня задеть.

#европейский_экспресс
#majorsormus_book
❗️ Впрочем, очень понравилось в книге умное цитирование отрывков из классики: Китса, Байрона, Шекспира, Вергилия и тд. Всегда к месту. А в сцене (спойлер), когда Батшеба собирает букет для похорон бывшей девушки Троя, она велит служанке набрать калины лавролистной, пестрого самшита, тиса, полыни и хризантем. Все эти цветы в совокупности символизируют верность, постоянство, чистоту и скорбь. Люблю такие проработанные в сюжете места.

📍А вот тут теперь тоже появляются мои отзывы 📖

BY major.sormus.books




Share with your friend now:
group-telegram.com/majorsormusbooks/690

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." NEWS "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities.
from fr


Telegram major.sormus.books
FROM American