Notice: file_put_contents(): Write of 12063 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Полка | Telegram Webview: polka_knig/5262 -
Telegram Group & Telegram Channel
​​В июне побывал в «Цитадели» на встрече с Константином Сперанским, который организовал настоящее путешествие по творчеству Газданова. «Официально» тема касалась экзистенциальных мотивов в творчестве писателя.

Ниже несколько фактов и замечаний, которые оставил в памяти. Заранее прошу прощение за возможную неточность моих формулировок.

Для начала общее. Критик Василий Яновский так описывает авторов-эмигрантов: «Голодные, без денег, бесправные, растерявшие ломоносовскую пунктуацию, шарахаясь от культа Горького, с образом Гогена, с опытом Рембо, Блуа, Пруста, Джойса и Кафки…эти русские призраки в порыжевших туфлях, неглаженных брюках приносили неприличные рукописи в редакции эмигрантских изданий».

После выхода «Вечера у Клэр» часто сравнивали с «Поисками утраченного времени».

Жорж из романа Газданова «Эвелина и ее друзья» — Георгий Иванов. А портрет Александра Вольфа списан с Бориса Поплавского.

Кстати, о Поплавском — Газданов говорил, что поэт очень четко подметил эмоцию, свойственную творчеству Гайто и всем автором русской эмиграции. Однажды они шли по ночному Парижу и слышали какой-то гул, тогда Газданов сказал Поплавскому: «Слышите, будто поезд отходит». И сам Газданов говорил, что мы будто чувствуем постоянно отходящий куда-то поезд. И этот момент перемещения, блуждания в темноте непонятно для чего свойственен творчеству Газданова. И герой/автор никак не вмешивается в реальность, потому что не хочет ее потревожить.

Газданов не встраивается в ряды западных, а не русских авторов. «Ночные дороги» — это роман «русского Селина», которого так ждали. Но, увы, роман вышел аж в 1952, хотя первые главы появились в 1939-1940, поэтому критики и читатели не оценили масштаб автора и произведение.

Скорее всего, если бы издательский процесс Газданова был организован лучшим образом, а критики и читатели добирались до текстов Газданова раньш, то он бы точно «пободался» с Набоковым за пальму первенства как минимум в эмигрантских кругах.

И еще про оценки — Горькому тоже понравился «Вечер у Клэр», но, понятное дело, в то время издать его было невозможно. и Горький говорит, вы меня извините за такие придирчивости, потому что каждый раз, когда в этот мир приходит талант, начинаешь переживать за него, и хочется ему что-то сказать от чистого сердца.

И последнее — похоже, Мартин Скорсезе или Пол Шредер читали упомянутые «Ночные дороги». От себя добавлю, что это — лишний повод перечитать роман и посмотреть «Таксиста». Если, конечно, повод нужен.



group-telegram.com/polka_knig/5262
Create:
Last Update:

​​В июне побывал в «Цитадели» на встрече с Константином Сперанским, который организовал настоящее путешествие по творчеству Газданова. «Официально» тема касалась экзистенциальных мотивов в творчестве писателя.

Ниже несколько фактов и замечаний, которые оставил в памяти. Заранее прошу прощение за возможную неточность моих формулировок.

Для начала общее. Критик Василий Яновский так описывает авторов-эмигрантов: «Голодные, без денег, бесправные, растерявшие ломоносовскую пунктуацию, шарахаясь от культа Горького, с образом Гогена, с опытом Рембо, Блуа, Пруста, Джойса и Кафки…эти русские призраки в порыжевших туфлях, неглаженных брюках приносили неприличные рукописи в редакции эмигрантских изданий».

После выхода «Вечера у Клэр» часто сравнивали с «Поисками утраченного времени».

Жорж из романа Газданова «Эвелина и ее друзья» — Георгий Иванов. А портрет Александра Вольфа списан с Бориса Поплавского.

Кстати, о Поплавском — Газданов говорил, что поэт очень четко подметил эмоцию, свойственную творчеству Гайто и всем автором русской эмиграции. Однажды они шли по ночному Парижу и слышали какой-то гул, тогда Газданов сказал Поплавскому: «Слышите, будто поезд отходит». И сам Газданов говорил, что мы будто чувствуем постоянно отходящий куда-то поезд. И этот момент перемещения, блуждания в темноте непонятно для чего свойственен творчеству Газданова. И герой/автор никак не вмешивается в реальность, потому что не хочет ее потревожить.

Газданов не встраивается в ряды западных, а не русских авторов. «Ночные дороги» — это роман «русского Селина», которого так ждали. Но, увы, роман вышел аж в 1952, хотя первые главы появились в 1939-1940, поэтому критики и читатели не оценили масштаб автора и произведение.

Скорее всего, если бы издательский процесс Газданова был организован лучшим образом, а критики и читатели добирались до текстов Газданова раньш, то он бы точно «пободался» с Набоковым за пальму первенства как минимум в эмигрантских кругах.

И еще про оценки — Горькому тоже понравился «Вечер у Клэр», но, понятное дело, в то время издать его было невозможно. и Горький говорит, вы меня извините за такие придирчивости, потому что каждый раз, когда в этот мир приходит талант, начинаешь переживать за него, и хочется ему что-то сказать от чистого сердца.

И последнее — похоже, Мартин Скорсезе или Пол Шредер читали упомянутые «Ночные дороги». От себя добавлю, что это — лишний повод перечитать роман и посмотреть «Таксиста». Если, конечно, повод нужен.

BY Полка




Share with your friend now:
group-telegram.com/polka_knig/5262

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Some privacy experts say Telegram is not secure enough In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from hk


Telegram Полка
FROM American