Telegram Group & Telegram Channel
Дамы и господа, испанские акценты!

Испанское произношение намного проще французского: грубо говоря, как пишется — так (почти) и читается. Но это если мы говорим про нормативный язык. Вариативность же в произношении отдельных звуков очень большая, поэтому, на мой взгляд, важно начинать слушать носителей разных акцентов на более-менее ранних этапах изучения, а то потом будет веселье. Какие бывают испанские акценты:

🫥 Seseo. Это когда буквы “s”, “c” и “z” произносят одинаково — как [эс]. В нормативном испанском “c” и “z” перед определенными гласными должны произноситься как межзубная [эс] (примерно как в английском).

🫥 Ceceo. Обратный процесс — берем те же согласные, что и в предыдущем пункте, но читаем их как межзубную [эс].

🫥 Lambdacismo. Характерен для Пуэрто-Рико: замена звука [р] на [л], то есть вместо hacer произносим hace[l].

🫥 Yeísmo rehilado. Можно услышать, например, в Чили, Аргентине и Уругвае. Это вообще прикольная штука: замена [ll] и [l] на [sh], то есть вместо llevar получаем shevar. Очень сложно воспринимать с непривычки.

🫥 “S” aspirada — когда [s] заменяется на придыхание, то есть на ничего. И вместо las, listo, pista, cesta мы слышим la[h], li[h]to, pi[h]ta, ce[h]ta. Этот акцент для меня лично самый сложный для восприятия, потому что если в предыдущих случаях хотя бы понятно, что на что поменялось, то здесь это придыхание не слышно, и в каком месте выпущена (и выпущена ли вообще где-то) [s] — я понять сразу не могу. Скорость обработки информации, соответственно, замедляется прямо существенно :)

Такие вот дела :) И немного добавлю про «Бумажный дом». Если кто хочет посмотреть в оригинале — будьте готовы к тому, что для расшифровки речи Денвера и Москвы придется прямо читать субтитры.

📝 Денвер говорит на так называемом quinqui — это не географический акцент, а социолект, то есть диалект определенной социальной группы (в нашем случае — людей из неблагополучной среды, мелких преступников, правонарушителей). Quinqui Мадрида может немного отличаться от, например, валенсийского, но это все равно будет один диалект.

Москва — отец Денвера — говорит с одним из андалусийских акцентов (юг Испании). Он, например, не произносит [d] в окончаниях причастий (вместо “asado” получается что-то вроде “asao”), проглатывает концы слов (вместо “para” — [pa], вместо “muy” — [mu]), не произносит [s] в конце слов, и так далее.

И если столкнуться с речью условного Денвера в Испании у вас шансов очень мало (если не ходить в трущобы и не вступать в контакты с социально ненадежными элементами), то вот с акцентом условного Москвы — очень много, потому южные акценты очень распространены :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/80
Create:
Last Update:

Дамы и господа, испанские акценты!

Испанское произношение намного проще французского: грубо говоря, как пишется — так (почти) и читается. Но это если мы говорим про нормативный язык. Вариативность же в произношении отдельных звуков очень большая, поэтому, на мой взгляд, важно начинать слушать носителей разных акцентов на более-менее ранних этапах изучения, а то потом будет веселье. Какие бывают испанские акценты:

🫥 Seseo. Это когда буквы “s”, “c” и “z” произносят одинаково — как [эс]. В нормативном испанском “c” и “z” перед определенными гласными должны произноситься как межзубная [эс] (примерно как в английском).

🫥 Ceceo. Обратный процесс — берем те же согласные, что и в предыдущем пункте, но читаем их как межзубную [эс].

🫥 Lambdacismo. Характерен для Пуэрто-Рико: замена звука [р] на [л], то есть вместо hacer произносим hace[l].

🫥 Yeísmo rehilado. Можно услышать, например, в Чили, Аргентине и Уругвае. Это вообще прикольная штука: замена [ll] и [l] на [sh], то есть вместо llevar получаем shevar. Очень сложно воспринимать с непривычки.

🫥 “S” aspirada — когда [s] заменяется на придыхание, то есть на ничего. И вместо las, listo, pista, cesta мы слышим la[h], li[h]to, pi[h]ta, ce[h]ta. Этот акцент для меня лично самый сложный для восприятия, потому что если в предыдущих случаях хотя бы понятно, что на что поменялось, то здесь это придыхание не слышно, и в каком месте выпущена (и выпущена ли вообще где-то) [s] — я понять сразу не могу. Скорость обработки информации, соответственно, замедляется прямо существенно :)

Такие вот дела :) И немного добавлю про «Бумажный дом». Если кто хочет посмотреть в оригинале — будьте готовы к тому, что для расшифровки речи Денвера и Москвы придется прямо читать субтитры.

📝 Денвер говорит на так называемом quinqui — это не географический акцент, а социолект, то есть диалект определенной социальной группы (в нашем случае — людей из неблагополучной среды, мелких преступников, правонарушителей). Quinqui Мадрида может немного отличаться от, например, валенсийского, но это все равно будет один диалект.

Москва — отец Денвера — говорит с одним из андалусийских акцентов (юг Испании). Он, например, не произносит [d] в окончаниях причастий (вместо “asado” получается что-то вроде “asao”), проглатывает концы слов (вместо “para” — [pa], вместо “muy” — [mu]), не произносит [s] в конце слов, и так далее.

И если столкнуться с речью условного Денвера в Испании у вас шансов очень мало (если не ходить в трущобы и не вступать в контакты с социально ненадежными элементами), то вот с акцентом условного Москвы — очень много, потому южные акценты очень распространены :)

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/80

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free
from hk


Telegram Ну как сказать
FROM American