Если в пятницу вечером вам хотелось бы послушать разговоры о книжечках, то приходите завтра к нам с Женей на виртуальный чай!
Forwarded from Mybooksandcomics
В эту пятницу в 7 по Москве проводим в инстаграме эфир с Вероникой.
Поговорим о том, что читаем, недавно читали или планируем читать. Максимально расслабленно и под рюмку чая. Наливайте себе пятничное и заходите на огонек.
Поговорим о том, что читаем, недавно читали или планируем читать. Максимально расслабленно и под рюмку чая. Наливайте себе пятничное и заходите на огонек.
Telegram
Lukupäiväkirja
Блуждания по тропинкам литературы и истории, протоптанным и не очень.
Для связи — @Nikki_S. Реклама на канале не размещается.
Для связи — @Nikki_S. Реклама на канале не размещается.
Прочитано в июне:
▪️рассказы «Лотерея» Ширли Джексон и «Икарова железа» Анны Старобинец (прочитаны для Ириного литклуба);
▪️«Гений» Карла Гроссе;
▪️«Zofloya; or, the Moor» Шарлотты Дакр;
🎧«Трагическая история доктора Фауста» Кристофера Марло;
▪️«Демонический экран» Лотте Айснер;
▪️«От Калигари до Гитлера: психологическая история немецкого кино» Зигфрида Кракауэра;
🎧«Потерянный рай» и ▪️«Возвращённый рай» Джона Мильтона;
🎧 «Тысяча и одна ночь»: ночи 1–305.
Прочитано в июле:
🎧«Силы и престолы» Дэна Джонса;
🎧 «Государь» Никколо Макиавелли;
🎧«Тайна Моря» Брэма Стокера;
🎧«Тысяча и одна ночь»: ночи 306–719.
Прочитано в августе:
🎧«Гленнкилл» Леони Свонн (всех, кому интересно, отсылаю к подборке постов переводчицы о работе над этой чудесной книгой);
▪️«Страна Уран» Варлама Шаламова (прочитана для Ириного литклуба);
▪️«The Unknown Islands» Раула Брандана;
▪️«Пылающий мир» Маргарет Кавендиш (утопия 17-го века, в конце которой Англия завоёвывает весь мир).
На всякий случай проговорю, что мои списки прочитанного — не выставка достижений народного хозяйства, а приглашение к разговору. Так что если вы тоже что-то из них читали и хотели бы обсудить, то, пожалуйста, делитесь впечатлениями.
В июне я почти исключительно начитывала материал для подкаста, о «Силах и престолах» вчера подробно рассказывала Жене в эфире, а о Маргарет Кавендиш ещё напишу — когда дочитаю монографию об историко-культурном контексте «Пылающего мира».
О Рауле Брандане, быть может, тоже, и тоже — после книги о его книге. На португальском. Посмотрим, сколько я смогу понять со своим испанским, гуглопереводчиком, словарями и справочниками.
Кстати, об эфире: мои кисы в поле зрения так не показались, но, чтобы желающие всё равно могли на них посмотреть, я выложу несколько фотографий в комментарии. И если у вас есть мысли на те темы, которые мы с Женей обсуждали, то их тоже было бы интересно услышать.
Наконец-то наступает осень, ура!
▪️рассказы «Лотерея» Ширли Джексон и «Икарова железа» Анны Старобинец (прочитаны для Ириного литклуба);
▪️«Гений» Карла Гроссе;
▪️«Zofloya; or, the Moor» Шарлотты Дакр;
🎧«Трагическая история доктора Фауста» Кристофера Марло;
▪️«Демонический экран» Лотте Айснер;
▪️«От Калигари до Гитлера: психологическая история немецкого кино» Зигфрида Кракауэра;
🎧«Потерянный рай» и ▪️«Возвращённый рай» Джона Мильтона;
🎧 «Тысяча и одна ночь»: ночи 1–305.
Прочитано в июле:
🎧«Силы и престолы» Дэна Джонса;
🎧 «Государь» Никколо Макиавелли;
🎧«Тайна Моря» Брэма Стокера;
🎧«Тысяча и одна ночь»: ночи 306–719.
Прочитано в августе:
🎧«Гленнкилл» Леони Свонн (всех, кому интересно, отсылаю к подборке постов переводчицы о работе над этой чудесной книгой);
▪️«Страна Уран» Варлама Шаламова (прочитана для Ириного литклуба);
▪️«The Unknown Islands» Раула Брандана;
▪️«Пылающий мир» Маргарет Кавендиш (утопия 17-го века, в конце которой Англия завоёвывает весь мир).
На всякий случай проговорю, что мои списки прочитанного — не выставка достижений народного хозяйства, а приглашение к разговору. Так что если вы тоже что-то из них читали и хотели бы обсудить, то, пожалуйста, делитесь впечатлениями.
В июне я почти исключительно начитывала материал для подкаста, о «Силах и престолах» вчера подробно рассказывала Жене в эфире, а о Маргарет Кавендиш ещё напишу — когда дочитаю монографию об историко-культурном контексте «Пылающего мира».
