Notice: file_put_contents(): Write of 4137 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 12329 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Heresy Hub | Telegram Webview: heresy_hub/664 -
Telegram Group & Telegram Channel
Прочитала интересную историю про плагиат в мире ромфанта.

Краткая версия такая: Лин Фриман написала ромфант про девушку-подростка на Аляске, которая влюбляется в оборотня и узнает, что обладает магическими способностями. Она подписала контракт с агентом Эмили Ким. На протяжение нескольких лет Фриман переделывала рукопись, Ким рассылала ее издателям, но ей казалось, тексту не хватает фишки. Фриман утверждает, что за все время присылала около 40 версий текста своей агентше. В результате все издательства кроме одного, Entangled, отказали Фриман, а она забрала свою рукопись, агент перестала с ней работать, решив, что коммерческого хита из текста Фриман не выйдет.

Спустя некоторое время Фриман купила книгу Трейси Вульф "Жажда", изданную в Entangled, - и обнаружила, что та очень похожа на ее отвергнутую рукопись. Хотя историй про оборотней на Аляске хватает, она нашла там детали, которые показались ей крайне знакомыми. По ее версии ее агент, ставшая агентом Вульф, и редактор Entangled просто передали наработки Фриман Трейси Вульф,чтобы она поверх сделала более коммерческое произведение. Фриман решила засудить бывшую агентшу и издателя, а адвокат защиты утверждал, что агент, работавшая с Фриман несколько лет, ничего о рукописи не помнит.

"Жажда" действительно была написана как райтерский проект по заданию издательства. Редактор задала Вульф сюжетную базу, локации, персонажей и часть сцен, а также активно участвовала в процессе редактирования и написания. По словам Фриман Вульф или редактору наверняка передали материалы, которые она в изобилии готовила для своей агентши, - обширные заметки, краткие описания глав и описания персонажей; она писала презентации, слоганы и письма, которые агент безуспешно отправляла в издательства. Фриман пришлось продать ее дом (на Аляске), чтобы покрыть судебные издержки, и дело не завершено.

А я вот думаю - как вообще решать дела о плагиате в жанре, где все элементы одинаковы и взаимозаменяемы? Ну, т.е. как отделить одну историю про оборотня на Аляске от другой? Они же все похожи до степени смешения (на что упирает защита Вульф), что не означает прямого плагиата. Там просто все настолько пережевано, что куда ни ступишь, там уже был чужой след. Обычно такие иски выглядят просто жалко и недоказуемо. Однако тут факт наличия заметок и одного агента у писательниц, а также отрицания агентом хорошего знания рукописи Фриман выглядят подозрительно.



group-telegram.com/heresy_hub/664
Create:
Last Update:

Прочитала интересную историю про плагиат в мире ромфанта.

Краткая версия такая: Лин Фриман написала ромфант про девушку-подростка на Аляске, которая влюбляется в оборотня и узнает, что обладает магическими способностями. Она подписала контракт с агентом Эмили Ким. На протяжение нескольких лет Фриман переделывала рукопись, Ким рассылала ее издателям, но ей казалось, тексту не хватает фишки. Фриман утверждает, что за все время присылала около 40 версий текста своей агентше. В результате все издательства кроме одного, Entangled, отказали Фриман, а она забрала свою рукопись, агент перестала с ней работать, решив, что коммерческого хита из текста Фриман не выйдет.

Спустя некоторое время Фриман купила книгу Трейси Вульф "Жажда", изданную в Entangled, - и обнаружила, что та очень похожа на ее отвергнутую рукопись. Хотя историй про оборотней на Аляске хватает, она нашла там детали, которые показались ей крайне знакомыми. По ее версии ее агент, ставшая агентом Вульф, и редактор Entangled просто передали наработки Фриман Трейси Вульф,чтобы она поверх сделала более коммерческое произведение. Фриман решила засудить бывшую агентшу и издателя, а адвокат защиты утверждал, что агент, работавшая с Фриман несколько лет, ничего о рукописи не помнит.

"Жажда" действительно была написана как райтерский проект по заданию издательства. Редактор задала Вульф сюжетную базу, локации, персонажей и часть сцен, а также активно участвовала в процессе редактирования и написания. По словам Фриман Вульф или редактору наверняка передали материалы, которые она в изобилии готовила для своей агентши, - обширные заметки, краткие описания глав и описания персонажей; она писала презентации, слоганы и письма, которые агент безуспешно отправляла в издательства. Фриман пришлось продать ее дом (на Аляске), чтобы покрыть судебные издержки, и дело не завершено.

А я вот думаю - как вообще решать дела о плагиате в жанре, где все элементы одинаковы и взаимозаменяемы? Ну, т.е. как отделить одну историю про оборотня на Аляске от другой? Они же все похожи до степени смешения (на что упирает защита Вульф), что не означает прямого плагиата. Там просто все настолько пережевано, что куда ни ступишь, там уже был чужой след. Обычно такие иски выглядят просто жалко и недоказуемо. Однако тут факт наличия заметок и одного агента у писательниц, а также отрицания агентом хорошего знания рукописи Фриман выглядят подозрительно.

BY Heresy Hub




Share with your friend now:
group-telegram.com/heresy_hub/664

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. In December 2021, Sebi officials had conducted a search and seizure operation at the premises of certain persons carrying out similar manipulative activities through Telegram channels.
from us


Telegram Heresy Hub
FROM American