Telegram Group Search
Forwarded from Yashernet
Кинули ссылку на vanity publisher (издательство ваших книг за ваши деньги), которые решили "подорвать" стандартное книгоиздание, выпустив 8000 книг в следующем году. "Подрывать" они собираются с помощью ИИ-корректуры и ИИ-обложки, если автор заплатит им 5000$. У меня есть большие вопросы к авторам, готовым платить 5000 баксов, чтобы положить свою нетленку без редактуры на Амазон, где уже есть пособия по сбору несуществующих грибов или схемы вязания, сгенерированные chatGPT. Для того, чтобы засорить пространство, им не нужен Spines - есть более дешевые способы получить автокорректуру (Claude) и ИИ-обложку.

При этом книгоиздание вполне может выиграть от модернизации. То же, что и Spines, в более дешевом варианте предлагает Ridero и Литрес, Метранпаж корячится, хотя его обложки не впечатляют, есть инструменты у Canva и так далее. Перепроизводство книг полностью уронит к ним интерес, но это не отменяет факта, что рабочие процессы издательств поистине ужасны.

Я сейчас любопытства ради прохожу курс редактора, чтобы полностью закрыть представление о книгоиздании. Все, что я вижу глазами руководителя другой индустрии, кажется мне невероятно медленным, ручным и устаревшим, а также завязанным на бесконечные цепочки подрядчиков, которым с трудом можно доверять. С одной стороны, это обеспечивает работой с гибким графиком для кучи гуманитариев, которые могут планировать свои жизни и не ввязываться в корпоративные гонки. Модернизация выкинет часть из них на улицу. С другой стороны, это делает процесс выпуска книги неоправданно долгим (6-12 месяцев) и ненадежным с точки зрения управления. И есть части процесса, которые вполне можно ускорить и улучшить. Вопрос только в том, кто все это будет читать, ведь интерес к чтению неуклонно падает.
Про премию Лайвлиба. Выборки там очень обескураживают, но я заглядываю, чтобы не отрываться от реальности совсем. В номинациях - безумный фарш из несочетаемого, где самое интересное упущено. Ни фантастика, ни фэнтези, ни ужасы, ни нуар там не покрыты совсем, переводная проза - максимально простая. Но давайте развлечемся.

Фантастика
Аххахаха. 👻 Не знаю, как комментировать. Из представленного есть две интересные книги - "Кадавры" и "Население: одна" Мун. Проголосую за Поляринова, которому удалось сделать авторскую работу наконец-то.

Зарубежное фэнтези.
Не очень впечатляющий список. Из того, что дали, - "Система" Мосян Тунсю без вариантов. Очень смешная книга. "Единственный конец злодейки - смерть" тоже хорош, но за нее я проголосую в разделе Манга.

Зарубежная проза.
Узнала, что вышел "Охотник" Френч, это же здорово! Но не уверена, что перевод изменился после "Искателя", где я ощущала конфликт между видением переводчицы и моим видением Френч. "Йеллоуфэйс" хорошо всех расшевелил, вполне может быть книгой года.

Русское фэнтези
"Мое пост-имаго" Торина, потому что он единственный подлинный даркер в этом списке.

Комиксы и манга
Ну, я выбирала между "Единственный конец злодейки - смерть" и нуарным "Блэксэдом", проголосую за злодейку - отличный комикс, хорошее издание. Вопрос такой - кто-нибудь читал "Ченсери-лейн"?

Русская проза
"Руки женщин моей семьи были не для письма" Джаббаровой - мой выбор. Компактная, сильная работа, содержание и форма отлично работают вместе. Пелевин откровенно надоел своими старческими мемами, Птицева слишком сухая и скучная, Володина, мне кажется, существует только как протеже Юзефович. Вот "Черную избу" я не читала, тоже любопытно.

Детективы
Мощный перекос в cozy detective и YA, не мой выбор. Осман вполне неплох, Омер делает штамповки без конца, так что я разрываюсь между Таной Френч, настоящим мастером, и Лэй Ми. Но Тану Френч я не успела прочитать!

