Telegram Group & Telegram Channel
Sweet Sorrow by David Nicholls

Редкий случай, когда я выбрала книгу по чтецу, а не по автору. Пока слушала последний детектив Энтони Горовица, так привыкла к размеренному, но выразительному голосу Рори Киннеара, что захотелось послушать ещё что-нибудь в его исполнении. Сюжет Sweet Sorrow меня заинтриговал. Автором оказался Дэвид Николлс, написавший "Один день", над экранизацией которого мы рыдали в универе.

Кто-то скажет, что Sweet Sorrow - роман о взрослении. Мне это кажется абсолютно неадекватной характеристикой. Sweet Sorrow - это книга про бесконечно долгий летний день, полный солнца, ветра, истинно летней беззаботности и невыразимой грусти из-за того, что всему приходит конец. Это одновременно и прохладное утро в начале июня, когда ты самонадеянно думаешь, что впереди целых три месяца свободы; и жаркий июльский полдень, когда ты разморённый лежишь на солнышке; и душистый августовский вечер, когда ты хочешь остановить время навсегда.

Летом 1997-го Чарли Льюис открывает для себя Шекспира. Но происходит это не из любви к театру или поэзии, а благодаря красивой девочке по имени Фрэн, которая однажды буквально спотыкается о Чарли в высокой траве. На вид Чарли - самый обычный, не слишком умный подросток, в котором нет ничего особенного. И если сначала картина его жизни набросана небрежными штрихами (отцовский бизнес разорился, родители разъехались, Чарли завалил экзамены, и после окончания школы нет перспектив), то с каждой новой главой эти обстоятельства его жизни обрастают всё новыми и новыми подробностями, и вот уже и Чарли, и его близкие нам уже не чужие люди.

Сухие подробности обрастают маленькими, но такими душевными и цепляющими деталями, что равнодушной к этим персонажам оставаться просто невозможно. Я слушала аудиокнигу и вместе с Чарли и его мамой сидела в каморке со швабрами и плакала от бессилия при попытке объяснить, почему люди разводятся, и что это не значит, что родители его не любят; я задерживала дыхание, пока Чарли, замирая от страха, бежал проверять, дышит ли его папа, и не смешал ли он алкоголь с антидепрессантами; я, как и Чарли, старалась вникнуть в смысл строк "Ромео и Джульетты", и, как и он, восхищалась их звенящей мелодичностью.

А ещё Дэвиду Николлсу удалось настолько проникновенно, искренне и без грамма пошлости и штампов написать о первой любви, что я поверила в каждое слово.

“And there it was. She'd said it and now I could say it back, the most banal and brilliant exchange of dialogue, which we'd repeat, over and over, for just as long as we meant it.”

Роман определённо попадает в топ года. Кстати, в переводе на русский он называется "Тысячу раз прощай". Это - строчка из "Ромео и Джульетты", конечно же.



group-telegram.com/books_etc/1082
Create:
Last Update:

Sweet Sorrow by David Nicholls

Редкий случай, когда я выбрала книгу по чтецу, а не по автору. Пока слушала последний детектив Энтони Горовица, так привыкла к размеренному, но выразительному голосу Рори Киннеара, что захотелось послушать ещё что-нибудь в его исполнении. Сюжет Sweet Sorrow меня заинтриговал. Автором оказался Дэвид Николлс, написавший "Один день", над экранизацией которого мы рыдали в универе.

Кто-то скажет, что Sweet Sorrow - роман о взрослении. Мне это кажется абсолютно неадекватной характеристикой. Sweet Sorrow - это книга про бесконечно долгий летний день, полный солнца, ветра, истинно летней беззаботности и невыразимой грусти из-за того, что всему приходит конец. Это одновременно и прохладное утро в начале июня, когда ты самонадеянно думаешь, что впереди целых три месяца свободы; и жаркий июльский полдень, когда ты разморённый лежишь на солнышке; и душистый августовский вечер, когда ты хочешь остановить время навсегда.

Летом 1997-го Чарли Льюис открывает для себя Шекспира. Но происходит это не из любви к театру или поэзии, а благодаря красивой девочке по имени Фрэн, которая однажды буквально спотыкается о Чарли в высокой траве. На вид Чарли - самый обычный, не слишком умный подросток, в котором нет ничего особенного. И если сначала картина его жизни набросана небрежными штрихами (отцовский бизнес разорился, родители разъехались, Чарли завалил экзамены, и после окончания школы нет перспектив), то с каждой новой главой эти обстоятельства его жизни обрастают всё новыми и новыми подробностями, и вот уже и Чарли, и его близкие нам уже не чужие люди.

Сухие подробности обрастают маленькими, но такими душевными и цепляющими деталями, что равнодушной к этим персонажам оставаться просто невозможно. Я слушала аудиокнигу и вместе с Чарли и его мамой сидела в каморке со швабрами и плакала от бессилия при попытке объяснить, почему люди разводятся, и что это не значит, что родители его не любят; я задерживала дыхание, пока Чарли, замирая от страха, бежал проверять, дышит ли его папа, и не смешал ли он алкоголь с антидепрессантами; я, как и Чарли, старалась вникнуть в смысл строк "Ромео и Джульетты", и, как и он, восхищалась их звенящей мелодичностью.

А ещё Дэвиду Николлсу удалось настолько проникновенно, искренне и без грамма пошлости и штампов написать о первой любви, что я поверила в каждое слово.

“And there it was. She'd said it and now I could say it back, the most banal and brilliant exchange of dialogue, which we'd repeat, over and over, for just as long as we meant it.”

Роман определённо попадает в топ года. Кстати, в переводе на русский он называется "Тысячу раз прощай". Это - строчка из "Ромео и Джульетты", конечно же.

BY I am booked




Share with your friend now:
group-telegram.com/books_etc/1082

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

And while money initially moved into stocks in the morning, capital moved out of safe-haven assets. The price of the 10-year Treasury note fell Friday, sending its yield up to 2% from a March closing low of 1.73%. Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open.
from hk


Telegram I am booked
FROM American