Forwarded from ZERAT АДЫГЭБЗЭ
Какие песни берем из этого списка?
Anonymous Poll
31%
«Уэрэ сэрэ»-Астемир Апанасов&Амина Даова
33%
«ФIылъагъуныгъэ»-Бетал Иванов
16%
«Уэ сыножьэ»- Черим Нахушев
15%
«Нэхущ удж»- Заур Тутов
7%
«Сыпхуозэш»-Дина Харадурова
29%
«Си дахащэ»- Черим Нахушев
20%
«Iэлъын цIыкIур»-Асият Асланова
41%
«Си къашэныр аращ»- Черим Нахушев
15%
«Нэ дахитI»-Султан Хажироков
48%
«Адыгэ нысэ унэм идошэ»-Черим Нахушев
Forwarded from ZERAT АДЫГЭБЗЭ
Какие песни берем из этого списка?
Anonymous Poll
48%
«Адыгэ пщащэ»- Черим Нахушев
5%
«Насып къысхуокIуэ»Светлана Тхагалегова
20%
«Адыгэ нысэ унэм идошэ»-Чеслав Анзароков
52%
«Дахэжан»- Черим Нахушев
26%
«Сыкъэфэну сыкъэкIуащ»-Аслан Лиев
28%
«Мазэгъуэ жэщ»-Ольга Сокурова
25%
«Нысашэ докIуэ»-Рустам Нахушев
35%
«Къофэ»-Астемир Теркулов
37%
«Си нанэ»-Хусен Маремуков
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
освежим память
Нобэ нэхъ хуабэу зытхуэпат. Ауэ ноби щIыIэм дидыкъащ 😅 Зыдгъэхуабэжыну унэ цIыкIум дыщIэмыхьэу хъуакъым.
Forwarded from НОБЭ🌤
Сыкъунхэ зэадэзэпхъум я псалъалъэ гъуэтыгъуейр PDF жыпхъэм иту👆. Мыр куэдым къащэхуну ягъуэтыжкъым, налмэсым хуэдэу зыдохьэ. Къизылъхьахэм Тхьэр арэзы къахухъу, зэхэзылъхьахэм мыкӀуэдыжыну псапэу яӀэщ.
Forwarded from Черкес
Бзэм ехьэл1ауэ лэжьыгъэщхуэ езыхьэк1ахэр дунейм ехыжащ, абыхэм я фэеплъу лэжьыгъэр жылэм хэфлъхьэну зыкъыфхуагъазэ.
www.group-telegram.com/cherkesbogotov/12236
www.group-telegram.com/cherkesbogotov/12236
Telegram
Черкес
Pro адыгэбзэ
Какие песни берем из этого списка?
Я болею за песни «Нэ дахитIыр» и «Уэ сыножьэ»
Там такие клипы красивые 😊
Там такие клипы красивые 😊
II часть
ГЪУАЗЭ И ЕГО ИСТОРИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
Является ли гъуазэ «первым»? Наш первый журналистский опыт: Хотя название «Ğhuaze» указывает на то, что «Ğhuaze» является первым журналистским начинанием, это не обязательно означает, что «Ğhuaze» является первым черкесским изданием. В 1800-х годах на родине были написаны и опубликованы различные произведения. Как подчеркнул профессор СИКХУН Хасан, на сегодняшний день черкесы использовали 6 различных алфавитов.
Известно, что у черкесов была письменность еще в 1500 г. до н.э. Черкесский исследователь и ученый Урыс Хатали в своей книге «Адыгэ тхыбзэм и тхыдэ» («История адыгской письменности»), изданной в Нальчике на адыгском языке (кабардинский диалект), утверждает, что черкесы знали письменность с гораздо более древних времен и пользовались различными алфавитами, начиная с 3000 г. до н.э. Утверждается, что в 1500-х годах были найдены таблички, на которых, как предполагалось, были надписи на абазино-адыгском языке древнегреческими буквами, и, идя дальше, утверждается, что адыгские фамильные гербы датируются 3000 годом до н.э. Возможно даже, что он состоит из букв особого алфавита, использовавшегося в 4000-х годах. Все это вопросы, которые необходимо тщательно рассмотреть и изучить, и которые ждут внимания и усилий исследователей, особенно черкесов, которые являются настоящими владельцами этой темы.
