Telegram Group & Telegram Channel
Братских народов союз вековой: литература народов СССР и России в школьной программе

Вторая часть нашего спецпроекта о школьном литературном каноне посвящена региональной литературе. В первом материале мы изучили ситуацию с зарубежной литературой, а из этого поста вы узнаете о произведениях, написанных на родном языке писателей-представителей народов СССР или России, и их судьбе в школьной программе. Каким национальным писателям уделялось больше внимания в советское время? И кто сегодня единственный национальный автор, чьи произведения нужно читать, чтобы сдать ЕГЭ?

Кратко: о чем вторая часть?

В школьные программы по литературе с 1919 по 2022 годы были включены имена 62-х писателей и поэтов, создававших свои произведения на языках народов СССР и РФ. При этом в советское время доля региональной литературы была намного выше, чем сегодня. На протяжении 1919-1991 годов она составляла от 1 до 12% от всех изучаемых произведений, а в 1974-1988 гг. объем произведений народов СССР был почти вдвое больше иностранной словесности. Однако это связано не с ростом объема обязательной программы, а с увеличением числа необязательных текстов, рекомендованных для изучения. Отдельно интересен случай произведений Ицика Фефера и Исаака Харина, чьи тексты вошли в программу всего на один (1933-й) год. Позднее оба писателя стали жертвами репрессий.

В последние годы региональная литература занимает от 0,5 до 7% от числа всех произведений. При этом до 2004 года ее в списке чтения не было вообще. В программах 2004-2022 годов упоминается всего 12 региональных авторов и несколько эпосов народов России.

В ОГЭ региональная литература не входит совсем, а на ЕГЭ появилась только с 2022 года. Чтобы сдать экзамен, нужно знать творчество только одного автора, представляющего народы России — Расула Гамзатова.

О том, какие авторы и тексты попадали в школьную программу, что об этом думают эксперты и почему даже на уроках «Родной литературы» зачастую не изучаются тексты на языках коренных народов, узнаете из новой части дата-исследования.

Время чтения: 14 минут.


🤖 «Системный Блокъ» @sysblok
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/sysblok/972
Create:
Last Update:

Братских народов союз вековой: литература народов СССР и России в школьной программе

Вторая часть нашего спецпроекта о школьном литературном каноне посвящена региональной литературе. В первом материале мы изучили ситуацию с зарубежной литературой, а из этого поста вы узнаете о произведениях, написанных на родном языке писателей-представителей народов СССР или России, и их судьбе в школьной программе. Каким национальным писателям уделялось больше внимания в советское время? И кто сегодня единственный национальный автор, чьи произведения нужно читать, чтобы сдать ЕГЭ?

Кратко: о чем вторая часть?

В школьные программы по литературе с 1919 по 2022 годы были включены имена 62-х писателей и поэтов, создававших свои произведения на языках народов СССР и РФ. При этом в советское время доля региональной литературы была намного выше, чем сегодня. На протяжении 1919-1991 годов она составляла от 1 до 12% от всех изучаемых произведений, а в 1974-1988 гг. объем произведений народов СССР был почти вдвое больше иностранной словесности. Однако это связано не с ростом объема обязательной программы, а с увеличением числа необязательных текстов, рекомендованных для изучения. Отдельно интересен случай произведений Ицика Фефера и Исаака Харина, чьи тексты вошли в программу всего на один (1933-й) год. Позднее оба писателя стали жертвами репрессий.

В последние годы региональная литература занимает от 0,5 до 7% от числа всех произведений. При этом до 2004 года ее в списке чтения не было вообще. В программах 2004-2022 годов упоминается всего 12 региональных авторов и несколько эпосов народов России.

В ОГЭ региональная литература не входит совсем, а на ЕГЭ появилась только с 2022 года. Чтобы сдать экзамен, нужно знать творчество только одного автора, представляющего народы России — Расула Гамзатова.

О том, какие авторы и тексты попадали в школьную программу, что об этом думают эксперты и почему даже на уроках «Родной литературы» зачастую не изучаются тексты на языках коренных народов, узнаете из новой части дата-исследования.

Время чтения: 14 минут.


🤖 «Системный Блокъ» @sysblok

BY Системный Блокъ




Share with your friend now:
group-telegram.com/sysblok/972

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war.
from fr


Telegram Системный Блокъ
FROM American