В №54 журнала «Новый Орёл+ XXI век» опубликовано окончание поэмы Наталии Серковой «Шпицберген».
Полный текст поэмы можно прочитать на сайте в №53 и 54 и здесь, в ТГ-канале журнала «Русский вестник Шпицбергена»
Полный текст поэмы можно прочитать на сайте в №53 и 54 и здесь, в ТГ-канале журнала «Русский вестник Шпицбергена»
НОВОГОДНИЕ ЁЛКИ В БАРЕНЦБУРГЕ
Как это было тогда
Известно, что в советские годы новогоднюю ёлку завозили в Баренцбург судном в летнюю навигацию.
🎄Ёлка была живая, высокая. До декабря - времени установки на главной площади Баренцбурга - дерево хранили на холодном складе в порту, на так называемом «леднике».
🌲Наталья Горячева, родившаяся в Баренцбурге в 1967 г. и прожившая на архипелаге вместе с родителями до 1974 г., вспоминает:
💬«Помню, мы с девчонками гуляли и увидели в порту небывалую картину. Стоял октябрь, и мы знали, что приходит последний теплоход. Не предполагалось, что мы можем увидеть что-то необычное. Но мы как-то пролезли откуда-то и увидели, как несут ёлку – ту, которая должна потом «на праздник к нам прийти». Это был очень яркий момент, врезавшийся мне в память. Самое большое дерево на Шпицбергене – карликовая берёза, а тут с корабля несут ёлку! Как потом её ставили на главной площади, помню очень хорошо».
📸 Новогодняя ёлка в Баренцбурге, 1980-е гг. (из фотоальбома Б. Костелова).
Как это было тогда
Известно, что в советские годы новогоднюю ёлку завозили в Баренцбург судном в летнюю навигацию.
🎄Ёлка была живая, высокая. До декабря - времени установки на главной площади Баренцбурга - дерево хранили на холодном складе в порту, на так называемом «леднике».
🌲Наталья Горячева, родившаяся в Баренцбурге в 1967 г. и прожившая на архипелаге вместе с родителями до 1974 г., вспоминает:
💬«Помню, мы с девчонками гуляли и увидели в порту небывалую картину. Стоял октябрь, и мы знали, что приходит последний теплоход. Не предполагалось, что мы можем увидеть что-то необычное. Но мы как-то пролезли откуда-то и увидели, как несут ёлку – ту, которая должна потом «на праздник к нам прийти». Это был очень яркий момент, врезавшийся мне в память. Самое большое дерево на Шпицбергене – карликовая берёза, а тут с корабля несут ёлку! Как потом её ставили на главной площади, помню очень хорошо».
📸 Новогодняя ёлка в Баренцбурге, 1980-е гг. (из фотоальбома Б. Костелова).
НОВОГОДНИЕ ЁЛКИ В БАРЕНЦБУРГЕ
Как это сейчас
🌲Сегодня, как и много лет назад, на главной площади Баренцбурга им. В.И. Ленина ставят новогоднюю ёлку. Как и в советские годы, сегодня в новогоднюю ночь у ёлки собираются жители Баренцбурга.
🎄Жительница Баренцбурга, корреспондент журнала «Русский вестник Шпицбергена» Дарья Слюняева рассказывает, какую ёлку ставят в Баренцбурге сегодня:
💬«Ёлка искусственная, привезли её сюда давно. Высота дерева - около шести метров. Установкой занимаются сотрудники горно-спасательного взвода и хаус-мастера. Ёлка сборная, состоит из двух частей - верхней и нижней. В гараже сотрудники горно-спасательного взвода надевают на остов ветки. Затем на погрузчике ёлку везут на центральную площадь. Там части поднимают при помощи крана и ставят одну на другую. С помощью крана же надевают световую гирлянду. Новогодняя красавица - главное украшение Баренцбурга в полярную ночь».
📸 Дарья Слюняева
Как это сейчас
🌲Сегодня, как и много лет назад, на главной площади Баренцбурга им. В.И. Ленина ставят новогоднюю ёлку. Как и в советские годы, сегодня в новогоднюю ночь у ёлки собираются жители Баренцбурга.
