Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37

Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/representation_of_the_deaf/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
О репрезентации глухих в массовой культуре | Telegram Webview: representation_of_the_deaf/340 -
Telegram Group & Telegram Channel
Решила записать, что сделала сама и вместе с коллегами за 2024 год по теме этого канала и рядом. Спасибо всем гигантское, без вас я бы не справилась! Не упоминаю те проекты, где подписала NDA.

Межмузейный книжный клуб
Провели модули в Пушкинском и Новой Третьяковке и начали проводить в Музее криптографии.
В Пушкинском в рамках византийского модуля мы обсуждали Феодора Продома и его басни, византийские легенды о Симеоне Столпнике, даже нашли один эпизод о глухом.

В Новой Третьяковке мы обсуждали малоизвестные рассказы о потустороннем и разбирали твисты (неожиданные повороты) в детективных и фантастических рассказах классиков и в фильмах и подбирали к ним картины с экспозиции музея - получилось интересно. У Чарльза Диккенса, которого все знают по «Рождественской песне», нашелся жуткий рассказ «Сигнальщик», частично основанный на его личном опыте. В остром рассказе Роальда Даля «Дегустатор» ставки бешено растут с каждой страницей. Не обошли вниманием и фильмы «Шестое чувство», «Бойцовский клуб», «12 обезьян» с их знаменитыми финальными твистами.

В Музее криптографии мы обсуждали рассказы известных фантастов Роджера Желязны и Рэя Брэдбери о Венере и Марсе. Здесь напрашивается шутка про Марс и Венеру, но я не буду.

Спасибо кураторам и специалистам отделов доступности и инклюзии музеев (простите, что скопом) Алексею Дебабову, Михаилу Веселову, Светлане Бобковой и Никите Большакову за сотрудничество и поддержку, а переводчикам жестового языка Нике Чупятовой, Надежде Шматовой и Анастасии Журавлёвой - за внимательный перевод.
Отдельное спасибо глухим, слабослышащим и слышащим участникам книжного клуба, вы - главный вклад и вдохновение клуба. Столько интересных суждений о рассказах, картинах и фильмах!

Киноклуб
В "Центр Зотов" мы смотрели немое кино 20-х годов прошлого века и обсуждали его с приглашенными гостями. Разобрали нюансы любовного треугольника в «Третьей Мещанской»(1927) и потерю памяти и личности в «Обломке империи» (1929) с психологом Татьяной Шишкиной. Запараллелили с Виктором Паленным события в «Доме на Трубной» (1928) с реальной жизнью глухих того времени, которые жили как раз в тех местах. Многие зрители были в шоке, когда поняли, что в «Барышне и хулигане» (1918) одну из главных ролей играл сам Владимир Маяковский.
Спасибо куратору инклюзивных программ Альбине Джумаевой за помощь и креатив, а Татьяне и Виктору - за интереснейшие разговоры.

Экскурсии
Провела несколько экскурсий по выставке «Подруги. К юбилею Варвары Степановой». Для меня Варвара Степанова - Леонардо да Винчи 20-х годов.
Спасибо Алексею Дебабову и Михаилу Веселову за организацию и переводчику ЖЯ Ирене Москвиной - за эмоциональный перевод.

Статьи, доклады, лекции
Писала эссе "Заметки о глухих. Синдром чужого голоса" для V-A-C «Sreda» и
рецензию на роман глухого автора Сары Нович "Кроме шуток" для «В едином строю».
За публикации спасибо главным редакторам изданий Даниилу Бельцову, Виктору Паленному, Николаю Шмелеву. Отдельное спасибо - редактору Тамаре Шатула, которая запустила процесс работы с "Заметками".

Читала доклад «Глухой актер в «слышащем» кино» на междисциплинарной конференции «Исследуя сообщество глухих» в ГЭС-2 совместно с международной лабораторией исследований социальной интеграции НИУ ВШЭ.
Спасибо за интерес к моей теме куратору программ доступности ГЭС-2 Владу Колесникову, доценту НИУ ВШЭ Никите Большакову, а за помощь - координатору Марии Веденеевой.

А также читала лекцию "Репрезентация глухих в кино и литературе" в Ельцин-центре. Спасибо куратору инклюзивных программ Анастасии Перевозчиковой и сотруднику Полине Анисимовой за тепло, внимание и четкую организацию мероприятия.

Показы
Провели с критиком Егором Москвитиным и в Корейском культурном центре несколько показов с обсуждением корейского фильма «Не слышу зла» про двух глухих женщин, за которыми гоняется маньяк. Спасибо Егору, что позвал, его энтузиазм реально заряжает, сотруднику Корейского культурного центра Артему Уразгильдееву и волонтеру Лизе Пушкиной - за помощь в организации мероприятий, а переводчикам Ирине Гинзберг и Татьяне Лосихиной - за точный перевод.



group-telegram.com/representation_of_the_deaf/340
Create:
Last Update:

Решила записать, что сделала сама и вместе с коллегами за 2024 год по теме этого канала и рядом. Спасибо всем гигантское, без вас я бы не справилась! Не упоминаю те проекты, где подписала NDA.

