Telegram Group & Telegram Channel
Все дороги ведут в GBIF

Мы регулярно рассказываем о том, как данные пользователей eBird и iNaturalist приносят пользу науке, и регулярно получаем вопросы: "А что лучше?", и "Слишком сложно, нельзя всё в один сайт?" Сегодня расскажем про то, куда наши данные уходят дальше, и как они используются.

В разных странах наблюдатели используют разные локальные платформы — BirdTrack для птиц Великобритании, Tiira в Финляндии, а эстонский eElurikkus и шведский Artportalen содержат информацию не только о птицах, но и о всех живых организмах страны. В России есть ru-birds, о котором мы ещё обязательно напишем. Добавим сюда eBird и iNaturalist и получим огромный объём данных о наблюдениях, уже привязанных к геолокации, но находящихся в разных базах, доступ к которым часто неочевиден.

А что насчёт музейных коллекций и гербариев? Множество научных институтов хранят коллекции образцов из разных локаций, быстрый доступ к которым невозможен. В этих условиях сделать выборку данных для исследования — задача весьма трудоёмкая.

Более 20 лет назад для поддержки научной деятельности был создан GBIF («Глобальный информационный фонд по биоразнообразию») — международная некоммерческая организация и сайт для сбора научной информации о мировом биоразнообразии и распространения её через интернет. Главная цель GBIF — открытый доступ к данным обо всех известных формах жизни на Земле.

Система GBIF — это уникальный источник сведений, огромная база с удобными фильтрами поиска для учёных и наблюдателей. GBIF собирает информацию из множества источников, систематизирует её и делает доступной для исследователей со всего мира. Чтобы все данные оказались доступны в одном месте, несколько тысяч организаций объединили здесь более ста тысяч своих баз — больших и малых.

Состав базы GBIF для России на сегодня: 5,3 млн наблюдений исследовательского статуса с iNaturalist, почти миллион наблюдений с eBird и столько же с ru-birds, почти 700 тысяч элементов Цифрового гербария МГУ и большое число других коллекций.

Множество исследователей каждый год используют GBIF, изучая, например, вымирание организмов или захват территорий инвазивными видами. Кроме того появился удобный инструмент, чтобы оценить биоразнообразие местности перед её застройкой или наоборот созданием заповедника. После оцифровки многие гербарные образцы и коллекции получили вторую жизнь.

А что для нас? Простой наблюдатель наравне с профессионалами может использовать все данные системы! Попробуйте сами!

Автор: Тоня В.

#гражданская_наука



group-telegram.com/bubo_spb/726
Create:
Last Update:

Все дороги ведут в GBIF

Мы регулярно рассказываем о том, как данные пользователей eBird и iNaturalist приносят пользу науке, и регулярно получаем вопросы: "А что лучше?", и "Слишком сложно, нельзя всё в один сайт?" Сегодня расскажем про то, куда наши данные уходят дальше, и как они используются.

В разных странах наблюдатели используют разные локальные платформы — BirdTrack для птиц Великобритании, Tiira в Финляндии, а эстонский eElurikkus и шведский Artportalen содержат информацию не только о птицах, но и о всех живых организмах страны. В России есть ru-birds, о котором мы ещё обязательно напишем. Добавим сюда eBird и iNaturalist и получим огромный объём данных о наблюдениях, уже привязанных к геолокации, но находящихся в разных базах, доступ к которым часто неочевиден.

А что насчёт музейных коллекций и гербариев? Множество научных институтов хранят коллекции образцов из разных локаций, быстрый доступ к которым невозможен. В этих условиях сделать выборку данных для исследования — задача весьма трудоёмкая.

Более 20 лет назад для поддержки научной деятельности был создан GBIF («Глобальный информационный фонд по биоразнообразию») — международная некоммерческая организация и сайт для сбора научной информации о мировом биоразнообразии и распространения её через интернет. Главная цель GBIF — открытый доступ к данным обо всех известных формах жизни на Земле.

Система GBIF — это уникальный источник сведений, огромная база с удобными фильтрами поиска для учёных и наблюдателей. GBIF собирает информацию из множества источников, систематизирует её и делает доступной для исследователей со всего мира. Чтобы все данные оказались доступны в одном месте, несколько тысяч организаций объединили здесь более ста тысяч своих баз — больших и малых.

Состав базы GBIF для России на сегодня: 5,3 млн наблюдений исследовательского статуса с iNaturalist, почти миллион наблюдений с eBird и столько же с ru-birds, почти 700 тысяч элементов Цифрового гербария МГУ и большое число других коллекций.

Множество исследователей каждый год используют GBIF, изучая, например, вымирание организмов или захват территорий инвазивными видами. Кроме того появился удобный инструмент, чтобы оценить биоразнообразие местности перед её застройкой или наоборот созданием заповедника. После оцифровки многие гербарные образцы и коллекции получили вторую жизнь.

А что для нас? Простой наблюдатель наравне с профессионалами может использовать все данные системы! Попробуйте сами!

Автор: Тоня В.

#гражданская_наука

BY Ушами филина. Птицы и природа СПб и ЛО






❌Photos not found?❌Click here to update cache.


Share with your friend now:
group-telegram.com/bubo_spb/726

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information.
from hk


Telegram Ушами филина. Птицы и природа СПб и ЛО
FROM American