🎄Жительница Баренцбурга, корреспондент журнала «Русский вестник Шпицбергена» Дарья Слюняева рассказывает, какую ёлку ставят в Баренцбурге сегодня:
💬«Ёлка искусственная, привезли её сюда давно. Высота дерева - около шести метров. Установкой занимаются сотрудники горно-спасательного взвода и хаус-мастера. Ёлка сборная, состоит из двух частей - верхней и нижней. В гараже сотрудники горно-спасательного взвода надевают на остов ветки. Затем на погрузчике ёлку везут на центральную площадь. Там части поднимают при помощи крана и ставят одну на другую. С помощью крана же надевают световую гирлянду. Новогодняя красавица - главное украшение Баренцбурга в полярную ночь».
📸 Дарья Слюняева
Forwarded from Голос норвежских фьордов
Печальный год для норвежского языка в России: не стало Татьяны Львовны Шенявской, старшего преподавателя кафедры германской и кельтской филологии МГУ им. М.В. Ломоносова.
С Татьяной Львовной неоднократно пересекались на мероприятиях.
Выражаю искренние соболезнования родным и близким Татьяны Львовны.
В 2024 году не стало уже трех специалистов норвежского языка: Елены Александровны Советовой, Алексея Александровича Сельницина и Татьяны Львовны Шенявской.
С Татьяной Львовной неоднократно пересекались на мероприятиях.
Выражаю искренние соболезнования родным и близким Татьяны Львовны.
В 2024 году не стало уже трех специалистов норвежского языка: Елены Александровны Советовой, Алексея Александровича Сельницина и Татьяны Львовны Шенявской.
Telegram
Скандинавская школа
Сегодня пришла печальная новость: не стало Татьяны Львовны Шенявской, нашего бессменного педагога исландского языка, старшего преподавателя кафедры германской и кельтской филологии МГУ им. М.В. Ломоносова.
Это огромная потеря для Скандинавской школы, филологического…
Это огромная потеря для Скандинавской школы, филологического…
2025 год: 150 лет полярному исследователю В.А.Русанову (1875-1913).
💬«Фамилия Русанов – от прозвища Русан. Так в древности называли человека с русыми волосами. По другой версии, такое прозвание означало попросту – русский. В 1591 году Борис Годунов частью покарал, частью прогнал из Углича в Орел эту боярскую семью. За что? За то, что подняли народ на поминальный бунт, до отчаяния опечаленные гибелью любимого отрока, царевича Димитрия. Они его любили и ему одному служить желали. Вызов чести и непокорности видится мне в позднейшем романтически-рыцарском гербе Русановых», - пишет Сергей Шаргунов в книге «Свои» (2018).
❗️Один из предков С.Шаргунова - полярный исследователь В.А.Русанов .
🔸С.А.Шаргунов — писатель, журналист, общественный и политический деятель, телеведущий.
🔸Родился в 1980 г. в Москве в семье священника. В 2002 г. окончил факультет журналистики МГУ.
🔸Главный редактор журнала «Юность» с 2019 г.
🔸Лауреат премии Правительства РФ в области культуры, национальной премии «Большая книга».
💬«Фамилия Русанов – от прозвища Русан. Так в древности называли человека с русыми волосами. По другой версии, такое прозвание означало попросту – русский. В 1591 году Борис Годунов частью покарал, частью прогнал из Углича в Орел эту боярскую семью. За что? За то, что подняли народ на поминальный бунт, до отчаяния опечаленные гибелью любимого отрока, царевича Димитрия. Они его любили и ему одному служить желали. Вызов чести и непокорности видится мне в позднейшем романтически-рыцарском гербе Русановых», - пишет Сергей Шаргунов в книге «Свои» (2018).
❗️Один из предков С.Шаргунова - полярный исследователь В.А.Русанов .
🔸С.А.Шаргунов — писатель, журналист, общественный и политический деятель, телеведущий.
