Telegram Group & Telegram Channel
В 2022 Пропповский центр выпустил в свет двухтомник «Материнство в советской деревне: ритуалы, дискурсы, практики». Книга посвящена советским ритуальным и повседневным практикам беременности, родов, материнства и ухода за младенцем, которые были распространены в крестьянских семьях Русского Севера. Исследование основано на архивных данных и глубинных полевых интервью, собранных Л.В. Голубевой и С.О. Куприяновой в период с 2003 в Архангельской и Вологодской областях у трех поколений сельских женщин, рожденных с конца XIXв. по 1970. В первом томе содержится авторский анализ советских практик и дискурса, объединенных в четыре тематических блока: 1) родильные места, обряды и помощники; 2) послеродовые ритуалы включения новорожденного в семью, род и социум, в том числе через крещение, имянаречение и повседневное размещение в жилище; 3) телесная и магическая забота о младенце; 4) кризисные ситуации болезни и утраты, ритуальные пространства и адресаты. Во втором — представлены фрагменты полевых интервью, сгруппированные по четырем темам, проанализированным в первом томе.
Несмотря на усиленную медикализацию материнства, изменение бытовой повседневности и дискурсов за прошедшее столетие, часть ритуальных, вербальных и особенно телесных взаимодействий женщин и детей, проанализированных авторами рецензируемого издания, сохранилась до наших дней благодаря тому, что передавалась посредством нерефлексивного подражания и обучения у ответственных за мать и ребенка старших родственниц, основных носителей традиционных знаний и семейной власти.
Это подтверждает ряд исследований крестьянских и городских родильных обрядов и нарративов, подробнее см.: [Белоусова 1999, 2003; Rouhier-Willoughby 2003, 2008; Адоньева, Олсон-Остерман 2016]. Сегодня на роль авторитетов претендуют, на мой взгляд, обладающие разнообразными компетенциями многодетные (преимущественно) перинатальные специалисты, которые активно собирают и используют одновременно традиционные и биомедицинские знания для оказания персональной, эмоциональной, информационной и физической помощи женщинам в течение беременности, родов и послеродового периода [Кукса 2020, 2021, 2022].

С расширенным вариантом рецензии на двухтомник можно ознакомиться здесь: https://publications.hse.ru/pubs/share/direct/865804393.pdf А вот побеседовать с авторами и задать свои вопросы можно на нашем февральском круглом столе, ибо исследовательницы из Пропповского центра представят доклад о родах в устных рассказах деревенских женщин, который они сопроводили следующей аннотацией: «Наш доклад основан на материалах издания “Материнство в советской деревне: ритуалы, дискурсы, практики” (Голубева, Куприянова 2022). При работе над книгой мы обращали внимание на историческую динамику севернорусской родильной обрядности. Анализируя тексты, мы руководствовались не только территориальным и тематическим принципами, но и смотрели на то, к какому поколению принадлежат наши собеседницы. Самыми старшими были женщины, рожденные в начале XX века, самыми младшими те, кто родился в середине 1970-х гг. Это разделение оказалось принципиально важным для нас, так как оно позволило проследить как изменения, которые произошли в практиках родов и ухода за младенцем, так и то, что оказалось устойчивым и неизменным. То, как устроены роды и все последующие практики ухода за младенцем и роженицей связаны с жизненным миром, который разделяет то или иное сообщество. Жизненный мир повседневности дается человеку в момент рождения, его условия и основания не проговариваются, а смыслы транслируются посредством повседневных практик и передаваемого опыта. Опыт материнства нуждается в символическом осмыслении, и сегодня в городе место наставника (повитухи) занимают доулы, домашние акушерки, психологи, специальные сообщества, подруги “с опытом”. Чаще всего это профессиональная помощь и оплачиваемый труд. Мы обратимся к жизненному миру деревенских женщин трех поколений и посмотрим на то, как постепенно приватная домашняя практика принятия родов становится профессией».



group-telegram.com/momSvulnerability/21
Create:
Last Update:

В 2022 Пропповский центр выпустил в свет двухтомник «Материнство в советской деревне: ритуалы, дискурсы, практики». Книга посвящена советским ритуальным и повседневным практикам беременности, родов, материнства и ухода за младенцем, которые были распространены в крестьянских семьях Русского Севера. Исследование основано на архивных данных и глубинных полевых интервью, собранных Л.В. Голубевой и С.О. Куприяновой в период с 2003 в Архангельской и Вологодской областях у трех поколений сельских женщин, рожденных с конца XIXв. по 1970. В первом томе содержится авторский анализ советских практик и дискурса, объединенных в четыре тематических блока: 1) родильные места, обряды и помощники; 2) послеродовые ритуалы включения новорожденного в семью, род и социум, в том числе через крещение, имянаречение и повседневное размещение в жилище; 3) телесная и магическая забота о младенце; 4) кризисные ситуации болезни и утраты, ритуальные пространства и адресаты. Во втором — представлены фрагменты полевых интервью, сгруппированные по четырем темам, проанализированным в первом томе.
Несмотря на усиленную медикализацию материнства, изменение бытовой повседневности и дискурсов за прошедшее столетие, часть ритуальных, вербальных и особенно телесных взаимодействий женщин и детей, проанализированных авторами рецензируемого издания, сохранилась до наших дней благодаря тому, что передавалась посредством нерефлексивного подражания и обучения у ответственных за мать и ребенка старших родственниц, основных носителей традиционных знаний и семейной власти.
Это подтверждает ряд исследований крестьянских и городских родильных обрядов и нарративов, подробнее см.: [Белоусова 1999, 2003; Rouhier-Willoughby 2003, 2008; Адоньева, Олсон-Остерман 2016]. Сегодня на роль авторитетов претендуют, на мой взгляд, обладающие разнообразными компетенциями многодетные (преимущественно) перинатальные специалисты, которые активно собирают и используют одновременно традиционные и биомедицинские знания для оказания персональной, эмоциональной, информационной и физической помощи женщинам в течение беременности, родов и послеродового периода [Кукса 2020, 2021, 2022].

С расширенным вариантом рецензии на двухтомник можно ознакомиться здесь: https://publications.hse.ru/pubs/share/direct/865804393.pdf А вот побеседовать с авторами и задать свои вопросы можно на нашем февральском круглом столе, ибо исследовательницы из Пропповского центра представят доклад о родах в устных рассказах деревенских женщин, который они сопроводили следующей аннотацией: «Наш доклад основан на материалах издания “Материнство в советской деревне: ритуалы, дискурсы, практики” (Голубева, Куприянова 2022). При работе над книгой мы обращали внимание на историческую динамику севернорусской родильной обрядности. Анализируя тексты, мы руководствовались не только территориальным и тематическим принципами, но и смотрели на то, к какому поколению принадлежат наши собеседницы. Самыми старшими были женщины, рожденные в начале XX века, самыми младшими те, кто родился в середине 1970-х гг. Это разделение оказалось принципиально важным для нас, так как оно позволило проследить как изменения, которые произошли в практиках родов и ухода за младенцем, так и то, что оказалось устойчивым и неизменным. То, как устроены роды и все последующие практики ухода за младенцем и роженицей связаны с жизненным миром, который разделяет то или иное сообщество. Жизненный мир повседневности дается человеку в момент рождения, его условия и основания не проговариваются, а смыслы транслируются посредством повседневных практик и передаваемого опыта. Опыт материнства нуждается в символическом осмыслении, и сегодня в городе место наставника (повитухи) занимают доулы, домашние акушерки, психологи, специальные сообщества, подруги “с опытом”. Чаще всего это профессиональная помощь и оплачиваемый труд. Мы обратимся к жизненному миру деревенских женщин трех поколений и посмотрим на то, как постепенно приватная домашняя практика принятия родов становится профессией».

BY Женская доля


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/momSvulnerability/21

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

'Wild West' On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform.
from fr


Telegram Женская доля
FROM American