Ужасы
Альтернативная вселенная, конечно, при том, что прекрасных ужасов было издано море. Но посетительницы Лайвлиба их не читают и за них не голосуют. Отсюда читала 2 книги - "Лес" довольно слабый, "Как поймать монстра" не ужасы.

Из "Дебюта года" ничего не заинтересовало, а в научпопе просто вся серия "МИФ"а про мифы, из чего мы можем сделать вывод, что у "МИФ"а отличный маркетинг либо хорошая голосовалка на канале.
В "Империи мертвецов" Кэйкаку Ито рассказывается о том, как "франкенштейнят" трупы, т.е. записывают на них программы, словно на устройства, чтобы трупы могли выполнять различные работы в зависимости от программы душевной эссенции. И когда в первой главе один такой труп оживает, человек говорит об эффекте зловещей долины (когда что-то очень похожее на человека, но ведущее себя с заметными странностями, вызывает отвращение). И прямо - бах! - тебя выламывает из альтернативного 19 века, потому что это слово из века 20-го.

Я решила проверить, когда оно появилось, и узнала, что исходное словосочетание тоже придумал японец в 1978, оригинально - 不気味の谷.
Forwarded from Vilebedeva (Vika Lebedeva)
У Мураками форзац какой, оказывается.

Дизайнер Suzanne Dean
"Масло" Асако Юзуки уже в первых главах показывает, что это будет неординарная книга. Журналистка Рика решает разговорить сидящую в тюрьме Манако Кадзию, обвиненную в серийных убийствах стариков, с которыми она встречалась. Манако с юности потакала мужчинам, окружала их заботой и готовила изысканные блюда, но почему-то все любовники быстро умирали, отдавая ей деньги. Отдельно публику раздражало то, что эта мягкая, окладистая женщина совсем не похожа на роковую содержанку, и Рика чувствует, что откровенное интервью с преступницей продвинет ее карьеру.

Однако Манако Кадзия высокомерна и не готова разговаривать. Единственное, что ее интересует, - это еда, поэтому она начинает давать Рике задания - попробовать настоящее сливочное масло, испечь сочный кекс, найти недоступный легендарный торт, сходить во французский ресторан, куда богатые мужчины водят почти школьниц. Аппетиты Кадзии непомерны, она скучает по насыщенным вкусам. Тощая Рика, сконцентрированная на работе и умеющая приготовить разве что яичницу, втягивается в этот квест - и ее жизнь начинает пугающе меняться... Замужняя подруга Рэйко, сначала помогающая Рике разговорить убийцу, замечает, что та слишком уж попала под манипулятивное обаяние преступницы. Манако Кадзия обволакивает Рику, словно тающее сладковатое масло.

Очень хорошо написано - постепенно, интересно, захватывающе. Отдельно, мне кажется, будет интересно тем, кто умеет готовить, но я не умею, а читается великолепно. Особенно жутковато становится, когда жизнь Рики начинает сыпаться из-за бестактности японских мужчин и собственных небольших открытий. Книга также выбивается из ряда однодневок тем, что не замыкается внутри триллера про преступницу, а отталкивась от него, выдает целый ряд интересных тем - например, насколько пожилые мужчины зависят от покорных, обслуживающих их женщин, не умея заботиться о себе. Ты можешь узнать что-то неприятное о мире и людях вокруг, только сделав что-то новое. Книга была номинирована на премию Наоки и частично навеяна историей серийной отравительницы мужей Канаэ Кидзимы. #книги
Ну и обложка - просто огонь. Честно говоря, заинтересовалась, когда ее увидела, и не ошиблась.
Пока участвовала в питчинге книг, встречала забавные заявки нескольких человек. Одна из них - "Рубиновый орден" Дарьи Сталь и Семена Чепурных, где эти ребята, серьезно угарающие по ролевым играм, решили сделать новеллизацию своей DnD-партии. Это сразу вызвало симпатию. Идею ещё надо реализовать, но в истории заявлено четыре изгоя маг-академии, которые будут сражаться с драконом, юный маг Смерти и нормальные дндшные приключения без излишней жести и без лишних соплей. Таких заявок больше не было. У меня сработала ассоциация с задорным dnd-фильмом "Подземелья и драконы: Честь среди воров", и я запомнила.

