Поэзия без границ
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ», которые пройдут в Библиотеке с 26 января по 9 февраля.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
📅Расписание:
🔹 26 января (16:00-17:30)
Уолт Уитмен. Освобождённое «я»
🔹2 февраля (16:00-17:30)
Артюр Рембо. Жажда высшего
🔹9 февраля (16:00-17:30)
Давид Бурлюк. Стеклянный глаз будущего
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой самых известных произведений героев цикла из фондов «Иностранки», которые вы сможете взять на дом:
1. Уолт Уитмен "Листья травы"
2. Walt Whitman "Leaves of grass"
3. Walt Whitman "Hojas de hierba"
4. Артюр Рембо "Пьяный корабль"
5. Arthur Rimbaud "Poésies: Derniers vers. Une saison en enfer. Illuminations"
6. Arthur Rimbaud "Poésies complètes, 1870-1872"
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ», которые пройдут в Библиотеке с 26 января по 9 февраля.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
📅Расписание:
🔹 26 января (16:00-17:30)
Уолт Уитмен. Освобождённое «я»
🔹2 февраля (16:00-17:30)
Артюр Рембо. Жажда высшего
🔹9 февраля (16:00-17:30)
Давид Бурлюк. Стеклянный глаз будущего
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой самых известных произведений героев цикла из фондов «Иностранки», которые вы сможете взять на дом:
1. Уолт Уитмен "Листья травы"
2. Walt Whitman "Leaves of grass"
3. Walt Whitman "Hojas de hierba"
4. Артюр Рембо "Пьяный корабль"
5. Arthur Rimbaud "Poésies: Derniers vers. Une saison en enfer. Illuminations"
6. Arthur Rimbaud "Poésies complètes, 1870-1872"
✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 25 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 25 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 25 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 25 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Forwarded from Иностранка
Дорогие читатели, напоминаем:
🔹30 января Библиотека будет закрыта для посещений.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#сегодня_родился Жан-Николя Буйи — французский писатель, драматург и либреттист (23 января 1763 года - 24 апреля 1842 года).
В драматургии Буйи преобладают произведения на исторический сюжет: его перу принадлежат пьесы о Пётре Великом, Жане-Жаке Руссо, Рене Декарте, аббате де л’Эпе, мадам де Севинье, Агнессе Сорель и Гвидо Рени.
Начиная в 1809 года Буйи публиковал циклы сказок, такие как «Советы моей дочери» (фр. Conseils à ma fille), двухтомник «Сказки для детей Франции» (фр. Contes offerts aux enfants de France, 1824—1825) и «Прощание старого сказочника» (фр. Les Adieux du vieux conteur, 1835).
Наиболее известная пьеса — «Леонора, или Супружеская любовь» (фр. Léonore, ou l'Amour conjugal), описанная автором как историческая сцена в двух актах в прозе с песнями на музыку Пьера Гаво.
❓А вы знали что... В коллекции фонда редкой книги "Иностранки" есть издание пьесы "Pierre le Grand" Жана-Николя Буйи на французском языке, датируемое 1792 годом! Ознакомиться с редким и старым изданием можно в Центре редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга».
📚А более подробно ознакомиться с другими произведениями Жана-Николя Буйи, которые живут в фондах Библиотеки, можно по ссылке.
В драматургии Буйи преобладают произведения на исторический сюжет: его перу принадлежат пьесы о Пётре Великом, Жане-Жаке Руссо, Рене Декарте, аббате де л’Эпе, мадам де Севинье, Агнессе Сорель и Гвидо Рени.
Начиная в 1809 года Буйи публиковал циклы сказок, такие как «Советы моей дочери» (фр. Conseils à ma fille), двухтомник «Сказки для детей Франции» (фр. Contes offerts aux enfants de France, 1824—1825) и «Прощание старого сказочника» (фр. Les Adieux du vieux conteur, 1835).
Наиболее известная пьеса — «Леонора, или Супружеская любовь» (фр. Léonore, ou l'Amour conjugal), описанная автором как историческая сцена в двух актах в прозе с песнями на музыку Пьера Гаво.
❓А вы знали что... В коллекции фонда редкой книги "Иностранки" есть издание пьесы "Pierre le Grand" Жана-Николя Буйи на французском языке, датируемое 1792 годом! Ознакомиться с редким и старым изданием можно в Центре редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга».
📚А более подробно ознакомиться с другими произведениями Жана-Николя Буйи, которые живут в фондах Библиотеки, можно по ссылке.
✨При упоминании французских сказок первым на ум, конечно же, приходит имя Шарля Перро. Однако не стоит забывать, что французская сказка насчитывает многовековую историю, и может похвастаться разнообразием направлений и стилей, от народных сказок французских регионов до философских повестей Вольтера.
📚Данная #книжная_подборка приглашает вас отправиться в удивительное путешествие по мирам французских сказок, где фантазия граничит с реальностью, а удивительные сюжеты расскажут о нравах и особенностях разных эпох.
1. Le Trésor des contes. Tome 8
2. Il était une fois…
3. Charles Perrault «Contes»
4. Charles Nodier, «Contes»
5. François Voltaire, Romans et contes
6. Contes et legendes d'Alsace
7. Légendes de Provence
8. Récits & contes populaires du Languedoc
("Сказки", Левченков Александр Михайлович, 2007)
📚Данная #книжная_подборка приглашает вас отправиться в удивительное путешествие по мирам французских сказок, где фантазия граничит с реальностью, а удивительные сюжеты расскажут о нравах и особенностях разных эпох.
1. Le Trésor des contes. Tome 8
2. Il était une fois…
3. Charles Perrault «Contes»
4. Charles Nodier, «Contes»
5. François Voltaire, Romans et contes
6. Contes et legendes d'Alsace
7. Légendes de Provence
8. Récits & contes populaires du Languedoc
("Сказки", Левченков Александр Михайлович, 2007)
Forwarded from Иностранка
Студент — это не временная социальная роль, а состояние души. Мы всегда учимся, познаем мир. Поэтому поздравляем всех, кто открыт новому и находит время и возможность совершенствоваться.
Пусть книги, которые вы читаете, вдохновляют вас на новые свершения!📚
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 1 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 1 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 1 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 1 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
📚Тематические словари, включённые в сегодняшнюю #книжную_подборку, обязательно придутся вам по душе, ведь сферы, которые они затрагивают, поражают своим разнообразием! Если вы хотите узнать больше о классической музыке, мифологических символах, культовых литературных персонажах, французском кинематографе, космосе, теннисе или хитростях, которые способны облегчить вашу повседневную жизнь, приходите за одним из следующих изданий:
• Pierre Brévignon, Olivier Philipponnat «Dictionnaire superflu de la musique classique»
• Didier Colin «Dictionnaire des symboles, des mythes et des légendes»
• Stéfanie Delestré, Hagar Desanti «Le dictionnaire des personnnages populaires de la littérature des XXe et XXIe siècles»
• Jean-Loup Passek «Dictionnaire du cinéma français»
• Philippe de La Cotardière, Jean-Pierre Penot «Dictionnaire de l’espace»
• Laurent Binet, Antoine Benneteau «Dictionnaire amoureux du tennis»
• Inès Peyret «Le dictionnaire à tout faire»
• Pierre Brévignon, Olivier Philipponnat «Dictionnaire superflu de la musique classique»
• Didier Colin «Dictionnaire des symboles, des mythes et des légendes»
• Stéfanie Delestré, Hagar Desanti «Le dictionnaire des personnnages populaires de la littérature des XXe et XXIe siècles»
• Jean-Loup Passek «Dictionnaire du cinéma français»
• Philippe de La Cotardière, Jean-Pierre Penot «Dictionnaire de l’espace»
• Laurent Binet, Antoine Benneteau «Dictionnaire amoureux du tennis»
• Inès Peyret «Le dictionnaire à tout faire»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Артюр Рембо. Жажда высшего
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓2 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой, которая позволит поближе познакомиться с произведениями Артюра Рембо:
🔹Артюр Рембо. Стихотворения: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Пьяный корабль
🔹Артюр Рембо. Стихи; Последние стихотворения; Озарения; Одно лето в аду: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Произведения: Поэтические произведения в стихах и прозе
🔹Arthur Rimbaud. Œuvres
🔹Arthur Rimbaud. Poésies complètes, 1870-1872
🔹Arthur Rimbaud. Poésies: Une saison en enfer. Illuminations
🔹Arthur Rimbaud. Oeuvre-vie
🔹Oeuvres de A. Rimbaud: Vers et proses: Poèmes retrouvés
🔹Arthur Rimbaud. Pages choisies
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓2 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой, которая позволит поближе познакомиться с произведениями Артюра Рембо:
🔹Артюр Рембо. Стихотворения: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Пьяный корабль
🔹Артюр Рембо. Стихи; Последние стихотворения; Озарения; Одно лето в аду: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Произведения: Поэтические произведения в стихах и прозе
🔹Arthur Rimbaud. Œuvres
🔹Arthur Rimbaud. Poésies complètes, 1870-1872
🔹Arthur Rimbaud. Poésies: Une saison en enfer. Illuminations
🔹Arthur Rimbaud. Oeuvre-vie
🔹Oeuvres de A. Rimbaud: Vers et proses: Poèmes retrouvés
🔹Arthur Rimbaud. Pages choisies
Forwarded from Иностранка
Дорогие читатели, напоминаем❗️
🥛 Сегодня в «Иностранке» санитарный день – Библиотека закрыта для посещений.
Ждем всех завтра, в пятницу! 💙
🔗 График работы «Иностранки» в январе.
Ждем всех завтра, в пятницу! 💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Иностранка
🗓График работы в феврале – заряжаемся солнечным настроением вместе с «Иностранкой»!
🔹понедельник–пятница: с 10:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.
🔹22 февраля - Библиотека работает до 18:00.
🔹23 февраля - День защитника Отечества, Библиотека закрыта.
🔹27 февраля — санитарный день, Библиотека не работает.
🔹понедельник–пятница: с 10:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.
🔹22 февраля - Библиотека работает до 18:00.
🔹23 февраля - День защитника Отечества, Библиотека закрыта.
🔹27 февраля — санитарный день, Библиотека не работает.
✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 8 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 8 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 8 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 8 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Давид Бурлюк. Стеклянный глаз будущего
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекцию в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓9 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекцию в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓9 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
«Королева ужасов» Анна Радклиф
Готический роман как жанр возник во второй половине XVIII века. А уже в XIX столетии такие произведения стали самыми читаемыми среди всей выпускаемой печатной продукции в Великобритании и Европе. Оно и неудивительно! Ведь необъяснимая тревога, тайны и мрачная атмосфера способны увлечь даже самых толстокожих читателей.
А лекция посвящена английской писательнице Анне Радклиф, создательнице жанра готического романа ужасов, который безумно нравился молодому Наполеону.
Лекции цикла "На сломе эпох: жизнь в конце XVIII-начале XIX вв. — исторические портреты" повествуют об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.
🗓Ждем вас 10 февраля в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино, Игорь Бордаченков.
Готический роман как жанр возник во второй половине XVIII века. А уже в XIX столетии такие произведения стали самыми читаемыми среди всей выпускаемой печатной продукции в Великобритании и Европе. Оно и неудивительно! Ведь необъяснимая тревога, тайны и мрачная атмосфера способны увлечь даже самых толстокожих читателей.
А лекция посвящена английской писательнице Анне Радклиф, создательнице жанра готического романа ужасов, который безумно нравился молодому Наполеону.
Лекции цикла "На сломе эпох: жизнь в конце XVIII-начале XIX вв. — исторические портреты" повествуют об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.
🗓Ждем вас 10 февраля в 18:30
📍КЦ "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино, Игорь Бордаченков.
#Сегодня_родился Франсуа Ролан Трюффо (6 февраля 1932) - французский кинорежиссер, актер, сценарист.
🎬Он считается одним из самых популярных и успешных режиссеров французского кино за всю его историю и является одной из ключевых фигур французской «новой волны» – движения молодых критиков и режиссеров, которые выступили против авторитетного классического кинематографа, уже плохо вписывавшегося в общественную ситуацию начала 1960-х годов.
В 14 лет будущий режиссёр бросил школу. Большое влияние на Франсуа оказал писатель и кинокритик Андре Базен, прививший ему любовь к кино. В 1947 году Трюффо организовал клуб кинолюбителей. В 1954 году он снимает свой первый короткометражный фильм, а два года спустя работает помощником у Роберто Росселлини. В 1958 году он дебютировал как автор сценария фильма «История воды».
📽Его полноценный дебют состоялся в 1959 году в полнометражном кино «400 ударов», удостоенном премии Международного кинофестиваля в Каннах. Эта картина принесла Трюффо мировую известность.
Трюффо считал, что увядающему французскому кино будет полезна прививка энергичного, владеющего тайной зрительской любви американского кинематографа. Поэтому он много экспериментировал с популярными жанрами: стилизовал гангстерское кино, экранизировал научно-фантастический роман Брэдбери «451 по Фаренгейту», ставил триллеры и жестокие мелодрамы. Излюбленный мотив Трюффо – легко ранимый человек с «тонкой кожей», вынужденный жить в мире, где царит право сильного.
❓А вы знали, что... Как режиссер он снял 25 фильмов, для многих из которых написал сценарии. Также он снялся в ряде картин и выступил продюсером почти 20 кинолент.
📚В честь дня рождения Трюффо мы делимся с вами #книжной_подборкой о его жизни и творчестве:
🔹Лука Тортолини "Франсуа Трюффо"
🔹Франсуа Трюффо "Трюффо о Трюффо: Фильмы моей жизни: Статьи, итервью, сценарии: Пер. с фр."
🔹François Truffaut "Truffaut by Truffaut"
🔹Anne Gillain "François Truffaut"
🔹Франсуа Трюффо "Кинематограф по Хичкоку: Перевод с английского"
🔹Франсуа Трюффо "Статьи…; Все фильмы…; Отрывки из сценариев"
🔹François Truffaut "Les films de ma vie"
🔹Willi Winkler "Die Filme von Francois Truffaut"
🎬Он считается одним из самых популярных и успешных режиссеров французского кино за всю его историю и является одной из ключевых фигур французской «новой волны» – движения молодых критиков и режиссеров, которые выступили против авторитетного классического кинематографа, уже плохо вписывавшегося в общественную ситуацию начала 1960-х годов.
В 14 лет будущий режиссёр бросил школу. Большое влияние на Франсуа оказал писатель и кинокритик Андре Базен, прививший ему любовь к кино. В 1947 году Трюффо организовал клуб кинолюбителей. В 1954 году он снимает свой первый короткометражный фильм, а два года спустя работает помощником у Роберто Росселлини. В 1958 году он дебютировал как автор сценария фильма «История воды».
📽Его полноценный дебют состоялся в 1959 году в полнометражном кино «400 ударов», удостоенном премии Международного кинофестиваля в Каннах. Эта картина принесла Трюффо мировую известность.
Трюффо считал, что увядающему французскому кино будет полезна прививка энергичного, владеющего тайной зрительской любви американского кинематографа. Поэтому он много экспериментировал с популярными жанрами: стилизовал гангстерское кино, экранизировал научно-фантастический роман Брэдбери «451 по Фаренгейту», ставил триллеры и жестокие мелодрамы. Излюбленный мотив Трюффо – легко ранимый человек с «тонкой кожей», вынужденный жить в мире, где царит право сильного.
❓А вы знали, что... Как режиссер он снял 25 фильмов, для многих из которых написал сценарии. Также он снялся в ряде картин и выступил продюсером почти 20 кинолент.
📚В честь дня рождения Трюффо мы делимся с вами #книжной_подборкой о его жизни и творчестве:
🔹Лука Тортолини "Франсуа Трюффо"
🔹Франсуа Трюффо "Трюффо о Трюффо: Фильмы моей жизни: Статьи, итервью, сценарии: Пер. с фр."
🔹François Truffaut "Truffaut by Truffaut"
🔹Anne Gillain "François Truffaut"
🔹Франсуа Трюффо "Кинематограф по Хичкоку: Перевод с английского"
🔹Франсуа Трюффо "Статьи…; Все фильмы…; Отрывки из сценариев"
🔹François Truffaut "Les films de ma vie"
🔹Willi Winkler "Die Filme von Francois Truffaut"