О Рауле Брандане, быть может, тоже, и тоже — после книги о его книге. На португальском. Посмотрим, сколько я смогу понять со своим испанским, гуглопереводчиком, словарями и справочниками.
Кстати, об эфире: мои кисы в поле зрения так не показались, но, чтобы желающие всё равно могли на них посмотреть, я выложу несколько фотографий в комментарии. И если у вас есть мысли на те темы, которые мы с Женей обсуждали, то их тоже было бы интересно услышать.
Наконец-то наступает осень, ура!
Редко здесь рассказываю о своей переводческой работе, потому что у меня с ней сложные отношения, но вот как раз такое исключение: в качестве бонуса к дьявольскому эпизоду мы с Мариной и Надей обсудили «Тысячу Чертей пастора Хуусконена».
Из этого выпуска можно, например, узнать, как мы оцениваем жанр романа и что думаем о его номинации, как звали медведя в оригинале и что при переводе его имён приходилось учитывать, чем художественно различаются финская, российская и мальтийская части — и много всего другого.
Из этого выпуска можно, например, узнать, как мы оцениваем жанр романа и что думаем о его номинации, как звали медведя в оригинале и что при переводе его имён приходилось учитывать, чем художественно различаются финская, российская и мальтийская части — и много всего другого.
Forwarded from Культурный сюжет (Ohmarinamarina)
Дорогие бустеры и патреонщики, эпизод про «Тысячу чертей пастора Хуусконена» уже доступен.
Слушать можно даже не читавшим. Роман таков, что его не заспойлерить. Да и обсудили мы его по касательной😆 Больше говорим о финнах, переводческих делах и премии «Ясная поляна». Так бывает.
Все вышеперечисленное обсуждаем с Вероникой Силивановой, которая к премии, «Тысяче чертей» и даже финнам имеет самое непосредственное отношение. Короче, настоящий эксклюзив.
Подписаться на Веронику можно тут.
На этот раз качество проблемных дорожек удалось улучшить.
P.S. Если кому-то не хочется подписываться на нас навек, но хочется послушать Веронику, то это можно сделать за чисто символический🍩 .
Слушать можно даже не читавшим. Роман таков, что его не заспойлерить. Да и обсудили мы его по касательной😆 Больше говорим о финнах, переводческих делах и премии «Ясная поляна». Так бывает.
Все вышеперечисленное обсуждаем с Вероникой Силивановой, которая к премии, «Тысяче чертей» и даже финнам имеет самое непосредственное отношение. Короче, настоящий эксклюзив.
Подписаться на Веронику можно тут.
На этот раз качество проблемных дорожек удалось улучшить.
P.S. Если кому-то не хочется подписываться на нас навек, но хочется послушать Веронику, то это можно сделать за чисто символический
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
boosty.to
Роман Арто Паасилинны "Тысяча Чертей пастора Хуусконена" - Культурный сюжет
Posted on Sep 06 2024
Прочитано в сентябре:
▪️«Венецианские тайны: история, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках» Альберто Тозо Феи;
🎧«Тысяча и одна ночь»: ночи 720–1001;
▪️«Воображаемые миры Маргарет Кавендиш: наука и утопия в Англии XVII века» Георгия Шпака.
Сильно добрым сентябрь ко мне не был, и список прочитанного вышел короче обычного. «Тысячу и одну ночь» я еле дослушала (к концу сюжетные ходы стали повторяться настолько, что было уже неинтересно), а вот «Венецианские тайны» и «Воображаемые миры…» оказались славными.
Написать хочется обо всём. Осталось только не испугаться сложности материала.
Зато я успела ввязаться сразу в две языковые авантюры — записалась на курс латыни (по рекомендации Катарины) и на курс древнеисландского (вместе с Аней, Леной и Ваней). А на начало ноября у меня намечена поездка в Мюнхен. Даже когда книги идут тяжело, что-то всё равно воодушевляет.
▪️«Венецианские тайны: история, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках» Альберто Тозо Феи;
🎧«Тысяча и одна ночь»: ночи 720–1001;
▪️«Воображаемые миры Маргарет Кавендиш: наука и утопия в Англии XVII века» Георгия Шпака.
Сильно добрым сентябрь ко мне не был, и список прочитанного вышел короче обычного. «Тысячу и одну ночь» я еле дослушала (к концу сюжетные ходы стали повторяться настолько, что было уже неинтересно), а вот «Венецианские тайны» и «Воображаемые миры…» оказались славными.
Написать хочется обо всём. Осталось только не испугаться сложности материала.
Зато я успела ввязаться сразу в две языковые авантюры — записалась на курс латыни (по рекомендации Катарины) и на курс древнеисландского (вместе с Аней, Леной и Ваней). А на начало ноября у меня намечена поездка в Мюнхен. Даже когда книги идут тяжело, что-то всё равно воодушевляет.
Дневниковая запись о «Венецианских тайнах» приобрела свою окончательную форму только вчера, поэтому — две фотографии вдогонку к последнему посту.
