Telegram Group & Telegram Channel
​​#мысли
Эх, все же жаль, что прекрасные работы В.Н. Топорова вряд ли дадут тот интеллектуальный и духовный эффект, который могли бы дать. Материал - колоссальный, ходы мысли - нетривиальные, глубина мысли воодушевляет. А читают мало... Главная проблема - книги не переведены на английский язык. Как следствие, аудитория довольно ограниченная. Специалисты по индоевропейской поэтике его нередко критикуют - прежде всего, в языковой части, и часто это справедливая критика. Но по глубине понимания "священного" с ним мало кто сравнится. Это уровень М. Мосса, Р. Отто и М. Элиаде - не меньше, а то и больше. Это - философия священного, притом, в отличие от многих других примеров, солидно фундированная в эмпирическом плане и мастерски поданная в стилистическом плане. Наши лингвисты этим особо не занимаются, поэтому к ним вопросов нет. А что философы, культурологи, антропологи и, прости Господи, религиоведы? Здесь проблема простая: книги Топорова написаны на стыке лингвистики, культурологии и философии. Их трудно освоить, если не владеешь лингвистическим материалом - порой это мешает даже понять ход рассуждений. Как со многими пограничными работами, получается, к сожалению, "ни туда, ни сюда". Индоевропеист скажет, что много философии, мистики и просто смелых гипотез; слишком заумно. Философ, культуролог (и пр.) не всегда сможет уловить аргументацию и отличить спорные и ошибочные этимологии от адекватных. В итоге если Топорова и цитируют, то какие-нибудь эзотерики и сумасшедшие или в лучшем случае те же философы и культурологи - и то очень избирательно и без исправления ошибок. Каждый берет то, что способен взять. А как насчет целостного взгляда? С этим действительно проблемы... Вот были бы эти книги переведены на английский, тогда аудитория была бы шире и, может быть, нашлись бы продолжатели. Любят же гуманитарии Бенвениста, Дюмезиля, того же Мосса, а Топоров глубже и интереснее, чем они...

Лет 12 назад проштудировал все эти тома с карандашом в руках, это во многом определило мой последующий путь... сейчас бы с радостью перечитал



group-telegram.com/sergey_boroday/272
Create:
Last Update:

​​#мысли
Эх, все же жаль, что прекрасные работы В.Н. Топорова вряд ли дадут тот интеллектуальный и духовный эффект, который могли бы дать. Материал - колоссальный, ходы мысли - нетривиальные, глубина мысли воодушевляет. А читают мало... Главная проблема - книги не переведены на английский язык. Как следствие, аудитория довольно ограниченная. Специалисты по индоевропейской поэтике его нередко критикуют - прежде всего, в языковой части, и часто это справедливая критика. Но по глубине понимания "священного" с ним мало кто сравнится. Это уровень М. Мосса, Р. Отто и М. Элиаде - не меньше, а то и больше. Это - философия священного, притом, в отличие от многих других примеров, солидно фундированная в эмпирическом плане и мастерски поданная в стилистическом плане. Наши лингвисты этим особо не занимаются, поэтому к ним вопросов нет. А что философы, культурологи, антропологи и, прости Господи, религиоведы? Здесь проблема простая: книги Топорова написаны на стыке лингвистики, культурологии и философии. Их трудно освоить, если не владеешь лингвистическим материалом - порой это мешает даже понять ход рассуждений. Как со многими пограничными работами, получается, к сожалению, "ни туда, ни сюда". Индоевропеист скажет, что много философии, мистики и просто смелых гипотез; слишком заумно. Философ, культуролог (и пр.) не всегда сможет уловить аргументацию и отличить спорные и ошибочные этимологии от адекватных. В итоге если Топорова и цитируют, то какие-нибудь эзотерики и сумасшедшие или в лучшем случае те же философы и культурологи - и то очень избирательно и без исправления ошибок. Каждый берет то, что способен взять. А как насчет целостного взгляда? С этим действительно проблемы... Вот были бы эти книги переведены на английский, тогда аудитория была бы шире и, может быть, нашлись бы продолжатели. Любят же гуманитарии Бенвениста, Дюмезиля, того же Мосса, а Топоров глубже и интереснее, чем они...

Лет 12 назад проштудировал все эти тома с карандашом в руках, это во многом определило мой последующий путь... сейчас бы с радостью перечитал

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/272

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said.
from hk


Telegram NUMINOSUM
FROM American