Со списком 100 лучших книг XXI века, составленным газетой The New York Times по результатам опроса 500 современных писателей, критиков и журналистов, вы уже, конечно, знакомы.
Вот тут мы рассказывали об авторах из стран-соседей России, попавших в этот престижный рейтинг. Сегодня же хотим поговорить о тех, кто вышел в фавориты не у профессиональных, а у простых читателей, чья повседневность далека от литературы. Этот ТОП-лист также публикует NYT.
🇺🇸«Золото» читатели отдали «Демону Копперхеду», на создание которого американку Барбару Кингсолвер вдохновил «Дэвид Копперфилд» Чарльза Диккенса.
Из викторианской Англии действие перенесено в наши дни, в американские горы Аппалачи, где юный герой стойко и безропотно сражается за свою жизнь, независимость и право быть самим собой. Эта остросоциальная, местами смешная, трагическая, сентиментальная, напряженная книга удостоена Пулитцеровской премии и Женской премии за художественную литературу. В «профессиональном» рейтинге она заняла 61-е место.
🇫🇷«Серебро» у Энтони Доэра с романом «Свет, который мы не видим», в котором слепая французская девушка и немецкий мальчик сталкиваются во время Второй мировой войны в оккупированной Франции.
В 2015-м книга вошла в число самых популярных по версии сервиса Amazon и вышел в финал Национальной американской книжной премии. В список 100 лучших книг XXI века не попала.
🇺🇸 Читательская «бронза» досталась роману Амора Тоулза «Джентльмен в Москве». Он, кстати, переведен на русский и рассказывает о некоем графе Ростове, которого в 1922-м году отправляют под трибунал, но заменяют расстрел «ссылкой» в отель «Метрополь», откуда он не имеет права выходить.
В этом году по книге был снят одноименный сериал с Юэном Макгрегором в главной роли. В профессиональный ТОП-100 роман также не вошел.
🇮🇹«Моей гениальной подруге» Элены Ферранте, которую профессионалы признали лучшим романом XXI столетия, читатели присудили 8 место.
История о детстве двух девочек-подружек из бедного неаполитанского квартала, открывающая цикл «Неаполитанский квартет», переведена и издана в России.
🇬🇧 А вот в оценке романа Кадзуо Исигуры «Не отпускай меня» оба жюри проявили удивительную солидарность, поставив его на 9 место.
Эта антиутопия стала лауреатом нескольких премий, в 2010-м была экранизирована, в обозримом будущем планируется выпуск сериала. По-русски ее тоже можно прочитать.
Со списком 100 лучших книг XXI века, составленным газетой The New York Times по результатам опроса 500 современных писателей, критиков и журналистов, вы уже, конечно, знакомы.
Вот тут мы рассказывали об авторах из стран-соседей России, попавших в этот престижный рейтинг. Сегодня же хотим поговорить о тех, кто вышел в фавориты не у профессиональных, а у простых читателей, чья повседневность далека от литературы. Этот ТОП-лист также публикует NYT.
🇺🇸«Золото» читатели отдали «Демону Копперхеду», на создание которого американку Барбару Кингсолвер вдохновил «Дэвид Копперфилд» Чарльза Диккенса.
Из викторианской Англии действие перенесено в наши дни, в американские горы Аппалачи, где юный герой стойко и безропотно сражается за свою жизнь, независимость и право быть самим собой. Эта остросоциальная, местами смешная, трагическая, сентиментальная, напряженная книга удостоена Пулитцеровской премии и Женской премии за художественную литературу. В «профессиональном» рейтинге она заняла 61-е место.
🇫🇷«Серебро» у Энтони Доэра с романом «Свет, который мы не видим», в котором слепая французская девушка и немецкий мальчик сталкиваются во время Второй мировой войны в оккупированной Франции.
В 2015-м книга вошла в число самых популярных по версии сервиса Amazon и вышел в финал Национальной американской книжной премии. В список 100 лучших книг XXI века не попала.
🇺🇸 Читательская «бронза» досталась роману Амора Тоулза «Джентльмен в Москве». Он, кстати, переведен на русский и рассказывает о некоем графе Ростове, которого в 1922-м году отправляют под трибунал, но заменяют расстрел «ссылкой» в отель «Метрополь», откуда он не имеет права выходить.
В этом году по книге был снят одноименный сериал с Юэном Макгрегором в главной роли. В профессиональный ТОП-100 роман также не вошел.
🇮🇹«Моей гениальной подруге» Элены Ферранте, которую профессионалы признали лучшим романом XXI столетия, читатели присудили 8 место.
История о детстве двух девочек-подружек из бедного неаполитанского квартала, открывающая цикл «Неаполитанский квартет», переведена и издана в России.
🇬🇧 А вот в оценке романа Кадзуо Исигуры «Не отпускай меня» оба жюри проявили удивительную солидарность, поставив его на 9 место.
Эта антиутопия стала лауреатом нескольких премий, в 2010-м была экранизирована, в обозримом будущем планируется выпуск сериала. По-русски ее тоже можно прочитать.
"And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels."
from hk