group-telegram.com/blutimpuls/1979
Last Update:
Переклад пісні "Quand Je Bois Du Vin" групи Peste Noire з альбому "La Chaise-Dyable" 2015 року
***
Коли я п'ю вино
Коли я п'ю вино
Друже, все крутиться
Тож тепер я п’ю день і ніч
Тож давай співати та пити
Їсти і сміятися
Давай воювати з цією пляшкою
Коли я п'ю вино
Друже, час вертається
Так, печаль обіймає не сильно
І радість рветься назовні
З Анжу і Арбуа
Та, що спустить всіх нас
На землю
Коли я п'ю вино
Друже, у мене печінка провертається
Тож ця пляшка оголосила мені війну
І моя блювота виривається
На ваш дерев'яний стіл
Та, яку твоя мати прибере
Коли я п'ю вино
Друже, час вертається
До тих часів, коли Франція була прекрасною
Я пам'ятаю
Все було не так
Все було не так
Все було не так
Все було не так
Не було цих мерзотників
Друже, час вертається
Не можу дочекатися, коли вони повернуться
До своїх кліток
Потягом
Чортові козли
І бабуїни
І втопляться в своїх СНІДових рідинах
Коли ми п'ємо вино
Друже, час вертається
Ми добре пам'ятаємо
Часи, коли наші брати
Були горді
У прицілі снайпера
Вони не боялися
Втратити голови
Але в реальності
Це було ніщо
Коли ми п'ємо вино
Друже, час вертається
Ми добре пам'ятаємо
Час, коли наші брати
Були горді
Як лорди
Вони не боялися
Щоб вишикуватися
Навіть всімох
Проти двадцяти
BY Вітер Бронзи
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/blutimpuls/1979