Telegram Group & Telegram Channel
Почему не стоит учить иностранный язык с носителем?

Я владею 4 языками: русский — родной и 3 иностранных (итальянский, английский, французский)

Английский и французский я изучала в университете (с английским у меня вообще интересная история, я его учу с 3 лет), а на итальянском я заговорила спустя 6 месяцев после изучения и сейчас владею им свободно.

Все мои преподаватели были из России, моя преподавательница итальянского языка вообще живет на Камчатке:) Я ей очень благодарна. Мы занимались 2 раза в неделю, и именно благодаря ей я освоила грамматику итальянского (ну, и еще знание французского мне очень помогло, это родственные языки)

Стоит ли учиться иностранному языку у носителя языка? Только при одном условии — если у него есть диплом преподавания своего языка как иностранного.

Попробуйте небольшой эксперимент. Объясните иностранцу множественное число русского языка. В любом языке это основа, правило уровня A1.

В английском языке множественное число большинства существительных образуется добавлением к слову окончания -s. Во французском — зависит от окончания формы в единственном числе. В итальянском — зависит от рода.

Что в русском? Возьмем существительные мужского рода. У них чаще всего прибавляются -Ы или -И.

Документ — документы. Турист — туристы.

Иностранец хочет составить предложение и говорит: «Два туристы взяли свои документы».

Так, «взяли документы», тут все правильно. Но «два туристы» — тут уже что-то не то.

— Надо: «Два туриста» — объясняете вы.

— «Два туриста, три туриста, четыре туриста, пять туриста...» — воодушевленно упражняется иностранец.

— Погодите, — неловко прерываете его вы, надо: «пять туристов».

— Почему «пять туристов»? — удивленно спрашивает иностранец.

— Два, три, четыре чего-то — заканчиваются на А, а после пяти и дальше — на ОВ, — уточняете вы.

Но потом вы вспоминаете правило, что с существительными мужского рода, называющими лиц, нельзя говорить «два», а только «двое».

— «Двое туриста?» — робко спрашивает иностранец.

— «Двое туристов...» — вздыхаете вы.

Почему? Загадка природы.

Это мы еще не дошли до темы, почему они взяли «свои» документы, а не «их» документы. А предложение-то максимально простое.

Какой вывод из всей этой истории? Носители не задумываются, почему они так говорят.

Итальянец не знает, почему какие-то глаголы спрягаются с essere, а какие — с avere. А вот русский преподаватель итальянского вам пояснит, как можно их различать. Объяснит и проведет понятную параллель.

С носителем можно поддерживать беседу, попрактиковаться в говорении (помня при этом, что носитель может делать ошибки в живой речи), услышать на примерах, как работает грамматика, узнать идиомы и новые слова. Можно адаптировать свою речь под обстоятельства, изучить оттенки: более разговорные или более официальные.

Но учиться языку у носителя без соответствующего диплома, даже если он образованный, начитанный и промышляет преподаванием, — не стоит.



group-telegram.com/abramovatalks/1055
Create:
Last Update:

Почему не стоит учить иностранный язык с носителем?

Я владею 4 языками: русский — родной и 3 иностранных (итальянский, английский, французский)

Английский и французский я изучала в университете (с английским у меня вообще интересная история, я его учу с 3 лет), а на итальянском я заговорила спустя 6 месяцев после изучения и сейчас владею им свободно.

Все мои преподаватели были из России, моя преподавательница итальянского языка вообще живет на Камчатке:) Я ей очень благодарна. Мы занимались 2 раза в неделю, и именно благодаря ей я освоила грамматику итальянского (ну, и еще знание французского мне очень помогло, это родственные языки)

Стоит ли учиться иностранному языку у носителя языка? Только при одном условии — если у него есть диплом преподавания своего языка как иностранного.

Попробуйте небольшой эксперимент. Объясните иностранцу множественное число русского языка. В любом языке это основа, правило уровня A1.

В английском языке множественное число большинства существительных образуется добавлением к слову окончания -s. Во французском — зависит от окончания формы в единственном числе. В итальянском — зависит от рода.

Что в русском? Возьмем существительные мужского рода. У них чаще всего прибавляются -Ы или -И.

Документ — документы. Турист — туристы.

Иностранец хочет составить предложение и говорит: «Два туристы взяли свои документы».

Так, «взяли документы», тут все правильно. Но «два туристы» — тут уже что-то не то.

— Надо: «Два туриста» — объясняете вы.

— «Два туриста, три туриста, четыре туриста, пять туриста...» — воодушевленно упражняется иностранец.

— Погодите, — неловко прерываете его вы, надо: «пять туристов».

— Почему «пять туристов»? — удивленно спрашивает иностранец.

— Два, три, четыре чего-то — заканчиваются на А, а после пяти и дальше — на ОВ, — уточняете вы.

Но потом вы вспоминаете правило, что с существительными мужского рода, называющими лиц, нельзя говорить «два», а только «двое».

— «Двое туриста?» — робко спрашивает иностранец.

— «Двое туристов...» — вздыхаете вы.

Почему? Загадка природы.

Это мы еще не дошли до темы, почему они взяли «свои» документы, а не «их» документы. А предложение-то максимально простое.

Какой вывод из всей этой истории? Носители не задумываются, почему они так говорят.

Итальянец не знает, почему какие-то глаголы спрягаются с essere, а какие — с avere. А вот русский преподаватель итальянского вам пояснит, как можно их различать. Объяснит и проведет понятную параллель.

С носителем можно поддерживать беседу, попрактиковаться в говорении (помня при этом, что носитель может делать ошибки в живой речи), услышать на примерах, как работает грамматика, узнать идиомы и новые слова. Можно адаптировать свою речь под обстоятельства, изучить оттенки: более разговорные или более официальные.

Но учиться языку у носителя без соответствующего диплома, даже если он образованный, начитанный и промышляет преподаванием, — не стоит.

BY Александра Абрамова | Спикер носит Prada


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/abramovatalks/1055

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from hk


Telegram Александра Абрамова | Спикер носит Prada
FROM American