Челябинский депутат Госдумы Валерий Гартунг заявил об угрозе возвращения экономики в 90-е: по его мнению, это произойдет, если Центробанк продолжит поднимать ключевую ставку.
Заседание ЦБ по ставке запланировано на 14 февраля. Аналитики считают вероятность ее повышения достаточно высокой, но в то же время говорят, что она меньше, чем, например, была в октябре.
Челябинский депутат Госдумы Валерий Гартунг заявил об угрозе возвращения экономики в 90-е: по его мнению, это произойдет, если Центробанк продолжит поднимать ключевую ставку.
Заседание ЦБ по ставке запланировано на 14 февраля. Аналитики считают вероятность ее повышения достаточно высокой, но в то же время говорят, что она меньше, чем, например, была в октябре.
The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war.
from hk