Оказалось, что Дарья Сталь вместе с мужем, тоже игроком в dnd, - путешественники и обладатели яхты "Хаотика", на которой они уже 1.5 года живут, переплывая в разные места. Вот здесь они рассказывают, как купили яхту и обжились на ней, довольно круто - https://www.group-telegram.com/steeldices/1315 Дарья закончила курс шкиперов. Мне нравится, когда люди умеют жить интересно. Еще она, кстати, поддерживает таблицу с конкурсами и опен-коллами для писателей, так что заглядывайте.
«Дьяволы» Джо Аберкромби полностью оправдывают статус одной из самых ожидаемых фэнтезийных новинок. Книга цепляет с первых же страниц, ее очень сложно отложить и в каждую свободную минуту хочется к ней возвращаться.
Судя по краткому содержанию, Барсуков переделал свою премированную Небьюлой повесть "Башня из грязи и веток" в роман. Но там и на повесть хватало с трудом. Зато обложка славная, такой дремучий кинговский олдскул.
Forwarded from Yashernet
"Башня из грязи и веток" Барсукова - повесть, которая получила Небьюлу в прошлом году. Обычно повести, даже премированные, проходят мимо массового читателя, но здесь дело другое. Автор - русский, в детстве жил в Москве, сейчас живет в Австрии, пишет на английском. Интересный набор, ведь еще и начинал он как классический американский фантаст - с продажи рассказов. Кто-то писал, что на русском повесть должна была называться "Башня из говна и палок", но будет так.

Шэй Эшкрофт должен был пустить газ, чтобы остановить повстанцев, но делать этого не стал. В наказание его сослали в отдаленное герцогство на границе, где строят огромную оборонительную башню, чтобы защищаться от соседних думцев. Те не стремятся нападать, а у загадочного народа дракири, помогающего в строительстве, есть поверие, что чем выше эта башня, тем больше и страшнее становится башня на изнанке, ведущая в ад. Все это подается в аннотации - и это, пожалуй, самое интересное во всей повести, т.к. внутри нее Эшкрофт драматично пьет, влюбляется в любовницу местного герцога, провоцирует шпионов и обнаруживает, что башня в аду - это не шутка. И все. Это могло бы быть классным, достанься автору пожестче, но тут сплошная меланхолия и тоска по столичной жизни.

Мне Барсуков не понравился, потому что он пишет о ностальгии. Он был впечатлен зенитными бастионами, это яркий образ, но у него нет ни веских идей, ни сочных характеров, только чувство потери. Пишет он гладко - но и только, повесть похожа на черновик, где все герои одинаково полые. Они похожи на театральные фигуры, прорисованные чуть более трагично, чем нужно. Фон этим переживаниям не соответствует. Я не против театра, но в повести чего-то не хватает. Резкий обрыв концовки идет в плюс, как провал в другой мир, а вот сентиментальность его героя кому-то понравится, но не мне. #книги
Прочитала повесть "Старость аксолотля" Дукая из одноименного сборника. Сюжет такой - на Землю обрушивается катастрофа, убивающая всю биологическую жизнь за сутки (нейтронная волна). Эту часть допущения взял сериал Into the night. У Дукая все умирают. Спасаются только геймеры, у которых есть шлемы сканирования "сознания" (скорее, апроксимации сознания). Их личности остаются в сети, способные перемещаться по ней и заселять тела роботов, содержащих зрительные сенсоры и конечности, - от строительных роботов и игрушек до японских роботов-сиделок. Открытый "интернет" тоже становится опасен, он повреждает сознание, так что необходимы промышленные/университетские сети. Сети все больше и больше отказывают, поэтому роботы кучкуются возле лучших серверных мира.