В оформлении первого разворота я постаралась объединить три темы из вводной части записи — венецианский карнавал, готику и авантюристов. Наклейки со второго напоминают уже о конкретных историях — о несостоявшемся похищении души и венецианском големе.
Кармашек на первой странице 1) отсылает к тюрьме Пьомби, побегом из которой прославился Казанова; 2) нужен для записей о «Чёрной книге» Орхана Памука и книге про эстетику готической субкультуры, на которые я ссылаюсь.
#читательский_дневник
В оформлении первого разворота я постаралась объединить три темы из вводной части записи — венецианский карнавал, готику и авантюристов. Наклейки со второго напоминают уже о конкретных историях — о несостоявшемся похищении души и венецианском големе.
Кармашек на первой странице 1) отсылает к тюрьме Пьомби, побегом из которой прославился Казанова; 2) нужен для записей о «Чёрной книге» Орхана Памука и книге про эстетику готической субкультуры, на которые я ссылаюсь.
#читательский_дневник
Мы с Женей договорились почитать осенью Гофмана, и вот через неделю начнём слушать страшные истории в компании у костра (ну почти). Не хотите к нам?
Forwarded from Mybooksandcomics
Вероника и я решили вместе почитать этой осенью "Ночные этюды" Гофмана — сборник из восьми готических рассказов немецкого писателя-романтика и сказочника. Если хотите причаститься осенней жути, ссылка на чатик будет несколько дней в комментариях.
Читаем четыре недели с 21го октября по 17ое ноября — по два рассказа в неделю.
#совместныечтения #книгоблог
Читаем четыре недели с 21го октября по 17ое ноября — по два рассказа в неделю.
#совместныечтения #книгоблог
Предыдущие два поста-знакомства я писала по необходимости (на канал пришло много новых людей), и это сказалось на их содержании: оно получилось довольно формальным. Но в этот раз мне хочется озвучить более существенные вещи, чем раньше, а именно — как я подхожу к чтению, анализу прочитанного и ведению блога.
Литературные произведения для меня — не только предметы искусства, но и исторические источники. Мне интересно вписывать их в контекст той эпохи и той культуры, в которых они создавались. Смотреть на них как на часть традиции. Истории идей. Истории вообще.
У такого отношения к чтению есть свои последствия. Например, с ним ценность книги не сводится к её художественным достоинствам. Я не жалею потраченного на неё времени, даже если она 1) плохо написана; 2) меня разочаровала. В ней всё равно будет за что зацепиться.
Но когда взгляд делает значимым примерно всё, важно уметь 1) отделять то, что интересно тебе, от того, что интересно вообще; 2) расставлять приоритеты. И я, в общем, умею. У меня есть свой внутренний поиск и свои внутренние ограничения — именно они задают траекторию моего читательского пути.
Блог помогает мне фиксировать ценные находки и открытия, сделанные на этом пути. Собственно, у меня получается писать только о них — иначе я чувствую, что трачу слова впустую, и это чувство на меня давит. Поэтому, к сожалению, я не могу выкладывать посты по графику. И поэтому всё, что я пишу, — на самом деле про что-то личное. Даже если прямо я о себе не говорю.
А ещё он мне нужен для общения. Я с большей вероятностью не брошу дело (в том числе ковыряние в важных для себя вещах), если оно будет не совсем уж одиноким — если можно либо с кем-то его разделять, либо кому-то о нём рассказывать и получать отклик. Так что я радуюсь возможности завязать диалог вокруг книги или её темы. Взглянуть на неё под новым углом или развить какую-то мысль. Выслушать шутку, байку, чужие впечатления или пришедшую в голову ассоциацию. Основ для такого диалога может быть масса, серьёзных и не очень.
Напоследок у меня к вам вопрос — может, ответы на него позволят мне откалибровать подачу: что вызывает у вас желание читать этот канал?
Литературные произведения для меня — не только предметы искусства, но и исторические источники. Мне интересно вписывать их в контекст той эпохи и той культуры, в которых они создавались. Смотреть на них как на часть традиции. Истории идей. Истории вообще.
У такого отношения к чтению есть свои последствия. Например, с ним ценность книги не сводится к её художественным достоинствам. Я не жалею потраченного на неё времени, даже если она 1) плохо написана; 2) меня разочаровала. В ней всё равно будет за что зацепиться.
Но когда взгляд делает значимым примерно всё, важно уметь 1) отделять то, что интересно тебе, от того, что интересно вообще; 2) расставлять приоритеты. И я, в общем, умею. У меня есть свой внутренний поиск и свои внутренние ограничения — именно они задают траекторию моего читательского пути.
Блог помогает мне фиксировать ценные находки и открытия, сделанные на этом пути. Собственно, у меня получается писать только о них — иначе я чувствую, что трачу слова впустую, и это чувство на меня давит. Поэтому, к сожалению, я не могу выкладывать посты по графику. И поэтому всё, что я пишу, — на самом деле про что-то личное. Даже если прямо я о себе не говорю.
