Telegram Group & Telegram Channel
897. Оксана Забужко "Полевые исследования украинского секса" 🇺🇦

Во-первых, сразу хочу поблагодарить Кристину @beawitness за совет. Кристина, не знаю, что я бы без тебя делала.
Во-вторых, про книгу.

Если вы прочитали уже всю Эльфриду Елинек и тоскуете по ее своеобразной прозе с упором на женскую тематику (не знаю, зачем я это поясняю, но все равно поясню – в самом лучшем смысле женскую), то Оксана Забужко – идеальное чтение.

“Полевые исследования…” – история не столько о сексе, хотя о нем говорится очень много, сколько о национальной идентичности, о самой себе, о своем месте внутри себя и среди прочих людей, в мире. Это яркое, провокационное чтение о женщине, но не только для женщин. В романе (некоторые называют “Исследования…” повестью, хотя это некорректно из-за количества разработанных в тексте проблем) нет планомерного и понятного сюжета, где одно следует за другим. Внимание автора перемещается из одной локации в другую из одного временного отрезка в другое. От одного мужчины к другому. Это и проживание своего нового возраста, осознание своего увядания, и тоска по молодости, и предчувствие старости. И, пожалуй, секс – лучшая лакмусовая бумажка, которая позволит почувствовать трансформации тела, а за ними и трансформации духа.

В “Исследованиях…” я увидела и болезненную двойственность, “разрываемость” между пространствами и временами, между людьми. Особенно ярко на границах этих разрывов звучат стихи на украинском языке. Стихи как некие символы, позволяющие объединить их лирическую героиню с героиней романа.

Несмотря на такое разудалое название, роман читается сложно, потому что требует предельной концентрации, требует от читателя погружения и понимания, принятия. Но никак не осуждения.

“Полевые исследования украинского секса” – это такой очень мрачный “Секс в большом городе”, где есть место большому городу, моде, женским переживаниям, но в, если так можно выразиться, депрессивных эмоциональных рамках. Смешно не будет точно. Будет больно, тоскливо, грустно, тяжело и очень неудобно.



group-telegram.com/drinkread/2667
Create:
Last Update:

897. Оксана Забужко "Полевые исследования украинского секса" 🇺🇦

Во-первых, сразу хочу поблагодарить Кристину @beawitness за совет. Кристина, не знаю, что я бы без тебя делала.
Во-вторых, про книгу.

Если вы прочитали уже всю Эльфриду Елинек и тоскуете по ее своеобразной прозе с упором на женскую тематику (не знаю, зачем я это поясняю, но все равно поясню – в самом лучшем смысле женскую), то Оксана Забужко – идеальное чтение.

“Полевые исследования…” – история не столько о сексе, хотя о нем говорится очень много, сколько о национальной идентичности, о самой себе, о своем месте внутри себя и среди прочих людей, в мире. Это яркое, провокационное чтение о женщине, но не только для женщин. В романе (некоторые называют “Исследования…” повестью, хотя это некорректно из-за количества разработанных в тексте проблем) нет планомерного и понятного сюжета, где одно следует за другим. Внимание автора перемещается из одной локации в другую из одного временного отрезка в другое. От одного мужчины к другому. Это и проживание своего нового возраста, осознание своего увядания, и тоска по молодости, и предчувствие старости. И, пожалуй, секс – лучшая лакмусовая бумажка, которая позволит почувствовать трансформации тела, а за ними и трансформации духа.

В “Исследованиях…” я увидела и болезненную двойственность, “разрываемость” между пространствами и временами, между людьми. Особенно ярко на границах этих разрывов звучат стихи на украинском языке. Стихи как некие символы, позволяющие объединить их лирическую героиню с героиней романа.

Несмотря на такое разудалое название, роман читается сложно, потому что требует предельной концентрации, требует от читателя погружения и понимания, принятия. Но никак не осуждения.

“Полевые исследования украинского секса” – это такой очень мрачный “Секс в большом городе”, где есть место большому городу, моде, женским переживаниям, но в, если так можно выразиться, депрессивных эмоциональных рамках. Смешно не будет точно. Будет больно, тоскливо, грустно, тяжело и очень неудобно.

BY Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги




Share with your friend now:
group-telegram.com/drinkread/2667

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes. "Your messages about the movement of the enemy through the official chatbot … bring new trophies every day," the government agency tweeted. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Oh no. There’s a certain degree of myth-making around what exactly went on, so take everything that follows lightly. Telegram was originally launched as a side project by the Durov brothers, with Nikolai handling the coding and Pavel as CEO, while both were at VK. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts.
from hk


Telegram Drinkcoffee.Readbooks | Книги и некниги
FROM American