По задумке Дукая книжка должна была быть цифровой "инструкцией", содержащей схемы роботов с частями, которые можно распечатать на 3D-принтере. Это усилило бы впечатление. Герои "Аксолотля" не люди, хотя они не признаются себе в этом, - во-первых, сканирование едва ли было полным, во-вторых, у них нет тел, а тела роботов не позволяют ощущать, это слабая замена. У симуляций нет эмоций, хотя они отыгрывают какие-то эмоции по привычке. Мышление - это тело. Более того - спустя много лет им удается воссоздать биологических "людей", которые так же не являются в общем смысле теми же самыми людьми. И тут Дукай вдруг включает меланхолию, похожую на Збешховского, и рассуждает про капитализм и рай.

Как мысленный эксперимент повесть прекрасная, провоцирует массу размышлений и фантазий. Но стоит начать над ней задумываться, как все разваливается. Для начала геймеры не смогли бы воспользоваться промышленными сетями из-за настроек их безопасности. Проникнуть в сеть извне, если ты не хакер, затруднительно. Интернет вещей очень дырявый, это так, но интернет-вещей и не предоставляет много возможностей. Также Дукай очень оптимистически смотрит на срок жизни серверных, функционирование сетей при отсутствии людей (и соответствующих специалистов) и восполнение ресурсов электростанций. Он упоминает про разницу форматов программирования разных роботов, но не развивает эту тему, и т.д. Однако образ тоскующего недочеловека, загруженного в мех и обдумывающего, как ему вырастить леса, в памяти, конечно, остается. Еще мне понравилось словосочетание Internet of Matter (интернет материи). #книги
Заодно узнала, что дольше всего вырабатывать электричество будут гидроэлектростанции (пока что-то не сломается). Также хорошо автоматизированы атомные электростанции (около года способны проработать без замены топлива). Все остальное без людей накроется в течение недели.
Обнаружила, что "Бомбора" активно "переснимает" выстрелившую серию мифов у "МИФ"а, причем если "МИФ" делает фокус на экспертность (облажавшись с парой авторов) - берет мастодонтов вроде Христофоровой и Левкиевской, переводные тексты вроде Джошуа Фридмана или заказывает книги увлеченным людям вроде Осояну, то "Бомбора" серию преимущественно заполнила с помощью всего двух авторов, о которых никто не знает, - А.Н.Николаевой и Елены Яворской-Милешкиной.

На родном сайте Бомборы авторы вообще не указаны. Я полагаю, в их задачу входило просто скомпоновать материалы прилично, чтобы поймать волну, но имя-то на сайте можно указать?
На курсе редакторов в лекции про правовые аспекты запомнилась фраза про то, что редактор не только должен отслеживать иноагентство авторов, чтобы избежать проблем, но также должен прикидывать, кто скоро станет иноагентом (видимо, по общей атмосфере, соцсетям, т.д.) и учитывать это в работе, чтобы потом не снимать книгу с продаж. Т.е. теперь вас еще по соцсетям будут бегло оценивать на предмет, можете ли вы стать иноагентом (risk mitigation). Слишком дерзким будут отказывать заранее 👻
Понравился постер "Ворона", буду читать.
В ходе исследования китайских сетевых топов прочла первый том "Безмолвного чтения" Priest. Это крайне схематичный детектив, в котором молодой сирота-богач и суровый коп раскрывают разные преступления с социальным подтекстом, постоянно переругиваются, что заменяет им флирт, и общаются на тему общего прошлого (первое дело копа - самоубийство матери сироты). Текст поразил пресностью, периодической нелогичностью диалогов, плохо выписанным флиртом. Я подумала, что либо Priest плохо пишет (что для сетевой литературы не редкость), либо, учитывая ее популярность, это результат цензуры, из-за чего концы не сходятся с концами, а часть характеров выхолощена. Ну, либо одно наложилось на другое, лишая текст жизни.