Мы упоминаем об этом, чтобы напомнить и заявить, что «Ğhuaze» — не первое издание в истории черкесов, но, возможно, одно из первых периодических изданий в период миграции.
С другой стороны, полезно упомянуть еще один момент. Хотя прошло уже более 70 лет, газета «Ğhuaze», которая была одним из наших первых периодических изданий в период иммиграции и занимает очень важное место в истории черкесов, не говоря уже о том, чтобы привлечь к этому внимание черкесской интеллигенции. Поистине болезненно и наводит на размышления то, что у нас до сих пор не было возможности прочитать и изучить его полностью. К этому следует добавить, что мы даже не сталкивались ни с какими рекламными статьями о «Ğhuaze». И все же следует считать приятным тот факт, что у нас была возможность познакомиться с этой газетой, о существовании которой мы узнали, услышали о ней и считали ее очень важной, пусть и отчасти, только спустя примерно 75 лет после ее выхода в свет. Но, вероятно, только как горько-сладкая радость
КАЧЕСТВО ГЪУАЗЭ
«Ğhuaze» — северокавказский культурный журнал, как можно понять из приведенных нами примеров и его содержания. Это периодический печатный орган, параллельный нашим последним изданиям, таким как ежемесячная политическая газета «Kamçı», ежемесячный социально-культурный журнал «Yamçı», газета «Nartların Sesi» и журнал «Kafdağı». Однако сегодня мы с сожалением должны констатировать, что «Ğhuaze» 1911 года — гораздо более продвинутое, более свободное и более успешное периодическое издание, чем наши издания после 1960-х, 1970-х и особенно после 1980-х годов.
#махуэзакъуэтхыгъэ
ГЪУАЗЭ И ЕГО ИСТОРИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ
Является ли гъуазэ «первым»? Наш первый журналистский опыт: Хотя название «Ğhuaze» указывает на то, что «Ğhuaze» является первым журналистским начинанием, это не обязательно означает, что «Ğhuaze» является первым черкесским изданием. В 1800-х годах на родине были написаны и опубликованы различные произведения. Как подчеркнул профессор СИКХУН Хасан, на сегодняшний день черкесы использовали 6 различных алфавитов.
Известно, что у черкесов была письменность еще в 1500 г. до н.э. Черкесский исследователь и ученый Урыс Хатали в своей книге «Адыгэ тхыбзэм и тхыдэ» («История адыгской письменности»), изданной в Нальчике на адыгском языке (кабардинский диалект), утверждает, что черкесы знали письменность с гораздо более древних времен и пользовались различными алфавитами, начиная с 3000 г. до н.э. Утверждается, что в 1500-х годах были найдены таблички, на которых, как предполагалось, были надписи на абазино-адыгском языке древнегреческими буквами, и, идя дальше, утверждается, что адыгские фамильные гербы датируются 3000 годом до н.э. Возможно даже, что он состоит из букв особого алфавита, использовавшегося в 4000-х годах. Все это вопросы, которые необходимо тщательно рассмотреть и изучить, и которые ждут внимания и усилий исследователей, особенно черкесов, которые являются настоящими владельцами этой темы.
Мы упоминаем об этом, чтобы напомнить и заявить, что «Ğhuaze» — не первое издание в истории черкесов, но, возможно, одно из первых периодических изданий в период миграции.
С другой стороны, полезно упомянуть еще один момент. Хотя прошло уже более 70 лет, газета «Ğhuaze», которая была одним из наших первых периодических изданий в период иммиграции и занимает очень важное место в истории черкесов, не говоря уже о том, чтобы привлечь к этому внимание черкесской интеллигенции. Поистине болезненно и наводит на размышления то, что у нас до сих пор не было возможности прочитать и изучить его полностью. К этому следует добавить, что мы даже не сталкивались ни с какими рекламными статьями о «Ğhuaze». И все же следует считать приятным тот факт, что у нас была возможность познакомиться с этой газетой, о существовании которой мы узнали, услышали о ней и считали ее очень важной, пусть и отчасти, только спустя примерно 75 лет после ее выхода в свет. Но, вероятно, только как горько-сладкая радость
КАЧЕСТВО ГЪУАЗЭ
«Ğhuaze» — северокавказский культурный журнал, как можно понять из приведенных нами примеров и его содержания. Это периодический печатный орган, параллельный нашим последним изданиям, таким как ежемесячная политическая газета «Kamçı», ежемесячный социально-культурный журнал «Yamçı», газета «Nartların Sesi» и журнал «Kafdağı». Однако сегодня мы с сожалением должны констатировать, что «Ğhuaze» 1911 года — гораздо более продвинутое, более свободное и более успешное периодическое издание, чем наши издания после 1960-х, 1970-х и особенно после 1980-х годов.
#махуэзакъуэтхыгъэ
Кажется, что «Ğhuaze» был опубликован в обстановке относительной свободы и толерантности, как национальной, так и политической, гораздо большей, чем сегодня.
Об этом наглядно свидетельствуют рассмотренные им вопросы, сделанные им выводы, принятые им подходы и предложенные им решения. Фактически, проблемы, обозначенные «Ğhuaze», и предложенные им решения, как конкретно для черкесов, так и для Османской империи в целом, были приняты и защищены некоторыми другими современными изданиями.
Это является отражением успеха «Ğhuaze», а также более широкого кругозора прессы того времени, которая избежала гнета тирании и еще не подверглась давлению официального идеологического шовинизма.
Это также говорит о том, что он более либерален, более универсально ориентирован, возможно, более чувствителен к вопросам прав человека, не создает двойных стандартов и имеет более лояльное и уважительное отношение к стандартам правосудия.
Если бы эти качества “Ğhuaze” были изучены и признаны хотя бы в 1960-х годах, последующие публикации выиграли бы от накопленного им опыта.
«Им не пришлось бы заново открывать Америку» они могли бы предпринять более продвинутые шаги, и, возможно, они могли бы быть более эффективными.
Мы надеемся, что эта газета, которая, как мы сожалеем, оставалась только в архивах до сегодняшнего дня, войдет в сознание наших интеллектуалов в более широком смысле.
«Ğhuaze» - политический, экономический, социальный и научный еженедельник.
Впервые он был опубликован в виде газеты в 2 апреля 1911 года. Владелец: Юсуф Суад НЕГХУЧУ, Ответственный директор: М. Тевфик Талат ХЪИЙТ
Место управления: Черкесский клуб в Чемберлиташе.
Цена 20 пара
абонентская плата: 1 меджидия за полугодие
1,5 меджидия за год
25x37см(маленький формат) небольшая газета объемом 8 страниц.
Возможность выпускать издание такого масштаба, используя любительский подход и практически без сбоев, еженедельно, вероятно, следует считать успехом.
Мы с благодарностью и признательностью вспоминаем наших уважаемых старейшин, которые сформировали «Ğhuaze», и в этот раз мы еще раз молим Бога помиловать их.
Первые 12 номеров газеты подписали: Тахир Хайреддин. Хайрие Мелек ХУНЧ. Ахмед Лютфуллах Щар, МЕТ Джунатихо Юсуф Иззет, Шахап Рыза, Сулейман Тевфик, Ахмед Джавид, М.Тевфик Талат XHIYT, А.Ф.Неджат, НЕНЕЙ Исмаил, А.Фикрет, бывший министр фондов Семседдин, С.Фехми, Хаджи Нуманзаде Суфьян. Али Сидки, Азиз ТУТЕРЕШ, Х.Ф., Дюзджели Балхыз, Али, Хаджиоглу Даньял, Савсырух, Коланлы М. Яхья, Джабахи, А.Н., Донкишот, Рекиндезаде Исмаил Зюхду, А. ЛАХХУШУХ, А. Хикмет, М. Хильми, Аданалы Осман Камил. Эмир Мекки Хусейн, Э.А., Х.Фехми, Омер Хильми......