🔸Родился в 1980 г. в Москве в семье священника. В 2002 г. окончил факультет журналистики МГУ.
🔸Главный редактор журнала «Юность» с 2019 г.
🔸Лауреат премии Правительства РФ в области культуры, национальной премии «Большая книга».
📖 В книге «Гольфстрем и фиорды»
1930 г. Эм. Миндлин, участник спасательной экспедиции на ледоколе «Красин» 1928 г., описывает Ню-Олесунн конца 1920-х. Так, он пишет об элинге:
💬«Элинг был вместилищем двух дирижаблей: сначала «Норьге», затем «Италии». Отсюда вылетел к полюсу Амундсен в 1926 году. Отсюда стартовал Нобиле в мае 1928 года. <...>.
Изумительное сооружение воздвигнуто во время полярной ночи и стужи шпицбергенской зимы. Его строили при свете прожекторов, рассеивая темь электрическим светом. На постройку элинга ушло 20 км балок. Его высота - 30 метров и длина - почти 120 метров. <...>.
Лес слишком дорог на архипелаге Шпицберген. 20 км балок - это неслыханное богатство строительных материалов, о котором не смеет мечтать ни одно из шпицбергенских селений. И, конечно, жители Ню-Олесунна не допустят, чтобы неоценимые балки бессмысленно погибали в заброшенном элинге. Элинг растаскивают по балкам. Из балок его настроят изрядное количество жилищ, служб, общественных зданий».
📸Музей «Ледокол "Красин"»
1930 г. Эм. Миндлин, участник спасательной экспедиции на ледоколе «Красин» 1928 г., описывает Ню-Олесунн конца 1920-х. Так, он пишет об элинге:
💬«Элинг был вместилищем двух дирижаблей: сначала «Норьге», затем «Италии». Отсюда вылетел к полюсу Амундсен в 1926 году. Отсюда стартовал Нобиле в мае 1928 года. <...>.
Изумительное сооружение воздвигнуто во время полярной ночи и стужи шпицбергенской зимы. Его строили при свете прожекторов, рассеивая темь электрическим светом. На постройку элинга ушло 20 км балок. Его высота - 30 метров и длина - почти 120 метров. <...>.
Лес слишком дорог на архипелаге Шпицберген. 20 км балок - это неслыханное богатство строительных материалов, о котором не смеет мечтать ни одно из шпицбергенских селений. И, конечно, жители Ню-Олесунна не допустят, чтобы неоценимые балки бессмысленно погибали в заброшенном элинге. Элинг растаскивают по балкам. Из балок его настроят изрядное количество жилищ, служб, общественных зданий».
📸Музей «Ледокол "Красин"»
Forwarded from GoArctic | ПОРА в Арктику!
Книжный обзор: «Путь на Грумант» К.С. Бадигин
🙃 Первое за 31 год переиздание книги Константина Сергеевича Бадигина, капитана дальнего плавания. Сюжет о русских «северных робинзонах» очень знаменит, к нему не раз обращались авторы и в России, и за рубежом. Неудивительно: если Александр Селькирк, ставший прототипом Робинзона Крузо, оказался на острове субтропическом, где природа помогала выживанию, то мезенские мореплаватели провели шесть долгих зим на одном из островов архипелага Шпицберген (Грумант), где почти все ополчается против человека: холод, пурги, цинга, полярная ночь…
😀 Не имея связи с «большой землей», почти не имея материальной базы, только герои могут выжить в таких условиях! И Бадигин пишет о русских поморах как о героях — исполняющих мужской долг, не ждущих славы. Но также его книгу от других отличает то, что сразу заметно: ее писал профессиональный моряк и исследователь преданий Русского Севера.
😕 Подробнее о книге вы можете прочитать на портале GoArctic.