Чутье меня не подвело - несмотря на то, что в первом томе "Безмолвного чтения" ПОЛНОСТЬЮ отсутствуют какие-либо эротические или романтические сцены, книгу порезали довольно заметно. Это детектив с несколькими цитатами из "Красного и черного" Стендаля, из-за чего "Комильфо" даже переиздало эту классику в сходном с Прист оформлении. Перебранки героев лишены соли, какого-то напряжения, драйва. Вырезано многое, и я подозреваю, что текст потерял свой дух при таком редактировании.

Я поискала в сети - и наткнулась на обзор одной девушки. Она не очень хорошо излагает суть, но видно, что книгу изуродовали из-за законодательства РФ. В таком виде для человека со стороны она не работает, т.к. с изменением диалогов уходит часть обаяния и появляются логические нестыковки в общении. И издали, и нет одновременно. #книги
Вот пример из обзора, где девушка показывает вырезанное и/или переделанное. И это при том, что в книге нет никакой эротики. Такие дела.
Прочитала "Волков-блюз" Сафина. Сафин переписал базу омегаверс-фанфиков на более традиционный манер. Он так увлекся рассуждениями об отношениях, что забыл о сюжете и подал мироустройство с помощью длинных инфодампов из уст старого дядьки героя. За инфодампы тут ответственен даже врач. Серьезно - герой попадает на больничную койку, а там ему доктор: "Мужчины и женщины физиологически отличаются, и наука, исследуя эту разницу, до сих пор время от времени находит новые и новые способы лечения. В прикладном своем аспекте..." - и так три листа. 🤡

Итак, альтернативный нашему мир, где женщины и мужчины равноценно развивались отдельно на разных материках, но объединились, оставаясь социально сепарированными. Возможно однополое размножение. Они по-разному разговаривают - женщины тараторят на высоких нотах, что Сафин смакует, считая своей фишкой, мужчины тормозят. Чтобы общаться, мужчинам и женщинам приходится напрягаться, хотя решить проблему можно простейшим способом. Женщины и мужчины элиты заключают браки, чтобы заниматься регулярным сексом без любви и поставлять детей обществу, повышая статус. Если так не делать, у женщин начинается heat , когда они теряют контроль и жаждут секса с кем угодно (Сафин называет это Блеск), мужчины подчиняются. Элиты такие животные вещи не одобряют.

Главный герой-элитарий попадает в аварию, сталкиваясь с женщиной из нижних социальных слоев, у той начинается Блеск. Они занимаются спонтанным сексом, что заставляет парня переосмыслить свою жизнь. Еще больше его смущает дядя, несмотря на трудности родивший "мужского" ребенка, жога. Жогов боятся, т.к. они управляют окружающими через феромоны (oh). В итоге он, спасая дядьку, въезжает в женскую гормональную Дикую Охоту, в ходе которой женщины низов порой разрывают жертв в тряпки. Его спасают, и он узнает, что создание искусственной пропасти между полами и сдерживание порывов выгодно властям. Это весь сюжет. Дальше идет часть за его жену, которая отправляется за сбежавшим с новой любовницей мужем в Мадагаскар, где книга скатывается в деменцию, сопровождаемую цитатами про женскую мудрость. В конце все находят свое счастье. Фант-допущения слабы и служат лишь поводом поделиться мыслями о полах, бесконечные диалоги и инфодампы утомляют.

Вопрос один - как эта написанная канцеляритом лекция о половой жизни альтернативного человечества попала в серию "Азбуки" к Симмонсу, Бачигалупи, Руоккио, Рейнольдсу и так далее? Чей Сафин приятель, признавайтесь. P.S. Шамиля Идиатуллина.
2025/01/01 22:44:42
Back to Top
HTML Embed Code: