Telegram Group & Telegram Channel
Заметила, что когда рассказываю то, что собираюсь поведать и вам, людям бывает сложно в это поверить. Именно поэтому мне было важно сначала поделиться тем самым недостающим кусочком пазла.

Белокожесть, ассоциировавшаяся по началу лишь с доминирующей позицией, стала со временем связываться и с большей образованностью, и воспитанностью, ну а потом потихонечку и с бо́льшим умом и способностями, а дальше уже и со всем остальным "лучшим" - и красотой, и порядочностью, и хорошестью, и пригожестью.

До сих пор помню, как я покупала серьги на ярмарке в Эквадоре, и продававшая их бабулечка с косичками и в традиционной одежде одного из коренных народов все приговаривала: "Ой, ну какая же вы беленькая, ну какая красота". Я запомнила это, потому что примерка каждой пары сережёк вызывала очень сильную реакцию и именно про белизну.

Помню, как там же, в Эквадоре, одна знакомая мама гневно отчитывала своего сына, вернувшегося из поездки с классом. Он там не мазался кремом от загара и вернулся хорошо загоревшим. Или в её терминах - "чёрным", к материнскому стыду.

Моя аргентинская подружка со слегка смугловатой кожей рассказывала мне как в детстве отец запрещал ей надевать тёмное, чтобы не казаться "ещё чернее", и как она до сих пор преодолевает это, когда красит ногти чёрным лаком.

А уж сколько раз при разглядывании совместных фото я слышала от латиноамериканок: "Ужас, какая же я чёрная!" вместо нашего классического "Какая я толстая".

Недавно один мексиканский профессор рассказывал как в его детстве (1950-60-е) в их городке в штате Чиапас (где треть (!) населения - коренные народы), царили следующие порядки:

Когда "ладино" (еще одна
колониальная категория, которая используется не во всех странах, то же что и "метис") шли по улице, "индейцы" должны были сойти с тротуара на дорогу и поклониться им в знак почтения.

Знаю, что в Эквадоре в ту же эпоху "индейцы" на улице должны были держаться от "белых" на расстоянии нескольких метров.

----

Я жила в Эквадоре почти пять лет и какое-то время работала там преподавателем английского в университете небольшого города в горах.

Это был дорогой частный университет и большинство моих студентов были такие избалованные дети из очень обеспеченных семей.

В то время левый президент Рафаэль Корреа обязал частные вузы предоставлять бесплатные места для людей со сложной экономической ситуацией и высокими баллами их аналога ЕГЭ. Так в этот универ попало множество ребят, сильно отличавшихся от большинства. Не только в смысле финансов. У многих из них были фамилии коренных народов.

Почти год я включенно наблюдала за тем как взаимодействуют эти молодые девушки и парни.

Первые были возмущены таким расшатыванием статуса кво: "Раньше для поступления в этот университет у тебя должна была быть соответствующая фамилия и деньги, а теперь здесь полно пейоратив обозначающий "индейцев"".

На занятиях начального уровня английского было очень много ребят, учившихся по бесплатной квоте. Я помню как они ужасно страдали и стеснялись, когда я пыталась выговаривать их (сложные для меня) не-испанские фамилии. В моем тогдашнем представлении они должны были ими гордиться, я даже думала их порасспрашивать об их значении. Но, столкнувшись с их очень сильным стыдом, стала отмечать присутствующих только по именам.

А теперь приглашаю вас к нам на Speaking class продвинутого уровня.

Разговор зашёл о фамилиях, и прикинувшись полной дурой я спросила:

- А что есть какие-то списки с хорошими и плохими фамилиями?

- Ну, конечно, teacher!

Дальше перечисляют коренные фамилии, например, Farinango, Quishpe в списке "плохих", а испанские - в списке "хороших".

- А какая самая лучшая фамилия?

- Eljuri, это еврейская фамилия, самая элитная семья в городе.

- Но, кстати, у нас есть преподаватель Quishpe, и, несмотря на это, он, правда, хороший препод!

Дальше затронули тему отношений:

- Нет, я не могу встречаться с девушкой с индейской фамилией, мои родители её не примут. Я не могу привести её домой.

- А мои родители примут, скорее всего. Но вот бабушка тооочно нет.

- Ну а если ты влюбишься?

- Нет.



group-telegram.com/latam_antropo/55
Create:
Last Update:

Заметила, что когда рассказываю то, что собираюсь поведать и вам, людям бывает сложно в это поверить. Именно поэтому мне было важно сначала поделиться тем самым недостающим кусочком пазла.