#GoArctic #книги_арктика
😀 Подписывайтесь на GoArctic
#GoArctic #книги_арктика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
goarctic.ru
Северная робинзонада – GoArctic.ru – Портал о развитии Арктики
Выживание на Груманте: холод, пурга, цинга, полярная ночь – в историческом контексте
💬«Привет героям Арктики - людям сказочной энергии. В борьбе против суровой природы вы, товарищи, совершили один из тех подвигов, которые говорят всему миру трудящихся о несокрушимой силище рабочего класса Союза Советов. Крепко обнимаю вас всех, героев».
Максим Горький
🔺Эту телеграмму отправил из Сорренто русскому, советскому писателю И.Соколову-Микитову Максим Горький.
🔺И. Соколов-Микитов, корреспондент газеты «Известия», участвовал в спасательной операции по вызволению из ледового плена ледокольного парохода «Малыгин», севшего на мель у берегов Шпицбергена.
📝9 января 1933 года для спасения «Малыгина» из Мурманска отправили ледокол «Ленин», буксир «Руслан» и ледокольный пароход «Георгий Седов». 24 марта «Малыгина» сняли с камней и он был отбуксирован в Мурманск.
Фото: Максим Горький (РГМАА)/Почтовая карточка. Титульный лист с портретом водолаза и видом парохода «Малыгин» у берегов Шпицбергена (Северный морской музей)/Почтовая марка с изображением «Малыгина»
Максим Горький
🔺Эту телеграмму отправил из Сорренто русскому, советскому писателю И.Соколову-Микитову Максим Горький.
🔺И. Соколов-Микитов, корреспондент газеты «Известия», участвовал в спасательной операции по вызволению из ледового плена ледокольного парохода «Малыгин», севшего на мель у берегов Шпицбергена.
📝9 января 1933 года для спасения «Малыгина» из Мурманска отправили ледокол «Ленин», буксир «Руслан» и ледокольный пароход «Георгий Седов». 24 марта «Малыгина» сняли с камней и он был отбуксирован в Мурманск.
Фото: Максим Горький (РГМАА)/Почтовая карточка. Титульный лист с портретом водолаза и видом парохода «Малыгин» у берегов Шпицбергена (Северный морской музей)/Почтовая марка с изображением «Малыгина»
Сегодня отмечается День Российской печати. В этот день рассказываем о журнале «Русский вестник Шпицбергена».
📝«Русский вестник Шпицбергена» – единственное в мире издание о Шпицбергене на русском языке. «Русский вестник Шпицбергена» - просветительское, историко-краеведческое издание о полярном архипелаге Шпицберген.
🖋Пилотный выпуск журнала увидел свет в августе 2012 г. До 2019 г. «Русский вестник Шпицбергена» выходил раз в два месяца. В 2019 г. выпуск журнала был приостановлен по экономическим причинам. В 2024 г. проект был возобновлён. С PDF-версиями журнала можно ознакомиться на сайте издателя - треста «Арктикуголь».
🖌В работе над журналом участвуют сами шпицбергенцы - нынешние жители архипелага и ветераны-полярники, исследователи, среди которых историки, археологи, геологи, географы, биологи, ботаники и другие ученые, путешественники и журналисты, а также сотрудники административного управления треста в Москве и филиала в Мурманске.
📝«Русский вестник Шпицбергена» – единственное в мире издание о Шпицбергене на русском языке. «Русский вестник Шпицбергена» - просветительское, историко-краеведческое издание о полярном архипелаге Шпицберген.
🖋Пилотный выпуск журнала увидел свет в августе 2012 г. До 2019 г. «Русский вестник Шпицбергена» выходил раз в два месяца. В 2019 г. выпуск журнала был приостановлен по экономическим причинам. В 2024 г. проект был возобновлён. С PDF-версиями журнала можно ознакомиться на сайте издателя - треста «Арктикуголь».
🖌В работе над журналом участвуют сами шпицбергенцы - нынешние жители архипелага и ветераны-полярники, исследователи, среди которых историки, археологи, геологи, географы, биологи, ботаники и другие ученые, путешественники и журналисты, а также сотрудники административного управления треста в Москве и филиала в Мурманске.
Forwarded from Голос норвежских фьордов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM