Telegram Group & Telegram Channel
​​Почему на Байкале женщины плачут?

Делегация Госдумы приехала в Республику Бурятия обсуждать новый законопроект об охранном статусе Байкала. Помимо депутатов еще приехали экологи и ученые.

Обсуждать предлагаемые поправки будут во время встреч с населением двух регионов - Бурятии и Иркутской области. Один из депутатов Дамдинцурунов заявил, что «закон принимается в первую очередь в интересах местных жителей» и добавил, что «он никаким образом не может нанести ущерб Байкалу».

Председатель комитета по экологии Госдумы Дмитрий Кобылкин написал, что вчера в правительстве Бурятии прошло совещание с участием депутатов, ученых и общественников. «Разговор в иные моменты становился острым, а выступления – эмоциональными», - отметил Кобылкин.

Сегодня депутаты поехали в народ, чтобы узнать мнение самих жителей прибайкальской территории. Одна из первых остановок - село Гремячинск, где проживают 800 человек. Гостей встретили семьи, которые не могут построить дома, протянуть воду и свет.

«У Евгении 2 детей, она сама здесь выросла. 10 лет снимала жильё, хозяин приехал и пришлось выехать. Постоянно в поисках жилья. Кредит банки не дают, так как земля в аренде, а не в собственности. Рядом стоит Марина, 6 детей. Она не может воспользоваться материнским капиталом для строительства жилья, нет собственности. Женщины плачут», - отметил Кобылкин.

По его мнению, динамика отрицательная – во всем, заметны ухудшения в том числе в сфере экологии. Если ничего не предпринимать, то «через 10-15 лет об уникальности байкальской воды можно забыть».

«Сейчас мы находимся в начале пути по созданию качественного закона по Байкалу», - добавил Кобылкин.

Напомню, что мнения по этому законопроекту резко противоположные, об этом я писал тут.



group-telegram.com/ecozhora/2144
Create:
Last Update:

​​Почему на Байкале женщины плачут?

Делегация Госдумы приехала в Республику Бурятия обсуждать новый законопроект об охранном статусе Байкала. Помимо депутатов еще приехали экологи и ученые.

Обсуждать предлагаемые поправки будут во время встреч с населением двух регионов - Бурятии и Иркутской области. Один из депутатов Дамдинцурунов заявил, что «закон принимается в первую очередь в интересах местных жителей» и добавил, что «он никаким образом не может нанести ущерб Байкалу».

Председатель комитета по экологии Госдумы Дмитрий Кобылкин написал, что вчера в правительстве Бурятии прошло совещание с участием депутатов, ученых и общественников. «Разговор в иные моменты становился острым, а выступления – эмоциональными», - отметил Кобылкин.

Сегодня депутаты поехали в народ, чтобы узнать мнение самих жителей прибайкальской территории. Одна из первых остановок - село Гремячинск, где проживают 800 человек. Гостей встретили семьи, которые не могут построить дома, протянуть воду и свет.

«У Евгении 2 детей, она сама здесь выросла. 10 лет снимала жильё, хозяин приехал и пришлось выехать. Постоянно в поисках жилья. Кредит банки не дают, так как земля в аренде, а не в собственности. Рядом стоит Марина, 6 детей. Она не может воспользоваться материнским капиталом для строительства жилья, нет собственности. Женщины плачут», - отметил Кобылкин.

По его мнению, динамика отрицательная – во всем, заметны ухудшения в том числе в сфере экологии. Если ничего не предпринимать, то «через 10-15 лет об уникальности байкальской воды можно забыть».

«Сейчас мы находимся в начале пути по созданию качественного закона по Байкалу», - добавил Кобылкин.

Напомню, что мнения по этому законопроекту резко противоположные, об этом я писал тут.

BY Эколог Жора Каваносян




Share with your friend now:
group-telegram.com/ecozhora/2144

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some privacy experts say Telegram is not secure enough "We as Ukrainians believe that the truth is on our side, whether it's truth that you're proclaiming about the war and everything else, why would you want to hide it?," he said. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site.
from hk


Telegram Эколог Жора Каваносян
FROM American