А ещё он мне нужен для общения. Я с большей вероятностью не брошу дело (в том числе ковыряние в важных для себя вещах), если оно будет не совсем уж одиноким — если можно либо с кем-то его разделять, либо кому-то о нём рассказывать и получать отклик. Так что я радуюсь возможности завязать диалог вокруг книги или её темы. Взглянуть на неё под новым углом или развить какую-то мысль. Выслушать шутку, байку, чужие впечатления или пришедшую в голову ассоциацию. Основ для такого диалога может быть масса, серьёзных и не очень.
Напоследок у меня к вам вопрос — может, ответы на него позволят мне откалибровать подачу: что вызывает у вас желание читать этот канал?
Прочитано в октябре:
▪️«Аббатство Кошмаров» Томаса Лава Пикока;
▪️рассказы «Синапс» Екатерины Манойло, «Шпицберген» Анны Чухлебовой и «Абы pulvisus» Дениса Сорокотягина (прочитаны для литклуба Иры, которая задумала шалость с коротким списком премии Катаева);
🎧«Путешествие в Сиам» Анны Леонуэнс;
▪️«Песочный человек», Игнац Деннер» , «Церковь иезуитов в Г.» и «Sanctus» Э. Т. А. Гофмана (прочитано вместе с Женей);
▪️«Жуткое» Зигмунда Фрейда;
▪️«Пылающий мир» (перечитан) и «A Piece of a Play» Маргарет Кавендиш;
▪️рассказ Амелии Эдвардс «Карета-призрак» (тоже прочитан для литклуба Иры, которая задумала ещё одну шалость — на этот раз с тайным Джеком).
Атмосферой октябрь удался. Ира подарила мне футболку с надписью «The return of Vampurr» и котишной картинкой, а сегодня ещё и порадовала хэллоунскими капкейками (покажу их в комментариях). В своём литклубе она устроила что-то вроде тайного Санты, только со страшными рассказами, — блестящая, по-моему, идея. С Женей мы организовали совместные чтения Гофмана и чатом разглядели в его текстах много любопытного. А с несколькими друзьями — праздничный созвон, на котором обсудили «Семейку Аддамс» и разные сорта страшного.
В одном канцелярском магазине я встретила хэллоунский адвент-календарь. Идея адвент-календарей мне очень нравится: они позволяют целенаправленно создавать праздничное настроение, а не просто ждать, придёт оно или нет; так что их распространение за пределы декабря я приветствую. Двое из моих друзей устроили себе такой календарь, опять же, из страшных рассказов — японских и русских. У меня, к сожалению, на аналогичный проект не хватило сил, но это тот случай, когда даже чужие впечатления здорово поднимают настроение.
Зато я составила грандиозный праздничный список. А завтра улетаюна шабаш в Мюнхен.
Ещё одно прекрасное событие октября — Надин день рождения. Надин круг чтения не ограничен ни хронологически, ни географически, и начитанный ею багаж уникален. А ещё к нему прилагается остроумный личный взгляд на вещи и мастерство метких формулировок. Среди знакомств, которые мне принёс блог, это — одно из самых приятных и ценных 🖤
▪️«Аббатство Кошмаров» Томаса Лава Пикока;
▪️рассказы «Синапс» Екатерины Манойло, «Шпицберген» Анны Чухлебовой и «Абы pulvisus» Дениса Сорокотягина (прочитаны для литклуба Иры, которая задумала шалость с коротким списком премии Катаева);
🎧«Путешествие в Сиам» Анны Леонуэнс;
▪️«Песочный человек», Игнац Деннер» , «Церковь иезуитов в Г.» и «Sanctus» Э. Т. А. Гофмана (прочитано вместе с Женей);
▪️«Жуткое» Зигмунда Фрейда;
▪️«Пылающий мир» (перечитан) и «A Piece of a Play» Маргарет Кавендиш;
▪️рассказ Амелии Эдвардс «Карета-призрак» (тоже прочитан для литклуба Иры, которая задумала ещё одну шалость — на этот раз с тайным Джеком).
Атмосферой октябрь удался. Ира подарила мне футболку с надписью «The return of Vampurr» и котишной картинкой, а сегодня ещё и порадовала хэллоунскими капкейками (покажу их в комментариях). В своём литклубе она устроила что-то вроде тайного Санты, только со страшными рассказами, — блестящая, по-моему, идея. С Женей мы организовали совместные чтения Гофмана и чатом разглядели в его текстах много любопытного. А с несколькими друзьями — праздничный созвон, на котором обсудили «Семейку Аддамс» и разные сорта страшного.
В одном канцелярском магазине я встретила хэллоунский адвент-календарь. Идея адвент-календарей мне очень нравится: они позволяют целенаправленно создавать праздничное настроение, а не просто ждать, придёт оно или нет; так что их распространение за пределы декабря я приветствую. Двое из моих друзей устроили себе такой календарь, опять же, из страшных рассказов — японских и русских. У меня, к сожалению, на аналогичный проект не хватило сил, но это тот случай, когда даже чужие впечатления здорово поднимают настроение.
Зато я составила грандиозный праздничный список. А завтра улетаю
Ещё одно прекрасное событие октября — Надин день рождения. Надин круг чтения не ограничен ни хронологически, ни географически, и начитанный ею багаж уникален. А ещё к нему прилагается остроумный личный взгляд на вещи и мастерство метких формулировок. Среди знакомств, которые мне принёс блог, это — одно из самых приятных и ценных 🖤
Прочитано в ноябре:
▪️«Пустой дом», «Майорат», «Обет» и «Каменное сердце» Э. Т. А. Гофмана (прочитано вместе с Женей и чатом);
▪️«Муки ада» Акутагавы Рюноскэ (прочитано по рекомендации чудесной подруги Иры, параллель с Гофманом);
▪️«Маркиза д’О» Генриха фон Клейста (ещё одна такая параллель);
▪️«Защита поэзии» Филипа Сидни;
▪️ «Случай на мосту через Совиный ручей» Амброза Бирса;
▪️«Дом о семи шпилях» Натаниэля Готорна;
🎧«Будденброки» Томаса Манна.
По итогам совместных чтений о Гофмане здорово рассказали Дина и Лена. Дина — атмосферно, Лена — обстоятельно.
«Будденброков» я мучила два месяца, потому что ни один персонаж мне не казался интересным. Ход мысли (вкратце):
1. Какой английский по духу роман. Вспоминается Джейн Остин, например.
2. Он как будто про ограниченных второстепенных персонажей Джейн Остин.
3. Будденброки-мужчины вроде и путешествуют, и бизнес ведут, и общественной деятельностью занимаются, а в их головах при этом невыносимо тесно и душно. И у женщин тоже. Гораздо теснее и душнее, чем в головах центральных персонажей той же Джейн Остин, даже при том, что их мир сжат сильнее.
4. Как я люблю Джейн Остин. И «Волшебную гору». Но не «Будденброков».
Есть, конечно, ощущение, что чего-то существенного я не поняла.
Зато мне было интересно слушать отрывки про Мюнхен, в котором я побывала в начале ноября. Оттуда я ещё ездила в Нойшванштайн, Зальцбург и Дахау. И теперь, например, знаю, как связаны между собой Мюнхен и Зальцбург, что странного есть в смерти Людвига Баварского, насколько вездесущими были древнеримские дороги и чем именно ужасны немецкие поезда.
▪️«Пустой дом», «Майорат», «Обет» и «Каменное сердце» Э. Т. А. Гофмана (прочитано вместе с Женей и чатом);
▪️«Муки ада» Акутагавы Рюноскэ (прочитано по рекомендации чудесной подруги Иры, параллель с Гофманом);
▪️«Маркиза д’О» Генриха фон Клейста (ещё одна такая параллель);
▪️«Защита поэзии» Филипа Сидни;
▪️ «Случай на мосту через Совиный ручей» Амброза Бирса;
▪️«Дом о семи шпилях» Натаниэля Готорна;
🎧«Будденброки» Томаса Манна.
По итогам совместных чтений о Гофмане здорово рассказали Дина и Лена. Дина — атмосферно, Лена — обстоятельно.
«Будденброков» я мучила два месяца, потому что ни один персонаж мне не казался интересным. Ход мысли (вкратце):
1. Какой английский по духу роман. Вспоминается Джейн Остин, например.
2. Он как будто про ограниченных второстепенных персонажей Джейн Остин.
3. Будденброки-мужчины вроде и путешествуют, и бизнес ведут, и общественной деятельностью занимаются, а в их головах при этом невыносимо тесно и душно. И у женщин тоже. Гораздо теснее и душнее, чем в головах центральных персонажей той же Джейн Остин, даже при том, что их мир сжат сильнее.
4. Как я люблю Джейн Остин. И «Волшебную гору». Но не «Будденброков».
Есть, конечно, ощущение, что чего-то существенного я не поняла.
Зато мне было интересно слушать отрывки про Мюнхен, в котором я побывала в начале ноября. Оттуда я ещё ездила в Нойшванштайн, Зальцбург и Дахау. И теперь, например, знаю, как связаны между собой Мюнхен и Зальцбург, что странного есть в смерти Людвига Баварского, насколько вездесущими были древнеримские дороги и чем именно ужасны немецкие поезда.
Forwarded from books & all
Вампиры в декабре
Вот уже пятый декабрь я провожу вместе с декадентами, кровопийцами и мыслями о замках в центре Европы – читаю романы о вампирах.
В честь этой небольшой, но специфической годовщины мы с девочками решили собрать вампирские истории на любой готический размах и географический вкус.
Настя, books & all, рекомендует «Кармиллу» Джозефа Шеридана Ле Фаню.
Классика жанра, идейная вдохновительница Брэма Стокера, «Кармилла» увидела свет в 1872 году - за 25 лет до «Дракулы». В этой коротенькой готической новелле всё как мы любим: карнальные желания, старые замки, атмосфера томления и зло из Австрии. Кармилла не воспламеняется от солнечных лучей и не оборачивается летучей мышью, но сочетает в себе смертельную опасность и сексуальность в лучших вампирских традициях (привет, Лестат).
Саша, Винишко под книжку, советует «Жребий Салема» Стивена Кинга.
Роман по канонам классического «Дракулы»: древний вампир закусывает жителями небольшого городка, постепенно превращая их в свою вампирскую армию. Ему противостоят писатель, школьный учитель, юная дева и мальчик со стальными нервами. Увлекательная и жутковатая история на несколько вечеров, где Кинг в своем стиле: священники спиваются, младенцы и пёсики гибнут, а корни зла глубже, чем кажется. А ещё это подходящая книга для первого знакомства с королем ужасов.
Вероника, Lukupäiväkirja, нашла редкое: «Vikram & the Vampire» сэра Ричарда Ф. Бёртона.
Занятный образец индийско-британской литературы: сборник старинных сказок «Двадцать пять рассказов Веталы» в полупереводе-полуретеллинге девятнадцатого века (1893). Раджа Викрамадитья — легендарная фигура вроде короля Артура или Харуна ар-Рашида — тащит подвижнику вампира для тёмного ритуала. По дороге раджа обязан молчать, но, чтобы тот нарушил молчание, вампир рассказывает ему едкие истории-загадки. От востоковеда Бёртона в этой версии — проникновенные описания кладбища, британский дух и, собственно, вампир.
Люба, Amore e libri, рекомендует «Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа» Грейди Хендрикса.
Вы думали, что вампиры это такие высокие, бледные и мрачные типы, живущие в замке в горах? Знакомьтесь, свой в доску Джеймс Харрис, у него есть все - харизма, деньги, дом, доставшийся от полоумной тетушки, которая откусила вам мочку уха и жало, которым он... Впрочем, сами все узнаете вместе с пятью домохозяйками из книжного не-клуба, читающими о маньяках и серийных убийцах.
Южная пастораль, перерастающая в социальную драму и отличный хоррор. Ну и вампир, куда же мы без вампиров?
Лиза, Язык приготовила, очень хвалит антологию «Вампиры».
Больше всего на свете я люблю олдовые хоррор-антологии, которые издательство "Азбука" выпускала в начале 2000-х. "Вампиры" – один из лучших таких сборников. Среди рассказов от мастеров жанра вроде Клайва Баркера и Нила Геймана неизвестные для российского читателя фамилии. Герои – как классические вампиры, прообразом которых стал Дракула, так и необычные вариации вампиризма на случай, если стандартные монстры вам приелись. И, наконец, стили рассказов – вариации классики хорроров и триллеров, галлюцинации и даже сказки. Обожаю подобные сборники и считаю, что они стоят вашего внимания хотя бы потому, что с тех пор ничего подобного по качеству в тематических сборниках больше не издавалось.
Маша, Заяц прочитал, советует «Цветок вампира - аконит» Лили Мокашь.
Скучаете по Эдварду из "Сумерек"? Станислав и его семья из книги "Цветок вампира - аконит" кажутся до боли похожими на свои прообразы из Форкса. Однако то, что на первый взгляд выглядит как фанфик, на поверку оказывается более глубокой и сложной историей. Героиня книги Ася взяла мало от Беллы Стефани Майер, в ней есть сила и любопытство, но вместе с тем она остаётся мечущейся душой. У романа уже вышла вторая часть и вот-вот появится третья книга, которая завершит историю Аси.
Вот уже пятый декабрь я провожу вместе с декадентами, кровопийцами и мыслями о замках в центре Европы – читаю романы о вампирах.
В честь этой небольшой, но специфической годовщины мы с девочками решили собрать вампирские истории на любой готический размах и географический вкус.
Настя, books & all, рекомендует «Кармиллу» Джозефа Шеридана Ле Фаню.
Классика жанра, идейная вдохновительница Брэма Стокера, «Кармилла» увидела свет в 1872 году - за 25 лет до «Дракулы». В этой коротенькой готической новелле всё как мы любим: карнальные желания, старые замки, атмосфера томления и зло из Австрии. Кармилла не воспламеняется от солнечных лучей и не оборачивается летучей мышью, но сочетает в себе смертельную опасность и сексуальность в лучших вампирских традициях (привет, Лестат).
Саша, Винишко под книжку, советует «Жребий Салема» Стивена Кинга.
Роман по канонам классического «Дракулы»: древний вампир закусывает жителями небольшого городка, постепенно превращая их в свою вампирскую армию. Ему противостоят писатель, школьный учитель, юная дева и мальчик со стальными нервами. Увлекательная и жутковатая история на несколько вечеров, где Кинг в своем стиле: священники спиваются, младенцы и пёсики гибнут, а корни зла глубже, чем кажется. А ещё это подходящая книга для первого знакомства с королем ужасов.
Вероника, Lukupäiväkirja, нашла редкое: «Vikram & the Vampire» сэра Ричарда Ф. Бёртона.
Занятный образец индийско-британской литературы: сборник старинных сказок «Двадцать пять рассказов Веталы» в полупереводе-полуретеллинге девятнадцатого века (1893). Раджа Викрамадитья — легендарная фигура вроде короля Артура или Харуна ар-Рашида — тащит подвижнику вампира для тёмного ритуала. По дороге раджа обязан молчать, но, чтобы тот нарушил молчание, вампир рассказывает ему едкие истории-загадки. От востоковеда Бёртона в этой версии — проникновенные описания кладбища, британский дух и, собственно, вампир.
Люба, Amore e libri, рекомендует «Руководство по истреблению вампиров от книжного клуба Южного округа» Грейди Хендрикса.
Вы думали, что вампиры это такие высокие, бледные и мрачные типы, живущие в замке в горах? Знакомьтесь, свой в доску Джеймс Харрис, у него есть все - харизма, деньги, дом, доставшийся от полоумной тетушки, которая откусила вам мочку уха и жало, которым он... Впрочем, сами все узнаете вместе с пятью домохозяйками из книжного не-клуба, читающими о маньяках и серийных убийцах.
Южная пастораль, перерастающая в социальную драму и отличный хоррор. Ну и вампир, куда же мы без вампиров?
Лиза, Язык приготовила, очень хвалит антологию «Вампиры».
Больше всего на свете я люблю олдовые хоррор-антологии, которые издательство "Азбука" выпускала в начале 2000-х. "Вампиры" – один из лучших таких сборников. Среди рассказов от мастеров жанра вроде Клайва Баркера и Нила Геймана неизвестные для российского читателя фамилии. Герои – как классические вампиры, прообразом которых стал Дракула, так и необычные вариации вампиризма на случай, если стандартные монстры вам приелись. И, наконец, стили рассказов – вариации классики хорроров и триллеров, галлюцинации и даже сказки. Обожаю подобные сборники и считаю, что они стоят вашего внимания хотя бы потому, что с тех пор ничего подобного по качеству в тематических сборниках больше не издавалось.
Маша, Заяц прочитал, советует «Цветок вампира - аконит» Лили Мокашь.
Скучаете по Эдварду из "Сумерек"? Станислав и его семья из книги "Цветок вампира - аконит" кажутся до боли похожими на свои прообразы из Форкса. Однако то, что на первый взгляд выглядит как фанфик, на поверку оказывается более глубокой и сложной историей. Героиня книги Ася взяла мало от Беллы Стефани Майер, в ней есть сила и любопытство, но вместе с тем она остаётся мечущейся душой. У романа уже вышла вторая часть и вот-вот появится третья книга, которая завершит историю Аси.
Настя устроила внесезонное ✨вампиршество✨ и подбросила мне повод прочитать экстравагантную книгу.
«Двадцать пять рассказов Веталы» — один из классических сборников индийских сказок, а рассказывающий их ветала — демон из свиты Шивы, который обитает на кладбищах, вселяется в трупы и пакостит живым. Но не обязательно. В этом сборнике он оказывается волшебным помощником и наоборот предупреждает раджу об опасности.
В вампира веталу превратил именно Бёртон. Может, здесь сыграло роль его общение со Стокером в 1870-х и 80-х годах. А может, нет. Кто на кого в этом случае повлиял — если вообще повлиял — большой и интересный вопрос.
Так что у Бёртона волшебным помощником оказывается вампир, речами и поведением смахивающий на демонических аристократов в диапазоне от лорда Ратвена до лорда Генри.
Бёртоновская версия «Двадцати пяти рассказов…» до отказа набита насмешками — кажется, под видом индийской сказки он умудрился проехаться про британским учёным 19-го века — и намеренными анахронизмами. Например, когда кормилица с задатками физиогномиста приносит принцессе стихи от принца, та читает их с неудовольствием и говорит: «I wonder where he studied the humanities».
Расхождений между прочитанными мной версиями много. Не буду останавливаться на них подробно — скажу только, что «Vikram & the Vampire» действительно стоит рассматривать как 1) ретеллинг; 2) образец индийско-британской литературы. Его можно читать любителям и сказок, и индийской литературы, и британской, и постколониальной теории — и, конечно, вампиров. Вампир, слепленный из индийского материала, выглядит одновременно привычно и не очень.
«Двадцать пять рассказов Веталы» — один из классических сборников индийских сказок, а рассказывающий их ветала — демон из свиты Шивы, который обитает на кладбищах, вселяется в трупы и пакостит живым. Но не обязательно. В этом сборнике он оказывается волшебным помощником и наоборот предупреждает раджу об опасности.
В вампира веталу превратил именно Бёртон. Может, здесь сыграло роль его общение со Стокером в 1870-х и 80-х годах. А может, нет. Кто на кого в этом случае повлиял — если вообще повлиял — большой и интересный вопрос.
Так что у Бёртона волшебным помощником оказывается вампир, речами и поведением смахивающий на демонических аристократов в диапазоне от лорда Ратвена до лорда Генри.
Бёртоновская версия «Двадцати пяти рассказов…» до отказа набита насмешками — кажется, под видом индийской сказки он умудрился проехаться про британским учёным 19-го века — и намеренными анахронизмами. Например, когда кормилица с задатками физиогномиста приносит принцессе стихи от принца, та читает их с неудовольствием и говорит: «I wonder where he studied the humanities».
Расхождений между прочитанными мной версиями много. Не буду останавливаться на них подробно — скажу только, что «Vikram & the Vampire» действительно стоит рассматривать как 1) ретеллинг; 2) образец индийско-британской литературы. Его можно читать любителям и сказок, и индийской литературы, и британской, и постколониальной теории — и, конечно, вампиров. Вампир, слепленный из индийского материала, выглядит одновременно привычно и не очень.
Чтение по спискам: плюсы и минусы
В январе я выкладывала планы на год и многие из них смогла выполнить. Например, прослушала «Тысячу и одну ночь», прочитала ещё два травелога о монгольской империи, начала историю конкисты в биографиях её участников. Из короткого готического списка мне осталось пять пунктов, из списка английских писательниц — четыре, так что в следующем году я закончу оба проекта. Если, конечно, буду жива и здорова.
Как у меня получается не забрасывать свои списки?
Во-первых, при их составлении я ориентируюсь на себя (на то, что действительно хочу прочитать), а не на идеальную версию себя (на то, что надо бы прочитать, чтобы производить на себя же или на других какое-то особое впечатление). Когда в основе списка лежит желание производить впечатление, то надолго меня не хватает. И когда в основе списка лежит чисто когнитивный импульс, тоже. Чтобы хватало, он должен помогать мне вести какой-то важный внутренний поиск.
Во-вторых, список — это просто инструмент, и по мере чтения его совершенно спокойно можно менять. Убирать пункты, добавлять пункты, менять их очерёдность и общую концепцию. Он же всё-таки про поиск, а не про формальные достижения.
Собственно, что в таком подходе хорошего: списки помогают мне помнить о приоритетах и налаживать связь с собой. А ещё — лучше запоминать новое и видеть нюансы, достоинства и недостатки каждой книги по отдельности.
Но неприятная сторона у него тоже есть.
Интересных мне тем много, активно же я могу погружаться всего в пару за раз. Следствие этого ограничения — игнорирование книжных полок. Моё внимание достаётся книгам на две самые актуальные темы, а остальные простаивают без него. В основном. Так что процент непрочитанных бумажных книг за этот год сильно вырос: покупать-то их я не перестала.
Новинок, как и книг с полок, я тоже прочитала всего ничего. Просто из-за планов — какого-то идейного пренебрежения у меня к ним нет (например, я не считаю, что классика по умолчанию лучше современной литературы). А это сократило возможности для общения. Выбирать между связью с собой и связью с окружением, которое мне очень нравится, бывает трудно.
В январе я выкладывала планы на год и многие из них смогла выполнить. Например, прослушала «Тысячу и одну ночь», прочитала ещё два травелога о монгольской империи, начала историю конкисты в биографиях её участников. Из короткого готического списка мне осталось пять пунктов, из списка английских писательниц — четыре, так что в следующем году я закончу оба проекта. Если, конечно, буду жива и здорова.
Как у меня получается не забрасывать свои списки?
Во-первых, при их составлении я ориентируюсь на себя (на то, что действительно хочу прочитать), а не на идеальную версию себя (на то, что надо бы прочитать, чтобы производить на себя же или на других какое-то особое впечатление). Когда в основе списка лежит желание производить впечатление, то надолго меня не хватает. И когда в основе списка лежит чисто когнитивный импульс, тоже. Чтобы хватало, он должен помогать мне вести какой-то важный внутренний поиск.
Во-вторых, список — это просто инструмент, и по мере чтения его совершенно спокойно можно менять. Убирать пункты, добавлять пункты, менять их очерёдность и общую концепцию. Он же всё-таки про поиск, а не про формальные достижения.
Собственно, что в таком подходе хорошего: списки помогают мне помнить о приоритетах и налаживать связь с собой. А ещё — лучше запоминать новое и видеть нюансы, достоинства и недостатки каждой книги по отдельности.
Но неприятная сторона у него тоже есть.
Интересных мне тем много, активно же я могу погружаться всего в пару за раз. Следствие этого ограничения — игнорирование книжных полок. Моё внимание достаётся книгам на две самые актуальные темы, а остальные простаивают без него. В основном. Так что процент непрочитанных бумажных книг за этот год сильно вырос: покупать-то их я не перестала.
Новинок, как и книг с полок, я тоже прочитала всего ничего. Просто из-за планов — какого-то идейного пренебрежения у меня к ним нет (например, я не считаю, что классика по умолчанию лучше современной литературы). А это сократило возможности для общения. Выбирать между связью с собой и связью с окружением, которое мне очень нравится, бывает трудно.