Межмузейный книжный клуб
Провели модули в Пушкинском и Новой Третьяковке и начали проводить в Музее криптографии.
В Пушкинском в рамках византийского модуля мы обсуждали Феодора Продома и его басни, византийские легенды о Симеоне Столпнике, даже нашли один эпизод о глухом.

В Новой Третьяковке мы обсуждали малоизвестные рассказы о потустороннем и разбирали твисты (неожиданные повороты) в детективных и фантастических рассказах классиков и в фильмах и подбирали к ним картины с экспозиции музея - получилось интересно. У Чарльза Диккенса, которого все знают по «Рождественской песне», нашелся жуткий рассказ «Сигнальщик», частично основанный на его личном опыте. В остром рассказе Роальда Даля «Дегустатор» ставки бешено растут с каждой страницей. Не обошли вниманием и фильмы «Шестое чувство», «Бойцовский клуб», «12 обезьян» с их знаменитыми финальными твистами.

В Музее криптографии мы обсуждали рассказы известных фантастов Роджера Желязны и Рэя Брэдбери о Венере и Марсе. Здесь напрашивается шутка про Марс и Венеру, но я не буду.

Спасибо кураторам и специалистам отделов доступности и инклюзии музеев (простите, что скопом) Алексею Дебабову, Михаилу Веселову, Светлане Бобковой и Никите Большакову за сотрудничество и поддержку, а переводчикам жестового языка Нике Чупятовой, Надежде Шматовой и Анастасии Журавлёвой - за внимательный перевод.
Отдельное спасибо глухим, слабослышащим и слышащим участникам книжного клуба, вы - главный вклад и вдохновение клуба. Столько интересных суждений о рассказах, картинах и фильмах!

Киноклуб
В "Центр Зотов" мы смотрели немое кино 20-х годов прошлого века и обсуждали его с приглашенными гостями. Разобрали нюансы любовного треугольника в «Третьей Мещанской»(1927) и потерю памяти и личности в «Обломке империи» (1929) с психологом Татьяной Шишкиной. Запараллелили с Виктором Паленным события в «Доме на Трубной» (1928) с реальной жизнью глухих того времени, которые жили как раз в тех местах. Многие зрители были в шоке, когда поняли, что в «Барышне и хулигане» (1918) одну из главных ролей играл сам Владимир Маяковский.
Спасибо куратору инклюзивных программ Альбине Джумаевой за помощь и креатив, а Татьяне и Виктору - за интереснейшие разговоры.

Экскурсии
Провела несколько экскурсий по выставке «Подруги. К юбилею Варвары Степановой». Для меня Варвара Степанова - Леонардо да Винчи 20-х годов.
Спасибо Алексею Дебабову и Михаилу Веселову за организацию и переводчику ЖЯ Ирене Москвиной - за эмоциональный перевод.

Статьи, доклады, лекции
Писала эссе "Заметки о глухих. Синдром чужого голоса" для V-A-C «Sreda» и
рецензию на роман глухого автора Сары Нович "Кроме шуток" для «В едином строю».
За публикации спасибо главным редакторам изданий Даниилу Бельцову, Виктору Паленному, Николаю Шмелеву. Отдельное спасибо - редактору Тамаре Шатула, которая запустила процесс работы с "Заметками".

Читала доклад «Глухой актер в «слышащем» кино» на междисциплинарной конференции «Исследуя сообщество глухих» в ГЭС-2 совместно с международной лабораторией исследований социальной интеграции НИУ ВШЭ.
Спасибо за интерес к моей теме куратору программ доступности ГЭС-2 Владу Колесникову, доценту НИУ ВШЭ Никите Большакову, а за помощь - координатору Марии Веденеевой.

А также читала лекцию "Репрезентация глухих в кино и литературе" в Ельцин-центре. Спасибо куратору инклюзивных программ Анастасии Перевозчиковой и сотруднику Полине Анисимовой за тепло, внимание и четкую организацию мероприятия.

Показы
Провели с критиком Егором Москвитиным и в Корейском культурном центре несколько показов с обсуждением корейского фильма «Не слышу зла» про двух глухих женщин, за которыми гоняется маньяк. Спасибо Егору, что позвал, его энтузиазм реально заряжает, сотруднику Корейского культурного центра Артему Уразгильдееву и волонтеру Лизе Пушкиной - за помощь в организации мероприятий, а переводчикам Ирине Гинзберг и Татьяне Лосихиной - за точный перевод.

BY О репрезентации глухих в массовой культуре


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/representation_of_the_deaf/340

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised.
from fr


Telegram О репрезентации глухих в массовой культуре
FROM American