Notice: file_put_contents(): Write of 9554 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Warning: file_put_contents(): Only 4096 of 13650 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Толкователь | Telegram Webview: tolk_tolk/22595 -
Продолжая читать биографию последних лет жизни великого писателя Салтыкова-Щедрина. И в его биографии встретил требование врачей – восстанавливаться только в Европе после лечения. Это какое-то общее требование врачей к богатым пациентам в то время. Считалось, что восстановлению в Россию препятствует сам климат и социальная среда, которая дополнительно вводит русских в уныние.
После излечения в немецком Баден-Бадене врачи посоветовали ему два места для зимовки во время восстановления: Рим или Ниццу. Салтыков-Щедрин выбрал Ниццу, где его семья сняла два небольших этажа в пансионе (каждый этаж был по две комнаты, т.е. в общей сложности 4 комнаты общей площадью около 120 кв. м).
Но по пути в Ниццу Салтыков-Щедрин заехал в Париж, где он сам понял, насколько же хороша жизнь в Европе для русского с деньгами: «Самый угрюмый, самый больной человек, - замечает Салтыков, - и тот непременно отыщет доброе расположение духа и какое-то сердечное благоволение, как только очутится на улицах Парижа, а в особенности на его истинно сказочных бульварах». Конечно, не малое значение в этой парижской эйфории Салтыкова осени 1875 года играло состояние его здоровья. Ведь он приехал во Францию после того, как, по словам Анненкова, «перескочил через гроб».
Ему многое понравилось в этом городе (нравилось и в последующие приезды) непосредственно, зримо и вещно, социально и художественно. Прежде всего это относилось к жизни парижских улиц и бульваров с их раскованной, свободно двигающейся и говорящей толпой, что так противостояло светски-этикетному, бюрократически-субординированному, чиновному и плац-парадному императорскому Петербургу. Последующие высказывания Салтыкова показывают, однако, что от первой встречи с Парижем он испытал не только радостное, светлое переживание, но и то горькое «чувство зависти к этой молодой, сильной, свободной жизни», которое испытал Толстой, записывая об этом в своём дневнике заграничной поездки 1857 года. Чувства эти оставили свой след в мыслях и настроениях Салтыкова, писавшего А.М.Жемчужникову из Петербурга спустя полгода после возвращения в Россию: «Вообще, живётся здесь (в Петербурге) плохо, особливо после полуторагодичного за граничного житья».
(далее идёт восхищение С-Щ архитектурой, устройством Парижа) Как удивительно далека эта картина и по краскам, и по общему тону от другой, на которой Салтыков изобразил также всемирно прославленный архитектурный пейзаж, но отечественный, - Дворцовую площадь Петербурга. Огромность этой главной площади Российской империи воспринята им как «неоглядная пустыня», а бесчисленные тёмные окна обрамляющих её зданий присутственных мест породили жестокий, страшный образ «выколотых глаз». Все же вместе вызвало «ощущение какой-то упразднённости».
(В Париже С-Щ встретил огромную колонию российской высшей интеллигенции и знати, лучшее же впечатление у него было от встреч с Тургеневым) По подсчету Салтыкова, тогда, осенью 1875 года, он встречался с Тургеневым шесть раз. Сначала Тургенев нанес визит в «Hotel Mecklembourg» к только что по явившемуся в Париже Салтыкову. Затем последний два раза ездил в Буживаль, в усадьбу Полины Виардо «Les Frenes», где Тургенев принимал его в только что отстроенном им для себя «chalet», или «избе» («Прелестная дача и огромный парк»). Остальные встречи были в парижской квартире Тургенева на rue de Douai, 50, и за ресторанными завтраками или обедами.
Делясь с Анненковым впечатлениями о свиданиях с Тургеневым, Салтыков писал: «Был я у него в Буживале - живёт, как принц крови. Впрочем, отчего же и не жить хорошо, коли средства есть; но всё это невольно ставит вопрос: неужели же он никогда не возвратится в Россию?»
В целом же эта традиция позднецарской России снова возродилась у нас: как только у человека появляются приличные деньги, большинство из них страстно желает переселиться жить в Европу. Ну или хотя бы зимовать где-то на побережье Средиземного моря, как советовали врачи того времени.
Продолжая читать биографию последних лет жизни великого писателя Салтыкова-Щедрина. И в его биографии встретил требование врачей – восстанавливаться только в Европе после лечения. Это какое-то общее требование врачей к богатым пациентам в то время. Считалось, что восстановлению в Россию препятствует сам климат и социальная среда, которая дополнительно вводит русских в уныние.
После излечения в немецком Баден-Бадене врачи посоветовали ему два места для зимовки во время восстановления: Рим или Ниццу. Салтыков-Щедрин выбрал Ниццу, где его семья сняла два небольших этажа в пансионе (каждый этаж был по две комнаты, т.е. в общей сложности 4 комнаты общей площадью около 120 кв. м).
Но по пути в Ниццу Салтыков-Щедрин заехал в Париж, где он сам понял, насколько же хороша жизнь в Европе для русского с деньгами: «Самый угрюмый, самый больной человек, - замечает Салтыков, - и тот непременно отыщет доброе расположение духа и какое-то сердечное благоволение, как только очутится на улицах Парижа, а в особенности на его истинно сказочных бульварах». Конечно, не малое значение в этой парижской эйфории Салтыкова осени 1875 года играло состояние его здоровья. Ведь он приехал во Францию после того, как, по словам Анненкова, «перескочил через гроб».
Ему многое понравилось в этом городе (нравилось и в последующие приезды) непосредственно, зримо и вещно, социально и художественно. Прежде всего это относилось к жизни парижских улиц и бульваров с их раскованной, свободно двигающейся и говорящей толпой, что так противостояло светски-этикетному, бюрократически-субординированному, чиновному и плац-парадному императорскому Петербургу. Последующие высказывания Салтыкова показывают, однако, что от первой встречи с Парижем он испытал не только радостное, светлое переживание, но и то горькое «чувство зависти к этой молодой, сильной, свободной жизни», которое испытал Толстой, записывая об этом в своём дневнике заграничной поездки 1857 года. Чувства эти оставили свой след в мыслях и настроениях Салтыкова, писавшего А.М.Жемчужникову из Петербурга спустя полгода после возвращения в Россию: «Вообще, живётся здесь (в Петербурге) плохо, особливо после полуторагодичного за граничного житья».
(далее идёт восхищение С-Щ архитектурой, устройством Парижа) Как удивительно далека эта картина и по краскам, и по общему тону от другой, на которой Салтыков изобразил также всемирно прославленный архитектурный пейзаж, но отечественный, - Дворцовую площадь Петербурга. Огромность этой главной площади Российской империи воспринята им как «неоглядная пустыня», а бесчисленные тёмные окна обрамляющих её зданий присутственных мест породили жестокий, страшный образ «выколотых глаз». Все же вместе вызвало «ощущение какой-то упразднённости».
(В Париже С-Щ встретил огромную колонию российской высшей интеллигенции и знати, лучшее же впечатление у него было от встреч с Тургеневым) По подсчету Салтыкова, тогда, осенью 1875 года, он встречался с Тургеневым шесть раз. Сначала Тургенев нанес визит в «Hotel Mecklembourg» к только что по явившемуся в Париже Салтыкову. Затем последний два раза ездил в Буживаль, в усадьбу Полины Виардо «Les Frenes», где Тургенев принимал его в только что отстроенном им для себя «chalet», или «избе» («Прелестная дача и огромный парк»). Остальные встречи были в парижской квартире Тургенева на rue de Douai, 50, и за ресторанными завтраками или обедами.
Делясь с Анненковым впечатлениями о свиданиях с Тургеневым, Салтыков писал: «Был я у него в Буживале - живёт, как принц крови. Впрочем, отчего же и не жить хорошо, коли средства есть; но всё это невольно ставит вопрос: неужели же он никогда не возвратится в Россию?»
В целом же эта традиция позднецарской России снова возродилась у нас: как только у человека появляются приличные деньги, большинство из них страстно желает переселиться жить в Европу. Ну или хотя бы зимовать где-то на побережье Средиземного моря, как советовали врачи того времени.
BY Толкователь
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats.
from fr