Telegram Group & Telegram Channel
Сегодня ровно год со дня ареста.

Пьеса «Финист ясный сокол» переведена на 14 языков, за год была прочитана 42 раза, издана в трёх издательствах по всему миру (и скоро ещё два издания), а в Греции состоялась премьера спектакля.

Не о всех читках и показах пока были публикации здесь. Пост будет обновляться (upd. 26 июня)

Если у вас проходила читка или показ, но вы не нашли свой город в списке ниже или заметили ошибку — напишите об этом. Спасибо всем за поддержку!


2023 год:

24 мая Стокгольм (театр Dramaten), на шведском
26 мая Алматы (театр ARTиШОК)

5 июня Ташкент (театр Ильхом)
19 июня Париж (показ видео спектакля), с французскими субтитрами
23 июня Авиньон (театр LaScierie), на французском
25 июня Гамбург (театр Thalia), на немецком
26 июня Алматы (театр ARTиШОК)
29 июня Прага (Klub Famu)

6-7 июля Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком и английском

20 июля Алматы (театр ARTиШОК)

18 августа Нарва (Vaba Laba)
26 августа Ювяскюля (показ видео спектакля)
28 августа Алматы (театр ARTиШОК)

24 сентября Турин (театр Valdocco), на итальянском
26 сентября Алматы (театр ARTиШОК)

2 октября София (культурный центр «Читалище.то»), на болгарском
4 октября Барселона (театр Llantiol)
5 октября Брюссель (театр-студия Most), с английскими субтитрами
13 октября Париж (показ видео спектакля в мэрии), с французскими субтитрами
20 октября Туркестан, на казахском
20 октября Алматы (театр ARTиШОК)
27 октября Неаполь (театр NEST), на итальянском

16 ноября Антверпен (театр-студия Most), с английскими субтитрами
24 ноября Алматы (театр ARTиШОК), на казахском
28 ноября Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком

1 декабря Барселона (театр Sala Beckett), на каталанском
4 декабря Гранада, на испанском
7 декабря Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком


2024 год:

4 января Тель-Авив (показ видео спектакля в музее АНУ)
27 января Мельбурн (театральная школа Stanislavsky Lab)

21 февраля Бордо (показ видео спектакля), с французскими субтитрами

3 марта Алматы (театр ARTиШОК)
16 марта Лодев, на французском
23 марта София, на болгарском
26 марта Париж, на французском

14 апреля Ираклиос (Queen Bees), премьера спектакля на греческом
21 апреля Алматы (театр ARTиШОК)
26 апреля Рига (книжный магазин Novaya Riga)

1 мая Тбилиси (Auditoria), читки трёх пьес Светы
25 мая Оксфорд (показ видео спектакля), с английскими субтитрами

18 июня Мюнхен (показ видео спектакля), с английскими субтитрами
23 июня Амстердам (De Balie), на нидерландском с русскими и английскими субтитрами



group-telegram.com/petriichukdelo/415
Create:
Last Update:

Сегодня ровно год со дня ареста.

Пьеса «Финист ясный сокол» переведена на 14 языков, за год была прочитана 42 раза, издана в трёх издательствах по всему миру (и скоро ещё два издания), а в Греции состоялась премьера спектакля.

Не о всех читках и показах пока были публикации здесь. Пост будет обновляться (upd. 26 июня)

Если у вас проходила читка или показ, но вы не нашли свой город в списке ниже или заметили ошибку — напишите об этом. Спасибо всем за поддержку!


2023 год:

24 мая Стокгольм (театр Dramaten), на шведском
26 мая Алматы (театр ARTиШОК)

5 июня Ташкент (театр Ильхом)
19 июня Париж (показ видео спектакля), с французскими субтитрами
23 июня Авиньон (театр LaScierie), на французском
25 июня Гамбург (театр Thalia), на немецком
26 июня Алматы (театр ARTиШОК)
29 июня Прага (Klub Famu)

6-7 июля Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком и английском

20 июля Алматы (театр ARTиШОК)

18 августа Нарва (Vaba Laba)
26 августа Ювяскюля (показ видео спектакля)
28 августа Алматы (театр ARTиШОК)

24 сентября Турин (театр Valdocco), на итальянском
26 сентября Алматы (театр ARTиШОК)

2 октября София (культурный центр «Читалище.то»), на болгарском
4 октября Барселона (театр Llantiol)
5 октября Брюссель (театр-студия Most), с английскими субтитрами
13 октября Париж (показ видео спектакля в мэрии), с французскими субтитрами
20 октября Туркестан, на казахском
20 октября Алматы (театр ARTиШОК)
27 октября Неаполь (театр NEST), на итальянском

16 ноября Антверпен (театр-студия Most), с английскими субтитрами
24 ноября Алматы (театр ARTиШОК), на казахском
28 ноября Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком

1 декабря Барселона (театр Sala Beckett), на каталанском
4 декабря Гранада, на испанском
7 декабря Берлин (Ballhaus Prinzenallee), на немецком


2024 год:

4 января Тель-Авив (показ видео спектакля в музее АНУ)
27 января Мельбурн (театральная школа Stanislavsky Lab)

21 февраля Бордо (показ видео спектакля), с французскими субтитрами

3 марта Алматы (театр ARTиШОК)
16 марта Лодев, на французском
23 марта София, на болгарском
26 марта Париж, на французском

14 апреля Ираклиос (Queen Bees), премьера спектакля на греческом
21 апреля Алматы (театр ARTиШОК)
26 апреля Рига (книжный магазин Novaya Riga)

1 мая Тбилиси (Auditoria), читки трёх пьес Светы
25 мая Оксфорд (показ видео спектакля), с английскими субтитрами

18 июня Мюнхен (показ видео спектакля), с английскими субтитрами
23 июня Амстердам (De Balie), на нидерландском с русскими и английскими субтитрами

BY это дело Петрийчук


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/petriichukdelo/415

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For tech stocks, “the main thing is yields,” Essaye said. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from hk


Telegram это дело Петрийчук
FROM American