group-telegram.com/rastsvetykrasoty/2351
Last Update:
СЛУШАЙ¹
Похищаю ночами
Розы твоих губ,
Чтоб не пила другая.
Та, что тебя обнимает,
Моё трепет крадёт,
В который тебя облачаю.
Я пути твоего обочина.
Та, что пойдёт по нему,
Рухнет в бездну.
Чувствуешь, всюду,
Где ты, там я,
Опушка твоя далёкая?²
(Else Lasker-Schüler)
Пер. Вальдемар Вебер
¹ Она Эльза Ласкер-Шюлер называла меня Гизельхером, Нибелунгом или же Варваром. Одно стихотворение цикла «Доктор Бенн» принадлежит к числу прекраснейших и самых страстных из всего, что было когда-либо написано ею. Стихотворению предписаны слова «Последняя песня Гизельхеру», а называлось оно «Слушай». (Gottfried Benn. Rede auf Else Lasker-Schüler)
² Это «где ты, там я, опушка твоя далёкая» я чувствовал всегда, все годы, при всём различии жизненных путей и блужданий. (Gottfried Benn. Rede auf Else Lasker-Schüler)
УГРОЗА³
Знай же:
мои дни — дни зверя.
Моё время —
время воды.
На веки мне сумерки сон наводят,
как на небо и лес.
Любовь моя знает не много слов:
мне хорошо на лоне твоей крови.
(Gottfried Benn)
Пер. Вальдемар Вебер
³ Ранее стихотворение (1913), посвящённое Эльзе Ласкер-Шюлер, входящее в сборник «Сыновья. Новые стихотворения» («В 1913 году вышла книжечка моих стихов, которую я посвятил Эльзе Ласкер-Шюлер, посвящение гласило: "Э. Л. Ш. — бесцельная рука из игры и крови"» (Gottfried Benn. Rede auf Else Lasker-Schüler)).
Об отношениях Бенна и Шюлер в книге Флориана Иллиеса «1913. Лето целого века»: 1 часть — https://vk.com/rastsvety?w=wall-47236166_6754 ; 2 часть — https://vk.com/rastsvety?w=wall-47236166_6811
BY Расцветы Красоты
Share with your friend now:
group-telegram.com/rastsvetykrasoty/2351