Белокожесть, ассоциировавшаяся по началу лишь с доминирующей позицией, стала со временем связываться и с большей образованностью, и воспитанностью, ну а потом потихонечку и с бо́льшим умом и способностями, а дальше уже и со всем остальным "лучшим" - и красотой, и порядочностью, и хорошестью, и пригожестью.

До сих пор помню, как я покупала серьги на ярмарке в Эквадоре, и продававшая их бабулечка с косичками и в традиционной одежде одного из коренных народов все приговаривала: "Ой, ну какая же вы беленькая, ну какая красота". Я запомнила это, потому что примерка каждой пары сережёк вызывала очень сильную реакцию и именно про белизну.

Помню, как там же, в Эквадоре, одна знакомая мама гневно отчитывала своего сына, вернувшегося из поездки с классом. Он там не мазался кремом от загара и вернулся хорошо загоревшим. Или в её терминах - "чёрным", к материнскому стыду.

Моя аргентинская подружка со слегка смугловатой кожей рассказывала мне как в детстве отец запрещал ей надевать тёмное, чтобы не казаться "ещё чернее", и как она до сих пор преодолевает это, когда красит ногти чёрным лаком.

А уж сколько раз при разглядывании совместных фото я слышала от латиноамериканок: "Ужас, какая же я чёрная!" вместо нашего классического "Какая я толстая".

Недавно один мексиканский профессор рассказывал как в его детстве (1950-60-е) в их городке в штате Чиапас (где треть (!) населения - коренные народы), царили следующие порядки:

Когда "ладино" (еще одна
колониальная категория, которая используется не во всех странах, то же что и "метис") шли по улице, "индейцы" должны были сойти с тротуара на дорогу и поклониться им в знак почтения.

Знаю, что в Эквадоре в ту же эпоху "индейцы" на улице должны были держаться от "белых" на расстоянии нескольких метров.

----

Я жила в Эквадоре почти пять лет и какое-то время работала там преподавателем английского в университете небольшого города в горах.

Это был дорогой частный университет и большинство моих студентов были такие избалованные дети из очень обеспеченных семей.

В то время левый президент Рафаэль Корреа обязал частные вузы предоставлять бесплатные места для людей со сложной экономической ситуацией и высокими баллами их аналога ЕГЭ. Так в этот универ попало множество ребят, сильно отличавшихся от большинства. Не только в смысле финансов. У многих из них были фамилии коренных народов.

Почти год я включенно наблюдала за тем как взаимодействуют эти молодые девушки и парни.

Первые были возмущены таким расшатыванием статуса кво: "Раньше для поступления в этот университет у тебя должна была быть соответствующая фамилия и деньги, а теперь здесь полно пейоратив обозначающий "индейцев"".

На занятиях начального уровня английского было очень много ребят, учившихся по бесплатной квоте. Я помню как они ужасно страдали и стеснялись, когда я пыталась выговаривать их (сложные для меня) не-испанские фамилии. В моем тогдашнем представлении они должны были ими гордиться, я даже думала их порасспрашивать об их значении. Но, столкнувшись с их очень сильным стыдом, стала отмечать присутствующих только по именам.

А теперь приглашаю вас к нам на Speaking class продвинутого уровня.

Разговор зашёл о фамилиях, и прикинувшись полной дурой я спросила:

- А что есть какие-то списки с хорошими и плохими фамилиями?

- Ну, конечно, teacher!

Дальше перечисляют коренные фамилии, например, Farinango, Quishpe в списке "плохих", а испанские - в списке "хороших".

- А какая самая лучшая фамилия?

- Eljuri, это еврейская фамилия, самая элитная семья в городе.

- Но, кстати, у нас есть преподаватель Quishpe, и, несмотря на это, он, правда, хороший препод!

Дальше затронули тему отношений:

- Нет, я не могу встречаться с девушкой с индейской фамилией, мои родители её не примут. Я не могу привести её домой.

- А мои родители примут, скорее всего. Но вот бабушка тооочно нет.

- Ну а если ты влюбишься?

- Нет.

BY Латиноамериканская антропология


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/latam_antropo/55

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. The channel appears to be part of the broader information war that has developed following Russia's invasion of Ukraine. The Kremlin has paid Russian TikTok influencers to push propaganda, according to a Vice News investigation, while ProPublica found that fake Russian fact check videos had been viewed over a million times on Telegram. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events." For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel.
from hk


Telegram Латиноамериканская антропология
FROM American