Как уже упоминалось в начале, слово «Ğhuaze» на адыгском языке означает проводник или наставник. На самом деле, начиная с третьего номера, газета «Ğhuaze» также включала слово [Путеводитель], написанное строчными буквами в квадратных скобках, сразу под заглавным словом «Ğhuaze».
#махуэзакъуэтхыгъэ
Об этом наглядно свидетельствуют рассмотренные им вопросы, сделанные им выводы, принятые им подходы и предложенные им решения. Фактически, проблемы, обозначенные «Ğhuaze», и предложенные им решения, как конкретно для черкесов, так и для Османской империи в целом, были приняты и защищены некоторыми другими современными изданиями.
Это является отражением успеха «Ğhuaze», а также более широкого кругозора прессы того времени, которая избежала гнета тирании и еще не подверглась давлению официального идеологического шовинизма.
Это также говорит о том, что он более либерален, более универсально ориентирован, возможно, более чувствителен к вопросам прав человека, не создает двойных стандартов и имеет более лояльное и уважительное отношение к стандартам правосудия.
Если бы эти качества “Ğhuaze” были изучены и признаны хотя бы в 1960-х годах, последующие публикации выиграли бы от накопленного им опыта.
«Им не пришлось бы заново открывать Америку» они могли бы предпринять более продвинутые шаги, и, возможно, они могли бы быть более эффективными.
Мы надеемся, что эта газета, которая, как мы сожалеем, оставалась только в архивах до сегодняшнего дня, войдет в сознание наших интеллектуалов в более широком смысле.
«Ğhuaze» - политический, экономический, социальный и научный еженедельник.
Впервые он был опубликован в виде газеты в 2 апреля 1911 года. Владелец: Юсуф Суад НЕГХУЧУ, Ответственный директор: М. Тевфик Талат ХЪИЙТ
Место управления: Черкесский клуб в Чемберлиташе.
Цена 20 пара
абонентская плата: 1 меджидия за полугодие
1,5 меджидия за год
25x37см(маленький формат) небольшая газета объемом 8 страниц.
Возможность выпускать издание такого масштаба, используя любительский подход и практически без сбоев, еженедельно, вероятно, следует считать успехом.
Мы с благодарностью и признательностью вспоминаем наших уважаемых старейшин, которые сформировали «Ğhuaze», и в этот раз мы еще раз молим Бога помиловать их.
Первые 12 номеров газеты подписали: Тахир Хайреддин. Хайрие Мелек ХУНЧ. Ахмед Лютфуллах Щар, МЕТ Джунатихо Юсуф Иззет, Шахап Рыза, Сулейман Тевфик, Ахмед Джавид, М.Тевфик Талат XHIYT, А.Ф.Неджат, НЕНЕЙ Исмаил, А.Фикрет, бывший министр фондов Семседдин, С.Фехми, Хаджи Нуманзаде Суфьян. Али Сидки, Азиз ТУТЕРЕШ, Х.Ф., Дюзджели Балхыз, Али, Хаджиоглу Даньял, Савсырух, Коланлы М. Яхья, Джабахи, А.Н., Донкишот, Рекиндезаде Исмаил Зюхду, А. ЛАХХУШУХ, А. Хикмет, М. Хильми, Аданалы Осман Камил. Эмир Мекки Хусейн, Э.А., Х.Фехми, Омер Хильми......
Как уже упоминалось в начале, слово «Ğhuaze» на адыгском языке означает проводник или наставник. На самом деле, начиная с третьего номера, газета «Ğhuaze» также включала слово [Путеводитель], написанное строчными буквами в квадратных скобках, сразу под заглавным словом «Ğhuaze».
#махуэзакъуэтхыгъэ
Готовлюсь к уроку 👩🏽💻
Это легко, когда можно все отфильтровать по модулям, частям речи и тд
Сейчас выбираю прилагательные с прошлых модулей, по которым ученики будут составлять словосочетания и предложения
Это легко, когда можно все отфильтровать по модулям, частям речи и тд
Сейчас выбираю прилагательные с прошлых модулей, по которым ученики будут составлять словосочетания и предложения